background image

macchie mantenendone la traspirabilità. Si raccoman-

da di seguire le istruzioni seguenti di manutenzione 

per rendere ottimale la durata del tessuto:

  –  Togliere periodicamente depositi di polvere, macchie 

e altro tipo di sporco per evitare che anche dopo la 

pulizia rimangano tracce visibili.

  –  È importantissimo assicurarsi che la copertura sia 

perfettamente asciutta prima di chiudere l’ombrello-

ne. Durante i mesi di non utilizzo l’ombrellone deve 

essere riposto in un ambiente asciutto.

COMPONENTI

 •  Le parti in acciaio, la viteria e gli accessori sono zincati 

antiruggine. Per garantire e assicurare una maggiore 

durata del prodotto è consigliabile comunque porre 

l’ombrellone e la base al riparo durante i mesi invernali 

o durante i periodi di non utilizzo.

 •  Durante ogni stagione verificare periodicamente lo stato 

e la funzionalità dei componenti soprattutto dopo un 

periodo lungo dove l’ombrellone non sia stato utilizzato.

MECCANISMO MANOVELLA

  •  Periodicamente e comunque almeno una volta all’an-

no, è opportuno applicare olio lubrificante negli ingra-

naggi del meccanismo manovella. Tale operazione è 

particolarmente consigliata dopo un periodo lungo 

di non utilizzo o comunque all’inizio di ogni stagione 

dopo il ricovero invernale.

Per ogni eventualità ribadiamo che la ditta Scolaro è a 

vostra disposizione per ogni  supporto tecnico.

ASSI GARANZIA

  •  Durante il periodo di garanzia, in caso di danno de-

rivante da difetto di fabbricazione, la ditta Scolaro 

fornisce assistenza, fornitura pezzi di ricambio gra-

tuitamente oppure, dove necessario, la sostituzione 

dell’ombrellone completo.

  •  Trascorso il periodo di garanzia, la ditta Scolaro può 

fornire un servizio di assistenza attraverso i nostri 

rivenditori di zona o direttamente per molti anni suc-

cessivamente alla vendita, quale fornitura prezzi di 

ricambio e possibilità di eseguire riparazioni.

 •  Per maggiori informazioni su garanzia o ma-

teriali vi preghiamo di vistare il nostro sito web 

(www.scolaro-parasol.it) oppure consultare il catalogo.

ASSEMBLING INSTRUCTION 

1

uk

  A  Open all carton boxes, position the base (1) on the 

floor and fix the tube (2) with its screws (3). Put into 

the spaces (3) the cement plates (1).

  B  Put the parasol (4) into the metallic tube (2).

  C  Screw and fasten strongly the black screws (12).

    (Fig. 1 - 2)

DIRECTIONS FOR USE

  1  Take the parasol string away, move the ribs to make 

easier the opening.   

(Fig. 3)

 2  Put the crank (13) into the proper loophole of the 

mechanism and turn slowly to open paying attention 

that there are no obstacles for the closing.

 3  When the parasol will be completely opened hold 

the carriage handle and change the inclination of 

the parasol by going up and down.   

(Fig. 4)

  4  When you have found the inclination you prefer keep 

the button pressed and let the carriage run until the 

locking springs up.   

(Fig. 5)

  5  If you want to change the inclination release the han-

dle pressing the side button. Let the carriage slide 

and find the new position.   

(Fig. 6)

 6  For the closing release the handle and let it free. 

Now begin to turn the crank paying attention that 

there aren’t obstacles. 

Attention!!! The crank has 

to be turned slowly, as the iron wire has always to 

be strained.

 This step has to be done with the ut-

most attention in order to avoid to break the winding 

mechanism.

 7  For this parasol a ballast of 

200 kg

 is required. The 

cement plates or pots can be found easily or are 

available in our range of optional items. See Art  

BC5050

    BC5151 – BC5151G

    BV5050G – BV5050B.

  

In case of particular environments or special atmos-

pheric condition it could be necessary to increase 

the ballast. ADDITIONAL INFORMATION IN THE DEDI-

CATED BROCHURE SECTION. The company Scolaro, 

its staff and all retailers are at your disposal for any 

further information and technical assistance.

 8  The parasols you have bought is revolving 360° 

whether closed or opened. Revolving is possible by 

unscrewing the black screws (12) at the end of the 

side post and by turning it.

ATTENTION

  •  Before use, directions and assembling instructions, 

which are inside the package, have to be kept and 

read carefully.

 •  The base has to be ballasted. An insufficient weight will 

seriously compromise the stability of the parasol.

  •  Always remove crank when not in use and keep out 

of reach of children.

 •  To avoid damage or personal injury, parasol must be 

closed and removed from the support when unat-

tended and/or in windy conditions. Remember always 

that the parasol is not a fixed construction.

The company Scolaro cannot be held responsible for 

damage to goods supplied, persons or property result-

ing from misuse and failure to follow instructions and 

guidelines on indications.

MAINTENANCE

FABRIC

 •  The fabric is waterproof and anti mould treated to 

reject water, spots and grant transpiration.  Please 

follow our maintenance instruction to grant the long 

lasting of the fabric:

  –  Remove often dust deposits, spots and any type of 

dirt in order to avoid trails after cleaning.

 –  It’s very important to close the parasol only when it is 

perfectly dry. During the winter and when the parasol is 

not employed, it has to be stored in dry environment.

COMPONENTS

 •  The steel components, screws and accessories are 

anti rust treated. Anyway for a long lasting of the para-

sol, during the winter and when the it is not employed, 

the parasol has to be stored in dry environment.

 •  During every season it is necessary to check the 

functionality of all components, especially after a 

long period of non-employ.

WINDING MECHANISMUS

 •  Periodically and at least once a year, you should apply 

lubricating oil in the crank gear mechanism. This is es-

Summary of Contents for Galileo Retractable 3x3

Page 1: ...RATTILE 3x3 3 5x3 5 3x4 www scolaro parasol it info scolaro parasol it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTION D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE OPBOUWINSTRUCTIE 12 13 5 14 ...

Page 2: ...ta e una migliore funzionalità dell ombrellone 1 uk Many thanks for your choice and trust You have bought an item fruit of an experience gathered in 40 years parasol pro duction and of a 100 Made in Italy inside Scolaro s factory production process Our items are sold in over 70 countries and are suitable to resist and long last in different climatic and atmospheric condition like rain moisture win...

Page 3: ... e 2 MANUALE D USO 1 Prima di aprire l ombrellone togliere il legaccio cin turino e muovere le stecche per facilitare l apertu ra Vedi figura 3 2 Inserire la manovella 13 nell apposita feritoia del meccanismo e ruotare lentamente per aprire facendo attenzione a non forzare in caso di attrito 3 Una volta aperto completamente l ombrellone im pugnare la maniglia del carrello e modificare l incli nazi...

Page 4: ... have found the inclination you prefer keep the button pressed and let the carriage run until the locking springs up Fig 5 5 If you want to change the inclination release the han dle pressing the side button Let the carriage slide and find the new position Fig 6 6 For the closing release the handle and let it free Now begin to turn the crank paying attention that there aren t obstacles Attention T...

Page 5: ...Um den Schirm zu schwenken muss man die schwarzen Schrauben 12 die am unteren Ende des Mastes befestigt sind abschrauben und dann den Mast drehen ANWEISUNGEN Vor dem Gebrauch Gebrauchsanweisungen und Montageanleitungen die in der Verpackung ent halten sind aufmerksam lesen und danach auf bewahren Der Staender muss mit dem empfohlenen Ballast be schwert werden Falls unzureichend beschwert wird die ...

Page 6: ...e le parasol n est pas une construction fixe La societé Scolaro ne peut pas etre responsable pour dommages à personnes ou choses en cas de incorrect emploi ou inobservation des instructions ENTRETIEN TISSU Le tissu est traité anti tâches et imperméabilisé Nous vous recommandons de suivre les instruc tions d entretien pour garantir la durée optimale du tissu Enlever périodiquement poussières tâches...

Page 7: ...de cerrar el parasol Durante los meses de no utilización guardar el parasol en un lugar seco COMPONENTES Las partes de acero la tornilleria y los accesorios están zincados para que no se oxiden Para garan tizar y asegurar una mayor durabilidad del producto se aconseja que durante el tiempo de no utilización revisen el parasol y la base para evitar roturas y lo depositen en un lugar seco Además de ...

Page 8: ...ebracht Verwijder na het opendraaien of sluiten van de para sol altijd de slinger en bewaar deze buiten het bereik van kinderen Om schade aan materiaal en personen te voorko men moet de parasol bij harde wind altijd gesloten worden en uit de voet gehaald worden Onverwachte windstoten kunnen een parasol beschadigen of om laten vallen Laat een parasol nooit onbeheerd ach ter Hou er rekening mee dat ...

Reviews: