background image

1

G E

B T P - 1

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

GONFIATORE ELETTRICO - 12V

IT

SAVE THIS INSTRUCTIONS MANUAL FOR REFERENCE

ELECTRIC INFLATOR – 12V

EN

DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN

ELEKTRISCHE PUMPE – 12V

DE

CONSERVER CES  INSTRUCTIONS

GONFLEUR ELECTRIQUE – 12V

FR

GARDER ESTAS INSTRUCCCIONES

INFLADOR ELECTRICO – 12V

ES

Summary of Contents for GE BTP-1

Page 1: ...TORE ELETTRICO 12V IT SAVE THIS INSTRUCTIONS MANUAL FOR REFERENCE ELECTRIC INFLATOR 12V EN DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN ELEKTRISCHE PUMPE 12V DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS GONFLEUR ELECTRIQUE 12V FR GARDER ESTAS INSTRUCCCIONES INFLADOR ELECTRICO 12V ES ...

Page 2: ...I N D I C E 1 DESCRIZIONE FUNZIONALE 2 PREMESSA 3 AVVERTENZE PRELIMINARI 4 INTRODUZIONE 5 UTILIZZI CONSIGLIATI 6 DATI TECNICI 7 REGOLE DI SICUREZZA GENERALI 8 UTILIZZO E FUNZIONAMENTO 9 SOLUZIONE DEI PROBLEMI 8 1 FUNZIONAMENTO E GONFIAGGIO 8 2 INDICATORE LUMINOSO STATO BATTERIA 8 3 FUNZIONAMENTO SGONFIAGGIO 8 4 ACCESSORI 8 5 MANUTENZIONE FILTRO ANTI SABBIA 8 6 COME EFFETTUARE LA PULIZIA DEL FILTRO...

Page 3: ...lo utilizzato per un massimo di 20 minuti Un uso prolungato può causare surriscaldamento e danneggiare il prodotto 10 Non trasportare mai la pompa tramite il tubo o il cavo 11 STARE ATTENTI Occorre sempre prestare attenzione Usare il buon senso 4 INTRODUZIONE Il il GE BTP 1 è un gonfiatore elettrico portatile ad alta efficienza sinonimo di affidabilità e funzionalità E dotato di un sistema di gonf...

Page 4: ...nuti e successivamente raffreddare l unità per 10 minuti prima del riutilizzo ATTENZIONE Considerare la pressione di gonfiaggio massima e adeguata dell oggetto da gonfiare Impostare sempre la pressione massima raccomandata tramite il regolatore della pressione o la ghiera del manometro Non gonfiare eccessivamente ATTENZIONE Con l apparecchio in pressione non ruotare mai il regolatore di pressione ...

Page 5: ...FLATION 8 2 BATTERY STATUS LIGHT INDICATOR 8 3 DEFLATION OPERATION 8 4 ACCESSORIES 8 5 ANTI SAND FILTER MAINTENANCE 8 6 HOW TO PERFORM THE ANTI SAND FILTER CLEANING OPERATION GE BTP 1 1 INFLATION HOSE 2 DEFLATION PORT IN 3 INFLATION PORT OUT 4 SWITCHES ON OFF 5 PRESSURE GAUGE WITH LIGHT INDICATOR 6 CABLE WITH CIGARETTE LIGHTER PLUG 7 VARIOUS INFLATION FITTINGS 8 CABLE WITH CROCODILE CLIPS 1 FUNCTI...

Page 6: ...ded in the package since they could damage the device 11 Keep the device out of the reach of children 3 PRELIMINARY WARNINGS I N S T R U C T I O N S 7 GENERAL SAFETY RULES 1 ALWAYS TAKE INTO ACCOUNT THE WORKING ENVIRONMENT Do not expose the inflator to rain Do not use in the presence of flammable liquids or gases 2 AVOID UNINTENTIONAL START UPS Do not start the inflator with the inlet in contact w...

Page 7: ...r and also with an adapter with crocodile clips for the direct connection to the 12 Vdc battery 8 1 OPERATION AND INFLATION The accessories recommended for your inflator are available from your dealer or authorised service centres 8 4 ACCESSORIES 1 Select among the various fittings supplied the suitable adapter engaging inside and opening the valve of the inflatable structure 2 Fit the selected ad...

Page 8: ...SWEISE UND FUNKTION BEFÜLLEN 8 2 LEUCHTANZEIGE DES LADEZUSTANDS DER BATTERIE 8 3 BETRIEBSWEISE ENTLEEREN 8 4 ZUBEHÖR 8 5 WARTUNG DES SANDFILTERS 8 6 REINIGUNG DES SANDFILTERS GE BTP 1 1 LUFTSCHLAUCH 2 EINLASSÖFFNUNG IN 3 AUSLASSANSCHLUSS OUT 4 SCHALTER ON OFF 5 DRUCKMESSER MIT LEUCHTANZEIGE 6 KABEL MIT STECKER FÜR ZIGARETTENANZÜNDER 7 VERSCHIEDENE FÜLLANSCHLÜSSE 8 KABEL MIT KROKODILKLEMMEN 1 BESCH...

Page 9: ...führen könnte 11 Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf 3 VORWARNUNGEN A N L E I T U N G 7 ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN 1 BERÜCKSICHTIGEN SIE IMMER DAS ARBEITSUMFELD Setzen Sie die Luftpumpe nie dem Regen aus Nie bei Vorhandensein von entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen verwenden 2 VERMEIDEN SIE EIN UNBEABSICHTIGTES STARTEN Starten Sie die Luftpumpe nicht wenn die Einla...

Page 10: ...c Batterie ausgestattet 8 1 BETRIEBSWEISE UND FUNKTION BEFÜLLEN Das für Ihre Luftpumpe empfohlene Zubehör ist bei Ihrem Händler oder bei den autorisierten Kundendienststellen erhältlich 8 4 ZUBEHÖR 1 Wählen Sie unter den verschiedenen mitgelieferten Anschlüssen den Reduzieradapter aus der sich einstecken lässt und das Ventil der aufblasbaren Struktur öffnet 2 Stecken Sie den gewählten Adapter in d...

Page 11: ... FONCTIONNEMENT ET GONFLAGE 8 2 INDICATEUR LUMINEUX D ÉTAT BATTERIE 8 3 FONCTIONNEMENT DÉGONFLAGE 8 4 ACCESSOIRES 8 5 ENTRETIEN FILTRE À SABLE 8 6 COMMENT NETTOYER LE FILTRE À SABLE GE BTP 1 1 TUYAU DE GONFLAGE 2 BOUCHE DE DÉGONFLAGE IN 3 BOUCHE DE GONFLAGE OUT 4 INTERRUPTEURS ON OFF 5 MANOMÈTRE AVEC INDICATEUR LUMINEUX 6 CÂBLE AVEC FICHE ALLUME CIGARE 7 DIVERS RACCORDS DE GONFLAGE 8 CÂBLE AVEC PI...

Page 12: ...il 11 Garder l appareil hors de portée des enfants 3 AVERTISSEMENTS PRÉLIMINAIRES I N S T R U C T I O N S 7 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1 TOUJOURS CONSIDÉRER L ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL Ne pas exposer le gonfleur à la pluie Ne pas utiliser en présence de liquides ou de gaz inflammables 2 ÉVITER TOUT DÉMARRAGE NON INTENTIONNEL Ne pas démarrer le gonfleur avec la bouche d entrée en contact avec de l...

Page 13: ... cigare des voitures et d un adaptateur avec pinces crocodile pour un branchement direct à la batterie 12 Vcc 8 1 FONCTIONNEMENT DU GONFLAGE Les accessoires recommandés pour votre gonfleur sont disponibles auprès de votre revendeur ou des centres d assistance autorisés 8 4 ACCESSOIRES 1 Sélectionner parmi les différents raccords fournis la réduction qui enclenche et ouvre la valve de la structure ...

Page 14: ...TO E INFLACIÓN 8 2 INDICADOR LUMINOSO ESTADO BATERÍA 8 3 FUNCIONAMIENTO DEFLACIÓN 8 4 ACCESORIOS 8 5 MANTENIMIENTO FILTRO ANTIARENA 8 6 CÓMO EFECTUAR LA LIMPIEZA DEL FILTRO ANTIARENA GE BTP 1 1 TUBO DE INFLACIÓN 2 PUERTO DE DEFLACIÓN IN 3 PUERTO DE INFLACIÓN OUT 4 BOTONES ON OFF 5 MANÓMETRO CON INDICADOR LUMINOSO 6 CABLE CON TOMA MECHERO 7 ACCESORIOS VARIOS DE INFLACIÓN 8 CABLE CON PINZAS DE COCOD...

Page 15: ...en el paquete podrían dañar el dispositivo 11 Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños 3 ADVERTENCIAS PRELIMINARES I N S T R U C C I O N E S 7 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD 1 CONSIDERE SIEMPRE EL ENTORNO DE TRABAJO No exponga el inflador a la lluvia No utilice en presencia de líquidos o gases inflamables 2 EVITE LOS ARRANQUES ACCIDENTALES No encienda el inflador con el puerto de entr...

Page 16: ...inzas de cocodrilo para la conexión directa a la batería de 12 Vdc 8 1 OPERACIÓN DE INFLACIÓN Los accesorios recomendados para el inflador están disponibles en su distribuidor o en los centros de asistencia autorizados 8 4 ACCESORIOS 1 Elija de entre los diferentes accesorios suministrados la reducción que se acopla y abre la válvula de la estructura hinchable 2 Inserte el adaptador elegido en el ...

Page 17: ...32 ...

Reviews: