background image

 

1

I

 a.  Aprire tutti i cartoni, posizionare la base (2) a terra 

e caricarla con le piastre di cemento (1) 50x50cm 

(non incluse).

 b.  Posizionare il sostegno (3) già completo di tubo di 

ferro quadrato nella parte inferiore della base (2) e 

fissare con le viti predisposte (4). 

Sganciare i mo-

schettoni che si trovano sulla parte superiore del 

sostegno.

 

1

uk

 a.  Open all carton boxes, position the base (2) on the 

floor and put into the cement plates 50x50cm (not 

incl.) (1).

 b.  Position the parasol pole (3) incl. the  square iron 

tube into the base (2). Fasten with foreseen screws 

(4). 

Unhook the snap links positioned on the upper 

part of the arm.

 

1

D

 a.  Zunaechst alle Kartons oeffnen. Staender (2) auf 

den Boden legen und Zementplatten (1) 50x50cm 

(nicht inbegriffen) einlegen.

 b.  Mast (3) an hand des quadratischen Rohres in den 

Staender (2) einfuegen. Mit dazubestimmten Schrau-

ben fixieren (4). 

Klammern, die in der oberen Seite 

des Armes befestigt sind, abhaengen.

 

1

F

 a.  Ouvrir tous les cartons. positionner le pied (2) par 

terre et inserer les dalles en ciment 50x50cm (pas 

incl.) (1).

 b.  Inserer le mat (3) du parasol dans le tube du pied 

(2). le mat est deja avec tube en fer carre. fixer avec 

la vis (4). 

Decrocher les mousquetons sur la partie 

sup du mat.

 

1

E

 a.  Abra todas las cajas, ponga la base (2) en el suelo 

totalmente plana y colocar encima las losas de ce-

mento (1) 50x50 (no incluidas).

 b.  Insertar el mástil (3) ya completo de un tubo de hie-

rro cuadrado en la parte inferior de la base (2) y fijar 

con los tornillos (4). 

Desenganche los mosquetones 

que se encuentran en la parte superior del mástil.

1

2

2

4

3

Summary of Contents for Alu Poker/Double White

Page 1: ...DI MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTION D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE OPBOUWINSTRUCTIE WOOD POKER DOUBLE ALU POKER DOUBLE DARK WHITE www scolaro parasol it info scolaro parasol it ...

Page 2: ... 100 Made in Italy entièrement réalisé dans l usine de la societé Scolaro Nos produits sont vendu dans plus de 70 pays et sont aptes pour résister aux différentes conditions climatiques et atmosphériques comme pluie humidité vent soleil etc Nous vous transmettons ci joint les instructions de mon tage correct ainsi que des conseils sur le mode d utilisa tion et d entretien pour assurer une durée pl...

Page 3: ...den legen und Zementplatten 1 50x50cm nicht inbegriffen einlegen b Mast 3 an hand des quadratischen Rohres in den Staender 2 einfuegen Mit dazubestimmten Schrau ben fixieren 4 Klammern die in der oberen Seite des Armes befestigt sind abhaengen 1 F a Ouvrir tous les cartons positionner le pied 2 par terre et inserer les dalles en ciment 50x50cm pas incl 1 b Inserer le mat 3 du parasol dans le tube ...

Page 4: ...ze befindet befestigt d Nun Schirme am Endteil des Armes einhaengen und mit Schraube befestigen e Wind stop 5 positionieren und mit Handgriff 6 befestigen 1 F c Positionner et visser les bras en bois un par un a la fois a la tete en fer qui est positionne sur la partie sup du mat Accrocher le mousqueton au bague sur la pointe du parasol d Accrocher le parasol a l extremite sup du bras et inserer l...

Page 5: ...ere al massimo l acqua e le macchie mantenendone la traspirabilità Si raccoman da di seguire le istruzioni seguenti di manutenzione per rendere ottimale la durata del tessuto Togliere periodicamente depositi di polvere macchie e altro tipo di sporco per evitare che anche dopo la pulizia rimangano tracce visibili È importantissimo assicurarsi che la copertura sia perfettamente asciutta prima di chi...

Page 6: ...ge or if necessary replaces the complete parasol After the warranty period the company Scolaro can grant assistance through its resellers or also directly for many years after the sale by supplying spare parts or repairing the parasol For further information about warranty or materials please visit our website www scolaro parasol it or consult our catalog GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1 D I Schirmbaendel a...

Page 7: ...vendeurs sont à votre disposition pour tous renseignements et assistance technique INSTRUCTIONS Lire attentivement les instructions et le mode d em ploi et les conserver Le pietement doit etre lesté come par nos instruc tions L insuffisance de poids peut compromettre sévèrement la stabilité du parasol La manivelle doit etre toujours enlevé quand le parasol n est pas utilisé Tenir lointain de la po...

Page 8: ...ogido tiene componentes o partes en madera La madera es un producto totalmente natural y como dicho antes está tratada superfcialmente con una impregnación ecológica Entonces hay que tener en consideración que la utilización al exterior puede cambiar el color de la madera Para obtener nuevamente el brillo y color es suficiente tratar las partes en madera con la impregnación correspon diente que fá...

Reviews: