Screen Research MS3-IS Installation Manual Download Page 12

FRANCAIS - Manuel d’instructions écran

 

  

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: MS3-IS  Installation Manual rev2 | 03.02.2015 Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved. 

Page 12 

 

IDENTIFICATION DU TYPE DE MOTEUR 

IDENTIFICATION DU TYPE DE MOTEUR 

IDENTIFICATION DU TYPE DE MOTEUR 

IDENTIFICATION DU TYPE DE MOTEUR –

–    CARACTÉRISTIQUES 

CARACTÉRISTIQUES 

CARACTÉRISTIQUES 

CARACTÉRISTIQUES –

–    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

Le type de moteur installé sur le produit est identifié sur l’étiquette reportant le logo CE appliquée sur chaque produit. À l’ouverture de l’emballage, veuillez contrôler l’étiquette et identifier le modèle correct 
du moteur afin d’effectuer l’installation et le câblage corrects de l’appareil. Au cas où la puissance du moteur ne correspondrait pas à la puissance du réseau électrique du lieu d’installation, veuillez 
contacter un électricien et vous munir d’un transformateur de courant et Hz adapté. 

 

    

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE:

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE:

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE:

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE:    

Le  câblage  électrique  doit  respecter  les  normes  CEI  en  vigueur.  La  norme  CEI  EN  60335-1  prévoit  que  le  réseau 
d’alimentation  doit être  pourvu  d’un  dispositif de  déconnexion  omnipolaire avec  une distance  d’ouverture  des  contacts 
d’au  moins  3  mm.  N’utiliser  pour  la  commande  de  l’écran  que  le  commutateur  fourni  avec  l’appareil,  ou  un  modèle 
équivalent. Le commutateur doit être monté de manière à pouvoir l’actionner tout en ayant l’écran sous les yeux et à une 
hauteur comprise entre 1,5 et 1,8 m de hauteur du sol. 

ATTENTION:

ATTENTION:

ATTENTION:

ATTENTION:    

l’exécution  correcte  des  raccordements  électriques,  dans  les  règle  de  l’art  et  dans  le  respect  des  réglementations  en 
vigueur,  est  importante  pour  la  prévention  des  accidents  et  afin  de  garantir  un  fonctionnement  correct  et  durable  de 
l’écran. 
Avant d’effectuer toute opération sur les parties électriques, s’assurer qu’il n’y a pas de tension. 

Les écrans motorisés par les moteurs SOMFY sont équipé d’un switch et 
d’une prise secteur. Les cables d’alimention sont équipés de connecteurs 
rapides. 

 

 

Les écrans motorisés par les 
moteurs LUTRON sont équipé de 
connecteurs rapides adaptés aux 
équipements Lutron 
(Transformateur, autres) 

 

 

MOTE

MOTE

MOTE

MOTEUR

UR

UR

UR    

Somfy

Somfy

Somfy

Somfy    230V 50Hz

230V 50Hz

230V 50Hz

230V 50Hz    

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz

Somfy 120V 60Hz    

Somfy 100V 50/60Hz

Somfy 100V 50/60Hz

Somfy 100V 50/60Hz

Somfy 100V 50/60Hz    

Lutron QED

Lutron QED

Lutron QED

Lutron QED    

Lutron QS

Lutron QS

Lutron QS

Lutron QS    

PLUG

PLUG

PLUG

PLUG    

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US    

US

US

US

US    

UK

UK

UK

UK    

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US    

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US

EU or UK or US    

Caractéristiques 

Caractéristiques 

Caractéristiques 

Caractéristiques 

moteur 

moteur 

moteur 

moteur     

écrans 

écrans 

écrans 

écrans ≤

≤110"

110"

110"

110"    

    

Volt: 230V AC 

Fréquence: ~Hz50 

Puissance: 120W 

Couple: 10Nm 

Vitesse: 17RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Volt: 120V AC 

Fréquence: ~Hz60 

Puissance: 80W 

Couple: 10Nm 

Vitesse: 14RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Volt: 100V AC 

Fréquence: ~Hz50-60 

Puissance: 80W 

Couple: 10Nm 

Vitesse: 12/14RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Volt: 24V AC 

Fréquence: ~Hz50-60 

Puissance: 27-37W 

Couple: 2.82-6.78 Nm 

Vitesse: 25mm/1sec 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Volt: 24V AC 

Fréquence: ~Hz50-60 

Puissance: 24-37W 

Couple: 2.82-6.78 Nm 

Vitesse: 25mm/1sec 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Caractéristiques 

Caractéristiques 

Caractéristiques 

Caractéristiques 

moteur

moteur

moteur

moteur        

écrans 

écrans 

écrans 

écrans 

11

11

11

111

1

1

1"

"

"

"    

    

Voltaggio: 230V AC 

Fréquence: ~Hz50 

Puissance: 160W 

Couple: 20Nm 

Vitesse: 17RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Voltaggio: 120V AC 

Fréquence: ~Hz60 

Puissance: 180W 

Couple: 25Nm 

Vitesse: 17RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Voltaggio: 100V AC 

Fréquence: ~Hz50-60 

Puissance: 160W 

Couple: 20Nm 

Vitesse: 17/20RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

ND 

ND 

 

10 

10 

10 

10 RÉGLAGE DES FINS DE COURSE

RÉGLAGE DES FINS DE COURSE

RÉGLAGE DES FINS DE COURSE

RÉGLAGE DES FINS DE COURSE

ATTENTION: À LIRE AVANT D’EFFECTUER TOUT RÉGLAGE

ATTENTION: À LIRE AVANT D’EFFECTUER TOUT RÉGLAGE

ATTENTION: À LIRE AVANT D’EFFECTUER TOUT RÉGLAGE

ATTENTION: À LIRE AVANT D’EFFECTUER TOUT RÉGLAGE

    

Les réglages indiqués  ne peuvent être effectués que par un technicien autorisé et spécialisé. Le non respect des procédures décrites peut provoquer des dommages au produit, 
pour lesquels la garantie ne sera pas valable. Le réglage s’effectue à l’aide d’une clé hexagonale de 4 mm (fournie).  
RISQUES

RISQUES

RISQUES

RISQUES    
La fin de course est réglée de manière à permettre que la toile de projection reste enroulée sur au moins 1,5 tours autour du rouleau afin d’éviter le décrochage de la toile. Une 
attention particulière doit être accordée en cas de réglage des fins de course au-delà du réglage d’usine de déroulement de la toile de projection. Un mauvais réglage des fins 
de course peut provoquer :  
-Décrochage de la toile de projection du rouleau. 
-Enroulement en sens contraire de la toile de projection avec endommagement de la surface de l’écran et des mécanismes d’enroulement.  
-Rupture de la soudure du bord noir en bas (écrans avec bord). 
-Effort excessif du moteur avec risque d’endommagement et de déclenchement de la résistance thermique contenue dans celui-ci. 
-Enroulement excessif du système de réglage des fins de course et rupture de la partie mécanique.   
GARANTIE

GARANTIE

GARANTIE

GARANTIE    
Nous rappelons aux opérateurs qu’en cas de modification des protections et d’endommagement dû à un réglage incorrect, les interventions de réparation seront considérées 
hors garantie. 

RÉGLAGE DES FINS DE COUR SOMFY

RÉGLAGE DES FINS DE COUR SOMFY

RÉGLAGE DES FINS DE COUR SOMFY

RÉGLAGE DES FINS DE COUR SOMFY

-

 Poussé-les boutons blanc et jaune pour débloqué les positions de fin d'arrêt. 

 

Summary of Contents for MS3-IS

Page 1: ...rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod MS Mod MS Mod MS Mod MS3 3 3 3 IS IS IS IS In Ceiling Supreme 3 Code PRINMS3 IS XXXXX Manuale...

Page 2: ...rtura dell imballo e l installazione o movimentazione del prodotto Movimentare e installare il prodotto minimo in due tre o quattro persone in base al peso del prodotto valori di riferimento per caric...

Page 3: ...olverare utilizzando un panno morbido pulito o spazzole con sedole morbide e antistatiche E acconsentito utilizzare un spazzola installata su aspirapolvere solo se le setole sono morbide e perfettamen...

Page 4: ...iche Caratteristiche Motore Motore Motore Motore Schermo fino a Schermo fino a Schermo fino a Schermo fino a 110 110 110 110 Voltaggio 230V AC Frequenza Hz50 Potenza 120W Coppia 10Nm Velocit 17RpM N c...

Page 5: ...uivalente Attenzione i regolamenti locali possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto GARANZIA GARANZIA GARANZIA GARANZIA 1 LIMITI GARANZIA 1 LIMITI GARANZIA 1...

Page 6: ...cts to open the wrapping always use protection gloves when unpacking handling and installing the product Depending on the product s weight reference load 25 Kg male 15 Kg female handling and installin...

Page 7: ...rgent as necessary VELVET PROFILE VELVET PROFILE VELVET PROFILE VELVET PROFILE Clean profile with a soft clean cloth or a brush with soft antistatic bristles A vacuum cleaner brush may be used provide...

Page 8: ...S EU or UK or US Motor Motor Motor Motor characteristics characteristics characteristics characteristics Screen Screen Screen Screen 110 110 110 110 Volt 230V AC Frequency Hz50 Power 120W Torque 10Nm...

Page 9: ...GUARANTEE GUARANTEE 1 1 1 1 GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS GUARANTEE LIMITATIONS The Manufacturer guarantees that all the products it distributes are free of produc...

Page 10: ...n cas de poids sup rieurs il est conseill d utiliser des quipements de soul vement sp cifiques 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G N RALES DE S CURIT 04 NORMES G...

Page 11: ...VELOUT S Pour nettoyer le profil d poussi rer en utilisant un chiffon doux et propre ou bien une brosse poils doux et antistatiques Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un aspirateur que s...

Page 12: ...ristiques Caract ristiques Caract ristiques moteur moteur moteur moteur crans crans crans crans 110 110 110 110 Volt 230V AC Fr quence Hz50 Puissance 120W Couple 10Nm Vitesse 17RpM Nb max de cycles 2...

Page 13: ...cas d limination abusive de ce produit GARANTIE GARANTIE GARANTIE GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE 1 LIMITES DE LA GARANTIE Le producteur garantit qu...

Page 14: ...mmer Schutzhandschuhe tragen Das Produkt muss je nach Gewicht von mindestens zwei drei oder vier Personen bef rdert werden Richtwerte f r die Last pro Person 25 kg M nner 15 kg Frauen Bei h heren Gewi...

Page 15: ...MIT SAMTBEZUG Zur Pflege des Profils wird dieses mit einem weichen sauberen Tuch oder mit einer B rste mit weichen antistatischen Borsten abgestaubt Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur benutzt...

Page 16: ...ten Eigenschaften 110 110 110 110 Volt 230V AC Frequenz Hz50 Leistung 120W Drehmoment 10Nm Geschwindigkeit 17RpM H chstzyklen 2 Betriebstemperatur von 20 bis 55 C Volt 120V AC Frequenz Hz60 Leistung 8...

Page 17: ...GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE 1 EINSCHR NKUNGEN DER GARANTIE Der Hersteller garantiert dass die von ihm vertriebenen Produkte frei von Fabrikationsm ngeln Mat...

Page 18: ...s superiores se recomienda utilizar equipos de elevaci n espec ficos 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD...

Page 19: ...OS Para limpiar el contorno elimine el polvo con la ayuda de un pa o limpio o con cepillos de cerdas suaves y antiest ticas Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspiradora s lo si las cerda...

Page 20: ...50 Potencia 120W Par 10Nm Velocidad 17RpM N m ximo de ciclos 2 T de funcionamiento entre da 20 a 55 C Voltaje 120V AC Frecuencia Hz60 Potencia 80W Par 10Nm Velocidad 14RpM N m ximo de ciclos 2 T de fu...

Page 21: ...L MITES D 1 L MITES D 1 L MITES DE E E E LA GARANT A LA GARANT A LA GARANT A LA GARANT A El fabricante garantiza que los productos que distribuye no presentan defectos de fabricaci n de material y de...

Page 22: ...ania opakowania nie nale y u ywa no yk w czy innych ostrych narz dzi Stosowa zawsze r kawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu Produkt nale y przenosi czy instalowa mi...

Page 23: ...URU PROFILE RAMY z WELURU PROFILE RAMY z WELURU PROFILE RAMY z WELURU Do czyszczenia profilu stosowa mi kk czyst ciereczk lub szczotki z mi kkim i antystatycznym w osiem Mo liwe jest u ywanie szczotki...

Page 24: ...g No plug No plug No plug No plug No plug No plug No plug Dane techniczne Dane techniczne Dane techniczne Dane techniczne silnika silnika silnika silnika Ekrany do 110 Ekrany do 110 Ekrany do 110 Ekra...

Page 25: ...awcy w momencie zakupu nowego Uwaga miejscowe regulacje prawne mog przewidywa powa ne sankcje w wypadku usuwania produktu w spos b zakazany prawem GWARANCJA GWARANCJA GWARANCJA GWARANCJA 1 OKRES 1 OKR...

Page 26: ...t before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Page 26 Prepare the hole for installation D Overall...

Page 27: ...ify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Ri...

Page 28: ...nge without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screen...

Page 29: ...ge without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenr...

Page 30: ...that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Right...

Page 31: ...re subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS3 IS Installation Manual rev2 03 02 2015 Downl...

Page 32: ...yright 2015 Adeo Screen All rights reserved Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP...

Reviews: