Schwaiger Sound4You KH710BT Series Operating Instructions Download Page 3

Procedura:

Utilizzi il cavo Micro USB in dotazione e connetta quest’ultimo alla presa Micro USB delle cuffie.

A questo punto colleghi il connettore USB del cavo di ricarica a un adattatore di ricarica USB o 

a una presa USB attiva (per esempio del laptop o del computer) e attraverso di essa ricarichi il 

dispositivo. Durate l’operazione di ricarica, il LED di stato sul lato anteriore dell’apparecchio si 

illumina di rosso. Non appena la batteria è completamente caricata, questo passa al colore blau.

Struttura dell’unità di comando

1) Presa Micro USB

2) Aumento del volume / Brano successivo

3) Diminuzione del volume / Brano precedente

4) Tasto multifunzione

5) Microfono integrato

6) Stato LED

Codici LED e loro significato

Codice LED

Significato

Il LED si accende con luce 

fissa di colore rosso 

Il prodotto viene caricato.

Il LED si accende con luce 

fissa di colore blu

L’operazione di ricarica è conclusa

Il LED lampeggia di colore rosso

È necessario/consigliato ricaricare il prodotto

Il LED lampeggia di colore blu 

circa ogni 5 secondi

Il prodotto è collegato al dispositivo di 

riproduzione

Il LED lampeggia alternatamente 

di colore rosso/blu

Il prodotto si trova nella modalità di collegamento

Funzioni di base

Creazione del collegamento con un dispositivo di riproduzione

Per creare un collegamento con il dispositivo di riproduzione (per es. smartphone o tablet), a 

dispositivo spento tenga premuto il tasto Multifunzione (4), nel centro dell’unità di comando, per 

circa 5 secondi. In questa fase il LED si illumina prima di colore rosso e successivamente alterna-

tamente di rosso/blu. A questo punto il prodotto si trova in modalità di accoppiamento.

Attivi a questo punto la funzione Bluetooth

®

 del suo dispositivo e ricerchi la denominazione 

KH710BT”. Si colleghi con questo. Quando la creazione del collegamento è riuscita, il LED delle 

cuffie passa a luce di colore blu.

 Avvertenza

Se lo smartphone / tablet le richiede l’inserimento di una password, digiti “0000” oppure “1234”.

Spegnimento automatico

Il prodotto è dotato di una funzione di spegnimento automatico che serve a prevenire un inutile 

scaricamento della batteria.

Lo spegnimento automatico si verifica nei seguenti casi:

•  Dopo 5 minuti senza collegamento attivo né creazione del collegamento

•  Non appena la batteria raggiunge un livello della batteria ridotto o critico.

Utilizzo dei tasti di comando

Questo prodotto dispone di 3 tasti con cui è possibile comandare le funzioni principali direttamente 

attraverso le cuffie.

Accensione

Prema il tasto multifunzione (4) per 5 secondi.  

In questa fase il LED lampeggia di colore rosso/blu.

Spegnimento

Prema il tasto multifunzione (4) per 5 secondi.  Il LED 

lampeggia 3 volte di rosso e il dispositivo si spegne.

Modalità musica 

Play / Pause

Mentre è attiva la riproduzione musicale prema bre-

vemente una volta il tasto multifunzione (4). Il brano 

corrente si interrompe o ricomincia.

Prema brevemente il tasto (+) per aumentare il volume.

Volume -

Prema brevemente il tasto (-) per abbassare il volume.

Brano successivo

Prema a lungo il tasto (+) per passare al brano suc-

cessivo.

Brano precedente

Prema a lungo il tasto (-) per passare al brano prece-

dente.

Accettare una chiamata

All’arrivo di una telefonata, prema brevemente una vol-

ta il tasto multifunzione per accettare la conversazione.

Rifiutare una chiamata

All’arrivo di una telefonata, prema a lungo il tasto multi-

funzione per rifiutare la conversazione.

Schwaiger GmbH

Würzburger Straße 17

90579 Langenzenn

AURICOLARE BLUETOOTH

®

 

Istruzioni per l‘uso 

KH710BTx 

Serie

BDA_KH710BT

Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acquisto di questo prodotto 

 

SCHWAIGER. Queste istruzioni per l’uso la assistono nell’uso e nel comando di questo prodotto. 

Legga accuratamente le istruzioni per l’uso. Conservi le istruzioni per tutta la durata del prodotto 

e le consegni all’eventuale successivo utilizzatore o proprietario. 

Verifichi che il contenuto dell‘ imballaggio sia completo e si accerti che non siano contenute parti 

difettose o danneggiate.

 Avvertenza

Faccia in modo di avere prima familiarizzato con le funzioni Bluetooth

®

 del suo dispositivo di ripro-

duzione per escludere eventuali fonti di errore.

1) USO CONSENTITO

Questo dispositivo è un prodotto dell’elettronica di consumo che può essere azionato come dispo-

sitivo di riproduzione (cuffie). 

Per questo è necessario collegarlo via Bluetooth

®

 a un dispositivo di riproduzione (per esempio 

tablet o smartphone).

Questo prodotto è previsto per l’uso privato e non è adatto a un uso commerciale. Dall’uso confor-

me alle disposizioni sono esclusi un utilizzo diverso e una modifica del prodotto.

2) AVVERTENZE DI SICUREZZA

  AVVERTENZA

Avvertenze generali in materia di sicurezza

•  Questo prodotto è destinato all‘uso domestico privato, non commerciale.

•  Questo prodotto è un prodotto elettronico che non può essere utilizzato dai bambini! Conser-

varlo fuori dalla portata dei bambini.

•  Proteggere il prodotto da umidità, acqua, pioggia o neve e utilizzarlo esclusivamente in un 

ambiente asciutto, a meno che sia indicata una specifica idoneità.

•  Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.

•  Non inserire oggetti nei collegamenti o nelle aperture del prodotto.

•  Non scomponga il prodotto nei suoi elementi singoli. Il dispositivo non contiene parti che richie-

dono manutenzione da parte dell‘utente. Il montaggio improprio può causare scosse elettriche 

o malfunzionamenti.

•  Pulire il prodotto solo con un panno leggermente umido e privo di lanugine e non utilizzare 

detergenti abrasivi. Prestare particolare attenzione a evitare che l‘acqua (o un prodotto liquido/

umidità) penetri nel prodotto.

•  Questo prodotto non deve essere azionato da persone con limitate capacità mentali, fisiche 

o sensoriali, a meno che adeguatamente sorvegliati da una persona responsabile per la loro 

sicurezza oppure istruiti sul prodotto.

Importanti avvertenze di sicurezza sulla batteria integrata

•  La batteria è montata in modo fisso nell’alloggiamento e non può essere sostituita.

•  Non gettare mai il prodotto nel fuoco. Vi è rischio di incendio e di esplosione a causa della 

batteria.

•  Carichi regolarmente la batteria del dispositivo, anche se non lo utilizza per un lungo periodo 

(circa ogni 3 mesi). Altrimenti vi è il rischio di una scarica profonda della batteria che lo rende 

definitivamente inutilizzabile. 

•  Grazie alla tecnologia delle batterie utilizzata, per l’operazione di ricarica non è necessario che 

la batteria sia scarica.

•  Per l’operazione di ricarica disponga il prodotto su una superficie insensibile al calore. Durante 

l’operazione di ricarica è normale che si verifichi un lieve riscaldamento.

•  Le batterie con delle fuoriuscite o danneggiate possono causare ustioni in caso di contatto con 

la pelle; in questo caso usare pertanto dei guanti di protezione adatti.

•  I liquidi che fuoriescono dalle batterie sono chimicamente molto aggressivi. Gli oggetti o le 

superfici che giungono in contatto con essi possono essere fortemente danneggiati.

•  Non esponga il prodotto all’irraggiamento solare diretto né al calore. La temperatura ambiente 

deve essere compresa tra -5 gradi e +35 gradi. 

  Attenzione! Un volume eccessivo può causare danni all’udito!!!

Tenga sempre il volume a un livello ragionevole. I volumi elevati possono – anche per breve durata 

– causare danni all’udito. L’utilizzo dell’apparecchio limita la percezione di rumori esterni. Durante 

l’uso, pertanto, non faccia uso di veicoli né di macchinari.

3) FORNITURA

•  Cuffie Bluetooth

®

•  Cavo di ricarica Micro-USB

•  Imbottitura auricolare in silicone (S/M/L)

•   Istruzioni per l’uso

4) PRIMA MESSA IN FUNZIONE

 Avvertenza

Prima del primo utilizzo di questo prodotto, si consiglia di caricare completamente la batteria in-

tegrata!  La durata della ricarica è di circa 1 ora. Per ricaricare le cuffie mediante un alimentatore 

esterno, si consiglia  di utilizzare un alimentatore con una potenza nominale di almeno 500 mA 

o superiore.

 Avvertenza

In alcuni smartphone/dispositivi per accettare una chiamata occorre anche modificare manual-

mente la sorgente audio su Bluetooth

®

.

Dati tecnici

Versione Bluetooth

®

Versione 4.2

Profili Bluetooth

®

 supportati

A2DP/AVRCP/HSP/SPP/HID

Portata Bluetooth

®

10 m

Nome visualizzato Bluetooth

®

KH710BT

Banda di frequenza

2.402 – 2.480 GHz

Potenza di trasmissione

4.0 dBm

Alimentazione di tensione

Input: DC 5V – (mediante Micro USB)

Tipo di batteria

65 mAh polimeri di litio

Durata di riproduzione

4-6 ore

Durata in stand-by

70 ore

Tempo di ricarica

40 minuti

Banda di frequenza

20 Hz – 20.000 Hz

Sensibilità

108 dB +/- 3 dB

Impedenza

32 Ω

Pulizia

  PERICOLO! 

Prima di pulire il dispositivo è necessario scollegarlo dalla presa elettrica.

Nella pulizia prestare attenzione al fatto che nessun liquido penetri nel prodotto. È vietato utiliz-

zare detergenti contenenti solventi oppure aggressivi, alcol o diluenti poiché potrebbero danneg-

giare il rivestimento o la superficie del prodotto. Pulire quindi il prodotto esclusivamente con un 

panno morbido e privo di pelucchi, al massimo leggermente inumidito.

Smaltimento 

Il prodotto viene fornito in un imballaggio in materiali riciclabili, per proteggerlo da danni dovuti al 

trasporto. Li smaltisca separatamente nei contenitori per la raccolta disponibili. Si informi riguardo 

a uno smaltimento del prodotto rispettoso dell’ambiente presso la locale azienda per lo smalti-

mento o presso la sua amministrazione comunale.

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite in-

sieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchiature 

elettriche ed elettroniche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di raccolta 

pubblici appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita. I dettagli sono 

regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per 

l‘uso o sulla confezione riporta espressamente tale indicazioni.

Esclusione di responsabilità

Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti 

da un‘installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall‘utilizzo improprio del prodotto 

o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.

Informativa del produttore

Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può 

rivolgersi al nostro servizio di assistenza. Il nostro supporto tecnico è a sua disposizione in tedesco 

o in inglese.

Dichiarazione di conformità semplificata secondo la direttiva RED

Con la presente la ditta Schwaiger GmbH dichiara che il tipo di impianto radio descritto è con-

forme alla direttiva 2014/53/UE e alle ulteriori direttive relative al prodotto. Il testo completo 

della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://konform.

schwaiger.de

3

4

2

5

6

1

Hotline: +49 (0) 9101 702-299 

www.schwaiger.de

[email protected]

Geschäftszeiten:

Montag bis Donnerstag: 

08:00 - 17:00 Uhr 

Freitag:  

 

08:00 - 14:30 Uhr

Summary of Contents for Sound4You KH710BT Series

Page 1: ...usammenbau kann zu elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien maximal leicht feuchten Tuch und ver wenden Sie keine aggressiven Reiniger Achten Sie hierbei besonders darauf dass kein Wasser keine Flüssig Feuchtigkeit in das Produkt gelangt Dieses Produkt sollte nicht durch Personen mit eingeschränkten geistigen physischen oder sensorisch...

Page 2: ... lead to electric shocks or improper functioning Clean this product only using a lint free damp cloth that is as light as possible and do not use any aggressive cleaning agents In doing this especially ensure that no water no fluid or moisture gets into the product This product is not designed to be used by persons with limited physical sensory or mental capabilities unless they are supervised by ...

Page 3: ...se elettriche o malfunzionamenti Pulire il prodotto solo con un panno leggermente umido e privo di lanugine e non utilizzare detergenti abrasivi Prestare particolare attenzione a evitare che l acqua o un prodotto liquido umidità penetri nel prodotto Questo prodotto non deve essere azionato da persone con limitate capacità mentali fisiche o sensoriali a meno che adeguatamente sorvegliati da una per...

Page 4: ...ivos A este respecto procure espe cialmente que no penetre agua fluido humedad en el producto Este dispositivo no debe ser utilizado por personas con una capacidad física mental o sensorial reducida salvo que una persona responsable les proporcione supervisión o las instrucciones necesarias relacionadas con el uso del dispositivo para su seguridad Indicaciones de seguridad importante sobre la bate...

Page 5: ...eçu une formation sur le produit Consignes de sécurité importantes pour la batterie intégrée La batterie est intégrée dans le boîtier et ne peut pas être remplacée Ne jetez jamais le produit dans un feu La batterie présente un risque d incendie et d explosion Chargez régulièrement la batterie de l appareil même si vous ne l utilisez pas pendant une période prolongée environ tous les 3 mois Le risq...

Reviews: