Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | [email protected]
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
WLED30 513
WLED30_BDA
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
Srdečně gratulujeme a mnohokrát děkujeme za koupi tohoto výrobku Schwai-
ger.
Tento návod k použití vám pomůže při používání a provozu tohoto zařízení.
Pečlivě si přečtěte návod k použití. Uschovávejte návod po celou dobu život-
nosti výrobku a předejte jej následujícím uživatelům nebo vlastníkům.
Zkontrolujte prosím, zda je dodávka kompletní a ujistěte se, že neobsahuje
žádné vadné nebo poškozené díly.
Použití v souladu s určením
Tento výrobek je určen výhradně k soukromému použití v suchých místnos-
tech, např. v garáži nebo v dílně. Slouží k osvětlení pracoviště. Z důvodu po-
užitého materiálu výrobek odolává vysokému mechanickému zatížení formou
otřesů. Výrobek není určen k profesionálnímu použití k výdělečné činnosti
nebo k jinému způsobu využití. Navíc může být výrobek použit i jako nabíječ-
ka USB pro malé elektronické přístroje.
Toto svítidlo není vhodné k běžnému osvětlení domácnosti.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Nikdy se nedívejte přímo (zejména z malé vzdálenosti) do světelného
paprsku!
Všeobecné bezpečnostní pokyny a pokyny k údržbě
• Tento výrobek je elektronickým zařízením a nikoli dětskou hračkou!
• Svítidlo není hračka! Proto ho ukládejte mimo dosah dětí.
• Následkem nesprávné manipulace může dojít k poškození svítidla.
• Svítidlo nikdy nevystavujte vysokým teplotám nebo extrémnímu chladu.
• Jestliže se na plastových dílech začnou objevovat trhlinky nebo praskliny,
příp. dojde k deformaci, přestaňte svítidlo používat.
• Osvětlovací lištu se nikdy nepokoušejte vyměnit, lišta je integrovaná do
výrobku.
• Nesprávnou manipulací se svítidlem může dojít k úrazu oka, protože výro-
bek má velmi jasný svit.
• Nikdy se nedívejte přímo (zejména z malé vzdálenosti) do světelného pa-
prsku.
• Nikdy neoslňujte jiné osoby ani zvířata.
• Chraňte výrobek před vlhkostí, vodou, deštěm, sněhem nebo stříkající vo-
dou a používejte výrobek pouze v suchém prostředí.
• Výrobek nenechávejte záměrně spadnout a nevystavujte ho žádným silným
otřesům.
• Do přípojek nebo otvorů výrobku nezavádějte žádné cizí předměty.
• Výrobek nerozebírejte na jednotlivé části. Přístroj neobsahuje žádné části,
které by vyžadovaly údržbu od uživatele. Nesprávná montáž může způsobit
úrazy elektrickým proudem nebo poruchy
• Neumisťujte do blízkosti výrobku nebo na výrobek hořící svíčky nebo jiné
otevřené plameny.
• Nepoužívejte výrobek v blízkosti tepelných zdrojů, např. topných těles nebo
jiných přístrojů, které vyzařují teplo.
UPOZORNĚNÍ!
Svítidlo nerozsvěcujte, pokud je výrobek nasměrován na hořlavý povrch.
Osvětlovaný povrch se může přehřát nebo vznítit.
Důležité bezpečnostní pokyny pro integrovaný aku-
mulátor
• Akumulátor je napevno zabudován, nelze jej vyměňovat.
• Nikdy výrobek nevhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí požáru a exploze aku-
mulátoru.
Srdečne vám blahoželáme a ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku Schwai-
ger.
Tento návod na obsluhu vás naučí používať a prevádzkovať toto zariadenie.
Dôkladne si prečítajte návod na použitie. Návod uschovajte počas celej doby
životnosti výrobku a odovzdajte ho aj nasledujúcemu používateľovi alebo ma-
jiteľovi.
Skontrolujte kompletnosť obsahu balenia a ubezpečte sa, že neobsahuje
chybné alebo poškodené diely.
Použitie v súlade s účelom
Tento výrobok je určený na súkromné použitie iba v interiéri, je vhodný napr.
do garáže alebo dielne. Slúži na osvetlenie príslušného pracovného priestoru.
Vďaka použitému materiálu vydrží výrobok vysoké fyzické zaťaženie vo forme
otrasov. Výrobok nie je určený na komerčné alebo iné použitie. Okrem toho
sa výrobok dá použiť aj ako USB nabíjačka pre malé elektrické spotrebiče.
Toto svietidlo nie je vhodné na bežné osvetlenie v domácnosti.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
Nikdy sa nepozerajte priamo do svetelného lúča (najmä z malej
vzdialenosti)!
Všeobecné bezpečnostné a údržbové pokyny
• Tento produkt predstavuje elektrický spotrebič, s ktorým sa nesmú hrať
deti!
• Svietidlo nie je hračka! Preto ho uschovajte mimo dosahu detí.
• Svietidlo sa môže neodbornou manipuláciou poškodiť.
• Výrobok nikdy nevystavujte vysokým teplotám alebo extrémnemu chladu.
• Svietidlo prestaňte používať, ak sú na plastových dieloch trhliny alebo
praskliny, prípadne, ak sú tieto zdeformované.
• Nikdy sa nepokúšajte vymeniť svetelnú lištu, pretože je integrovaná do
výrobku.
• Nesprávna manipulácia so svietidlom môže viesť k poraneniu očí, pretože
výrobok vyžaruje veľmi jasné svetlo.
• Nikdy sa nepozerajte priamo do svetelného lúča (najmä z malej vzdiale-
nosti).
• Nikdy ním neoslepujte iné osoby alebo zvieratá.
• Chráňte výrobok pred vlhkosťou, vodou, dažďom, snehom alebo mrholením
a používajte ho len v suchom prostredí.
• Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho žiadnym silným otrasom.
• Do prípojok alebo otvorov výrobku nezavádzajte žiadne predmety.
• Výrobok nerozoberajte na jednotlivé súčasti. Zariadenie neobsahuje žiadne
súčasti, ktoré by používateľ musel podrobovať údržbe. Nesprávna montáž
môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poruchy.
• Na výrobok ani do jeho blízkosti neklaďte horiace sviečky alebo iný otvo-
rený plameň.
• Nepoužívajte výrobok v blízkosti zdrojov tepla, napr. vyhrievacích telies ale-
bo iných zariadení, ktoré produkujú teplo.
VAROVANIE!
Ak je výrobok namierený na horľavý povrch, nezapínajte svetlo. Osvetlený
povrch by sa mohol prehriať alebo vznietiť.
Dôležité bezpečnostné pokyny pre integrovanú
batériu
• Batéria je pevne zabudovaná v kryte nabíjačky a nie je možné ju vymeniť.
• Výrobok nikdy nehádžte do ohňa. Hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu
batérie.
• Akumulátor přístroje pravidelně nabíjejte, i když ho nebudete delší dobu
používat (zhruba každé 3 měsíce). Jinak by mohlo dojít k hlubokému vybití
akumulátoru, čímž by mohl být trvale nepoužitelný.
• Díky použité technologii akumulátoru není před nabíjením nutné předchozí
vybití akumulátoru.
• Při nabíjení umístěte výrobek na povrch odolný vůči vyšším teplotám. Mírné
zahřívání při nabíjení je obvyklý jev.
• Vyteklé nebo poškozené akumulátory mohou při dotyku s kůží způsobit
poleptání, proto v takovém případě používejte vhodné ochranné rukavice.
• Kapaliny vytékající z akumulátoru jsou chemicky velmi agresivní. Předmě-
ty nebo povrchy, které by s nimi přišly do styku mohou být zčásti značně
poškozeny.
• Nevystavujte výrobek přímému slunečnému záření nebo vysokým tep-
lotám. Okolní teplota nesmí poklesnout pod -5 stupňů nebo překročit +35
stupňů.
Obsah balení
• Pracovní svítidlo LED
• Kabel mikro USB
• Návod k obsluze
První použití
UPOZORNĚNÍ!
Pozor na ruce při manipulaci s nastavitelnou patkou/rukojetí, aby nedošlo k
přivření prstů.
Nabíjení akumulátoru
Tento výrobek je vybaven vestavěným lithium iontovým akumulátorem, který
můžete nabíjet pomocí vestavěné přípojky mikro USB na zadní straně vý-
robku.
Používejte k tomu dodaný nabíjecí kabel mikro USB a připojte ho výhradně k
síťovému adaptéru USB.
UPOZORNĚNÍ!
Pamatujte, že výrobek nesmíte během nabíjení zakrývat. Hrozí nebezpečí
zahřívání a přehřátí.
UPOZORNĚNÍ!
Výrobek je vybaven ochranou proti nadměrnému nabití. Přesto musíte výro-
bek odpojit od elektrické sítě, jakmile je nabíjení dokončeno.
Režim svícení
Svítidlo je vybaveno celkem 3 režimy svícení, které můžete přepínat tlačít-
kem vypínače. Stiskněte vypínač opakovaně, dokud neaktivujete požadovaný
režim.
Při zhasnutém svítidle:
1x stisknutí - režim 1 – aktivní obě osvětlovací jednotky
2x stisknutí - režim 2 – aktivní horní osvětlovací jednotka
3x stisknutí - režim 3 – aktivní dolní osvětlovací jednotka
Indikátor kapacity LED
Pod ochranným víčkem na zadní straně výrobku je ukazatel stavu se 3 LED,
který indikuje kapacitu akumulátoru. Zapněte svítidlo.
• Batériu zariadenia pravidelne nabíjajte, aj keď ju dlhšiu dobu nepoužívate
(približne každé 3 mesiace). Inak by mohlo dôjsť k hĺbkovému vybitiu ba-
térie, v dôsledku ktorého by sa táto znefunkčnila.
• Vďaka použitej nabíjacej technológii si nabíjanie nevyžaduje predošlé vy-
bitie batérie.
• Výrobok počas nabíjania umiestnite na povrch, ktorý nie je citlivý na teplo.
Počas nabíjania je bežné určité zahriatie výrobku.
• Vytečené alebo poškodené batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobiť
poleptania, preto v tomto prípade používajte vhodné ochranné rukavice.
• Kvapaliny vytečené z batérií sú chemicky veľmi agresívne. Predmety alebo
povrchy, ktoré s nimi prídu do kontaktu, sa môžu sčasti výrazne poškodiť.
• Nevystavujte výrobok priamemu slnečnému žiareniu alebo teplu. Okolitá
teplota by nemala klesnúť pod -5 a nemala by presiahnuť +35 stupňov.
Obsah balenia
• LED pracovné svietidlo
• Mikro USB kábel
• Návod na obsluhu
Prvé uvedenie do prevádzky
UPOZORNENIE!
Pri otáčaní nastaviteľnej nohy/rukoväte dávajte pozor na umiestnenie svojej
ruky, aby ste si neprivreli prsty.
Nabíjanie batérie
Tento výrobok má zabudovanú lítiovo-iónovú batériu, ktorú je možné nabíjať
prostredníctvom integrovaného portu Mikro USB na zadnej strane výrobku.
Použite dodaný nabíjací kábel Mikro USB a potom ho pripojte k napájaciemu
adaptéru USB.
VAROVANIE!
Počas nabíjania výrobok nezakrývajte. Nastáva tak riziko zahriatia a prehria-
tia.
UPOZORNENIE!
Výrobok má ochranu proti nadmernému nabitiu. Po dokončení procesu nabí-
jania by ste však mali výrobok odpojiť od napájania.
Režimy svietenia
Svietidlo má celkom 3 režimy svietenia, ktoré je možné prepínať pomocou
tlačidla zapnúť/vypnúť. Opakovane stláčajte tlačidlo zapnutia/vypnutia, kým
sa neaktivuje požadovaný režim.
Keď je svetlo vypnuté:
Stlačte jedenkrát – režim 1 – aktivujú sa obe svetelné jednotky
Stlačte dvakrát – režim 2 – aktivuje sa horná svetelná jednotka
Stlačte trikrát – režim 3 – aktivuje sa spodná svetelná jednotka
LED indikátor kapacity
Za ochranným krytom na zadnej strane výrobku je stavový displej s 3 LED
diódami, ktorý indikuje kapacitu integrovanej batérie. Zapnite lampu.
Funkce nabíjení
Dalším doplňkem výrobku je funkce nabíjení pomocí přípojky USB. Její pomo-
cí můžete nabíjet mobilní zařízení, jako jsou např. chytré telefony (max. 1 A).
Obě funkce (svícení a nabíjení) můžete používat současně.
UPOZORNĚNÍ!
Funkce nabíjení je možností pro nouzové situace. Použitím této funkce totiž
rychleji vybijete akumulátor a zkrátíte dobu svícení.
Technické údaje
Označení modelu
WLED30 513
Materiál pouzdra
ABS, TPR plast
Zdroj světla
2x 10 W COB LED
Lumen
2x 500 lm
Teplota barvy
6000 K
Životnost (svítidla)
cca 20 000 hodin
Typ baterie
Lithium iontový akumulátor 5000 mAh
(3,7 V dobíjecí)
Doba nabíjení
cca 6:30 hodiny
Doba svícení
cca 5 hodin
Napájení (vstup)
prostřednictvím mikro USB:
5,0 V - 1000 mAh
Napájení (výstup)
prostřednictvím USB:
5.0 V DC – 1000 mAh
Údržba a čištění
UPOZORNĚNÍ!
Tento výrobek nevyžaduje údržbu. Žárovky nelze vyměnit.
Při čištění dávejte pozor, aby do výrobku nevnikla žádná kapalina. Zakázáno
je používat čisticí prostředky s obsahem rozpouštědel nebo agresivní čisticí
prostředky, jakož i alkohol nebo ředidla, protože by mohly poškodit povrcho-
vou vrstvu, resp. povrch výrobku. Výrobek čistěte pouze mírně navlhčenou
utěrkou, která nepouští vlákna.
Likvidace
Aby nedošlo k poškození při přepravě, je výrobek dodáván v obale vy-
robeném z recyklovatelných materiálů. Předejte tyto obaly k likvidaci
podle druhů do určených sběrných nádob. Ohledně ekologické likvidace
výrobku se informujte u místní firmy pro likvidaci odpadů nebo na obec-
ním úřadě.
Elektrické a elektronické přístroje a také baterie je zakázáno likvidovat s do-
movním odpadem. Spotřebitel je ze zákona povinen odevzdat elektrická a
elektronická zařízení a baterie na konci jejich životnosti na sběrných místech,
která jsou k tomuto účelu zřízena, nebo v prodejně. Podrobnosti stanoví pří-
slušné zákony dané země. Na toto ustanovení upozorňuje symbol na výrobku,
na návodu k použití, resp. na obalu.
Informace k záruce
Záruční doba začíná plynout koupí přístroje. Tento čas prokažte podle dokladu
o zakoupení výrobku.
Tyto doklady si prosím pečlivě uložte. Naše záruční plnění se řídí podle našich
záručních podmínek platných ke dni nákupu výrobku.
Funkcia nabíjania
Ďalšou funkciou výrobku je funkcia dodatočného nabíjania cez USB port. Tam
môžete nabíjať mobilné zariadenia, napr. smartfón (max. 1 A).
Obidve funkcie (osvetlenie aj nabíjanie) je možné používať súčasne.
UPOZORNENIE!
Funkcia nabíjania bola aktivovaná ako možnosť núdzového nabíjania. Pou-
žitím tejto funkcie sa batéria rýchlejšie vybije a doba svietenia sa skracuje.
Technické údaje
Označenie modelu
WLED30 513
Materiál telesa
ABS, TPR plast
Svetelný zdroj
2x 10 W COB LED
Lúmen
2x 500 lm
Teplota farby
6000 K
Doba svietenia (zdroj svetla)
Približne 20 000 hodín
Typ batérie
5.000 mAh lítiovo-iónová batéria
(3,7 V, nabíjateľná)
Doba nabíjania
Približne 6,5 hodiny
Doba svietenia
Približne 5 hodín
Napájanie (vstup)
Cez Mikro USB:
5.0 V DC – 1.000 mAh
Napájanie (výstup)
Cez USB: 5.0 V DC – 1.000 mAh
Údržba a čistenie
UPOZORNENIE!
Tento výrobok nevyžaduje údržbu. Žiarovka nie je vymeniteľná.
Pri čistení zabezpečte, aby do výrobku neprenikli žiadne tekutiny. Nepouží-
vajte čistiace prostriedky na báze rozpúšťadiel alebo agresívne čistiace pro-
striedky, napr. alkohol alebo riedidlá, pretože by mohli poškodiť hornú vrstvu
alebo povrch výrobku. Výrobok čistite veľmi mierne navlhčenou handričkou
nezanechávajúcou vlákna.
Likvidácia
Kvôli ochrane pred poškodeniami počas prepravy sa výrobok dodáva v
obale z recyklovateľných materiálov. Jednotlivé druhy materiálov roz-
trieďte a zlikvidujte ich prostredníctvom príslušných zberných nádob.
O možnosti ekologickej likvidácie výrobku sa informujte v podniku na
likvidáciu odpadu alebo na úradoch komunálnej správe.
Elektrické a elektronické zariadenia, ako aj batérie sa nesmú likvidovať pro-
stredníctvom komunálneho odpadu. Spotrebiteľ má zákonnú povinnosť odo-
vzdať elektrické a elektronické zariadenia, ako aj batérie po skončení ich
životnosti na príslušnom verejnom zbernom mieste alebo v predajni. Podrob-
nosti upravuje príslušná legislatíva danej krajiny. Na tieto ustanovenia pouka-
zuje symbol na výrobku, v návode na obsluhu, resp. na obale.
Pokyny k záruke
Záručná doba začína plynúť kúpou zariadenia. Tento časový údaj preukážete
dokladom o kúpe.
Uvedené doklady si starostlivo uschovajte. Poskytnutie záruky z našej strany
sa riadi našimi záručnými podmienkami platnými v čase kúpy výrobku.