Sculptures Jeux Section Instructions For Use Manual Download Page 3

Materialien

Gestell aus Massivholz, Eiche, Eiche anthrazit gebeizt und Nußbaumfurnier

Platte und Auszüge in MDF, Eiche, Eiche anthrazit gebeizt und Nußbaumfurnier

Alle Holzflachen sind mit mattem Acryl-Lack gefinished.

Einsatzbereich

Nur für Innenbereich. Bitte stellen Sie sicher, dass das Produkt ordnungsgemäß 

benutzt wird. Sculptures Jeux srl lehnt jede Verantwortlichkeit ab bei 

unsachgemäßem Gebrauch.

Pflege

Nur mit pflegenden, fettlösenden Reinigungsmitteln behandeln, keine atzenden 

oder scheuenden Mittel verwenden. Für ergänzende Informationen steht Ihnen 

der Verkäufer der Ware zur Verfügung. Um starke Verfleckung zu beseitigen 

bedienen Sie sich eines Spezialbetriebs.

Entsorgung

Nur über Fachbetrieb zu entsorgen.

Garantie

Sculptures Jeux srl garantiert das originäre Erscheinungsbild seiner Produkte 

für einen Zeitraum von 2 Jahren nach Auslieferungsdatum ab Werk, sofern diese 

gemäß den Montage- und Pflegeanweisungen behandelt werden.

Sculptures Jeux srl ersetzt kostenfrei jedes Produkt, dass nachweisbare Schäden 

aufweist, die auf fehlerhafte Herstellung zurückzuführen sind. Diese Garantie 

bezieht sich nicht auf Komponenten zur Herstellung des Produkts bzw. zugelieferte 

Materialien, die dem Garantiebereich des Zulieferers zuzuordnen sind.

Bitte besuchen Sie unsere Sammlung 

www.sculpturesjeux.com

Materiali 

Struttura in legno massello rivestita con essenza di rovere, rovere tinto antracite 

o noce canaletto. Piano in MDF rivestito con essenza di rovere, rovere tinto 

antracite o noce canaletto. Finitura delle parti in legno con vernice acrilica 

trasparente opaca.

Utilizzo

 

Questo tavolo non è concepito per un utilizzo esterno; la pioggia o il sole lo 

deteriorerebbe. Si raccomanda di utilizzare il prodotto esclusivamente per gli 

impieghi previsti. Sculptures Jeux srl declina ogni responsabilità a danni causati a 

cose o persone da un uso improprio del prodotto.

Pulizia

 

Per la pulizia delle superfici in legno si raccomanda l’utilizzo di un panno morbido 

e umido con un detergente neutro e delicato. Quindi lasciare asciugare. Non 

utilizzare prodotti acidi, abrasivi o solventi. Per ulteriori informazioni Vi preghiamo 

di consultare il Vostro concessionario di fiducia. In caso di macchie difficili da 

rimuovere rivolgetevi ad aziende specializzate.

Smaltimento

Per lo smaltimento rivolgersi ad una ditta autorizzata al riciclaggio.

Garanzia

Sculptures Jeux srl garantisce che i prodotti manterranno le loro caratteristiche 

per 2 anni dalla consegna, salvo normale usura ed a condizione che vengano 

utilizzati secondo le indicazioni fornite. Sculptures Jeux srl sostituirà senza spese 

ogni prodotto riscontrato non conforme a detta garanzia, senza sopportare altra 

responsabilità di sorta. È esclusa l’applicazione della garanzia su componenti, 

accessori esterni o materiali forniti dal compratore e applicati ai prodotti ai fini di 

una personalizzazione degli stessi.

Per vedere la nostra collezione, visita il sito 

www.sculpturesjeux.com

DE

IT

Summary of Contents for Section

Page 1: ...Section design Stefano Bettio Instructions for use Mode d emploi Gebrauchsanleitung Istruzioni per l uso ...

Page 2: ...ulpturesjeux com Matériaux La structure est en bois massif avec un placage de chêne ou chêne teinté anthracite ou noyer Le plateau et le rallonges sont en MDF avec un placage de chêne ou chêne teinté anthracite ou noyer Finition des parties en bois sons vernis acrylique satiné transparent Utilisation Cette table n est pas conçue pour une utilisation en extérieur la pluie ou le soleil la détériorer...

Page 3: ...ere rovere tinto antracite o noce canaletto Piano in MDF rivestito con essenza di rovere rovere tinto antracite o noce canaletto Finitura delle parti in legno con vernice acrilica trasparente opaca Utilizzo Questo tavolo non è concepito per un utilizzo esterno la pioggia o il sole lo deteriorerebbe Si raccomanda di utilizzare il prodotto esclusivamente per gli impieghi previsti Sculptures Jeux srl...

Page 4: ...ge du pied fixe F Fixez les pièces en métal C avec les vis B dans les trous aux extrémités du pied Montage des fixen Fussteils F Befestigen Sie die Metallstücke C mit den Schrauben B und zwar auf den jeweils äusseren Bohrlöchern Assemblaggio portale fisso F Posizionare come in figura il portale gambe attrezzato con le spine metalliche sporgenti Fissare i blocchetti C con le viti B come in figura f...

Page 5: ...ura il portale gambe attrezzato con le spine metalliche sporgenti Fissare i blocchetti C con le viti B come in figura facendo attenzione che i blocchetti vanno fissati nei fori interni EN FR DE IT Attention on both the legs follow the guide color placed on it and the right positioning as shown Attention les pieds ainsi que les pièces en métal sont marqués avec des signes en couleur veuillez alors ...

Page 6: ...e das schon vorbereitete fixe Fussteil F mit C an das Aluminiumprofil Mit den Schrauben A Assemblaggio portale fisso F con il piano tavolo Posizionate il piano sottosopra Estrarre per 30cm circa le guide Fissare il portale gambe fisso F preassemblato precedentemente infilando i blocchetti C all interno delle guide Avvitare le viti A EN FR DE IT Fix the mobile leg M that previously has been assembl...

Page 7: ...ez la sur les pieds Débloquez le méchanisme d extension et ouvrez la table entièrement Posez les pièces de prolongation dans le récipient selon l illustration Stellen Sie den Tisch auf die Füsse Lösen Sie den Auszugsmechanismus und ziehen Sie den Tisch ganz auf Legen Sie die Tischverlängerungsplatten in den dafür vorgesehenen Behälter wie auf der Zeichnung illustriert Girare il tavolo sotto sopra ...

Page 8: ...Sculptures Jeux srl Via Albare 7 C 35017 Piombino Dese PD Italy t 39 049 936 5902 fax 39 049 936 8169 contact sculpturesjeux com www sculpturesjeux com ...

Page 9: ......

Reviews: