Schumacher SpeedCharge SC-10030A Owner'S Manual Download Page 3

TABLE OF CONTENTS

SECTION PAGE

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 

2

PERSONAL PRECAUTIONS 

2

PREPARING TO CHARGE 

3

CHARGER LOCATION 

4

DC CONNECTION PRECAUTIONS 

4

FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE. 

4

FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. 

5

BATTERY CHARGING – AC CONNECTIONS 

6

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

6

CHARGER CONTROLS 

6

OPERATING INSTRUCTIONS 

8

CALCULATING CHARGE TIME 

12

MAINTENANCE INSTRUCTIONS 

12

STORAGE INSTRUCTIONS 

12

TROUBLESHOOTING 13

BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 

15

LIMITED WARRANTY 

15

 34 

El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, 
las garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, 
las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico. 
Asimismo, el Fabricante no será responsable ante reclamos por daños 
accidentales, especiales ni directos en los que incurran los compradores, 
usuarios u otras personas asociadas al producto, incluidas, a título 
enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas anticipadas, 
oportunidades comerciales, el buen nombre, la interrupción de la actividad 
comercial o cualquier otro daño que haya provocado. Todas las garantías, 
excepto la garantía limitada incluida en el presente, por medio de la presente, 
quedan expresamente anuladas y excluidas. Algunos estados no permiten 
la exclusión ni la limitación de los daños accidentales ni directos o el plazo 
de garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas 
anteriormente podrían no corresponder con su caso. La presente garantía le 
otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente con  otros 
derechos que podrían diferir de los incluidos en la presente garantía.

LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMITADA 
EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A 
ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL 
PRODUCTO QUE NO SEA LA PRESENTE GARANTÍA.

Servicio de atención al cliente de Schumacher Electric Corporation  

1-800-621-5485 

Lunes-viernes 7:00 a. m. a 5.00 p. m. CST

Schumacher y el logo Schumacher son marcas registradas de  

Schumacher Electric Corporation

Summary of Contents for SpeedCharge SC-10030A

Page 1: ...HE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODR A RESULTAR EN SERIAS LESIO...

Page 2: ......

Page 3: ...ciativo los ingresos y ganancias no percibidos ventas anticipadas oportunidades comerciales el buen nombre la interrupci n de la actividad comercial o cualquier otro da o que haya provocado Todas las...

Page 4: ...TA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANT A LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE Schumacher Electric Corporation el Fabricante otorga garant a por este cargador de bater a por un plazo de 5...

Page 5: ...PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION Ciclo corto o sin comenzar al arrancar el motor Est recibiendo m s de 100 amperios Falta de esperar 3 minutos 180 segundos entre arranques Las pinzas no hacen buena con...

Page 6: ...attachments Use of an attachment not recommended 1 2 or sold by Schumacher Electric Corporation may result in a risk of re electric shock or injury to persons or damage to property To reduce the risk...

Page 7: ...e battery acid reaches the level speci ed 3 8 by the battery manufacturer Do not over ll For a battery without removable cell caps such as valve regulated lead acid batteries VRLA carefully follow the...

Page 8: ...ct voltage If the charger has an adjustable charge rate charge the battery in the lowest rate rst Make sure that the charger cable clips make tight connections 3 11 CHARGER LOCATION 4 Risk of explosio...

Page 9: ...Probador Cuando SC 10030A opera como probador de bater a los LED de estado se iluminan bajo las siguientes condiciones El LED correspondiente a CARGADA verde se encender si se est probando la bater a...

Page 10: ...rga se activa el cargador de bater a y se desactiva el probador Si se presiona el bot n de TAMA O DE BATER A cuando el LED del ENCENDIDO DEL MOTOR est iluminado excepto durante el enfriamiento de 180...

Page 11: ...t intended for industrial applications Engine Start Provides 100 amps for cranking an engine with a weak or run down battery Always use in combination with a battery 26 Utilizar la funci n de encendid...

Page 12: ...dice de carga o BATTERY TYPE tipo de bater a el proceso de carga volver a comenzar Tensi n La tensi n que se muestra durante la carga es la tensi n de carga y es por lo general m s elevada que la tens...

Page 13: ...amps while waiting and will reset if the engine is not cranked within 15 minutes If the charger resets it sets itself to the default start up settings While waiting for cranking the digital display s...

Page 14: ...the remaining crank time in seconds It starts at 5 and counts down to 0 Cool Down After cranking the charger enters a mandatory 3 minute 180 second cool down state During this period no settings can...

Page 15: ...LAY cannot be set to ALTERNATOR during charging An ALTERNATOR of zero does not indicate an ALTERNATOR output of zero volts it indicates an output too low to charge the battery An ALTERNATOR of 199 doe...

Page 16: ...L TIEMPO DE CARGA por la informaci n sobre 6 8 la duraci n de carga SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA 7 DEL VEH CULO Una chispa provocada cerca de la bater a puede causar la explos...

Page 17: ...todos los accesorios en el veh culo se encuentren apagados para evitar la formaci n de arcos el ctricos Aseg rese de que el rea que rodea a la bater a se encuentre bien ventilada 3 6 mientras se carga...

Page 18: ...al completa incluyendo gafas de seguridad y 3 3 prendas de protecci n Evite tocar sus ojos mientras trabaje en forma cercana a la bater a Si el cido de la bater a tiene contacto con su piel o su ropa...

Page 19: ...s revenues anticipated sales business opportunities goodwill business interruption and any other injury or damage Any and all such warranties other than the limited warranty included herein are hereby...

Page 20: ...arse podr a resultar en menores o serio da os al usuario y terceras personas Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse podr a causar da o al equipo al veh culo y propiedades alr...

Reviews: