background image

• 9 • 

SA1471

Dispositif d’entretien / Chargeur de batterie solaire

MANUEL D’UTILISATION

LISEZ LE MANUEL D’INSTRUCTION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. POUR EVITER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES GRAVES.

1.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

1.1  CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions importantes concernant la sécurité et le fonctionnement.

AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE.

1.2  Garder hors de la portée des enfants.

1.3  Utiliser uniquement avec les accessoires recommandés. L’utilisation d’un accessoire non recommandé ou pas fourni par le fabricant du chargeur de batterie peut poser un 

risque d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles ou de dommages matériels.

1.4  Afin de réduire le risque d’électrocution, débrancher les pinces du panneau solaire avant d’entreprendre toute tâche d’entretien ou de nettoyage.

1.5  Ne pas utiliser le panneau solaire s’il a subi un choc important, s’il est tombé ou s’il est endommagé d’une manière quelconque; l’apporter à un technicien qualifié. 

1.6  Ne pas désassembler le panneau solaire; l’apporter à un technicien qualifié si de l’entretien ou des réparations sont nécessaires. L’assemblage incorrect peut poser un 

risque d’incendie ou d’électrocution.  

AVERTISSEMENT : RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.

1.7  LE TRAVAIL À PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE PLOMB-ACIDE EST DANGEREUX. CES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS DURANT LEUR 

FONCTIONNEMENT NORMAL. POUR CETTE RAISON, IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT D’OBSERVER LES DIRECTIVES POUR TOUTE UTILISATION DU 

PANNEAU SOLAIRE.

1.8  Afin de réduire le risque d’explosion de la batterie, observer ces directives et celles publiées par les fabricants de la batterie et de tout matériel qui sera utilisé à proximité 

de la batterie. Consulter les avertissements sur ces produits et sur le moteur.

1.9  Placer le panneau solaire à au moins 18 po (46 cm) du sol. Ne pas le placer sur le sol mouillé, à un endroit où l’on pourrait marcher dessus accidentellement ni dans un 

endroit ou une position d’où il pourrait tomber durant l’utilisation.

2.  PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

AVERTISSEMENT : RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.

2.1  NE JAMAIS fumer ou permettre la présence d’étincelles ou de flammes à proximité d’une batterie ou d’un moteur.

2.2  Enlever tout objet métallique tel que des bagues, des bracelets, des colliers et des montres lors du travail sur une batterie plomb-acide. Une batterie plomb-acide peut 

produire un court-circuit suffisant pour souder une bague ou autre bijou à une pièce métallique et causer des brûlures graves.

2.3  Faire preuve d’une prudence extrême afin de réduire le risque de laisser tomber un outil métallique sur la batterie. Cela pourrait causer de l’étincelage ou court-circuiter la 

batterie ou d’autres composants électriques et causer une explosion.

2.4  Utiliser ce dispositif d’entretien de batterie solaire seulement sur des batteries PLOMB-ACIDE. Il n’est pas conçu pour alimenter un système électrique à basse tension 

autre qu’un démarreur. Ne pas utiliser ce panneau solaire pour l’entretien de piles sèches qui sont couramment utilisées dans des appareils domestiques. Ces batteries 

peuvent exploser et causer des blessures corporelles ou des dommages matériels.

2.5  NE JAMAIS maintenir ou charge une batterie gelée.

2.6  Il est préférable d’avoir une personne qui puisse facilement venir à son secours lorsque l’on travaille à proximité d’une batterie plomb-acide.

2.7  Avoir à portée de la main une quantité abondante d’eau et de savon en cas de contact de l’acide de la batterie avec la peau, les yeux ou les vêtements.

2.8  Porter une protection complète pour les yeux et le corps, y compris des lunettes de sécurité et des vêtements protecteurs. Éviter de se toucher les yeux alors qu’on 

travaille à proximité de la batterie.

2.9  Si l’acide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements, laver immédiatement la zone à l’eau et au savon. Si l’acide pénètre dans un œil, immédiatement 

rincer à grande eau avec de l’eau froide pendant au moins 10 minutes et obtenir immédiatement des soins médicaux.

2.10  Si de l’acide de batterie est ingéré accidentellement, boire du lait, des blancs d’œufs ou de l’eau. NE PAS faire vomir. Obtenir immédiatement des soins médicaux.

3.  SE PRÉPARER À CONSERVER OU DE CHARGE

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CONTACT AVEC DE L’ACIDE DE BATTERIE. L’ACIDE DE BATTERIE EST UN ACIDE SULFURIQUE TRÈS CORROSIF.

3.1  S’il est nécessaire d’enlever la batterie du véhicule pour maintenir ou de charge, retirez toujours la borne terre en premier. Assurez-vous que tous les accessoires du 

véhicule sont éteints pour éviter un arc électrique.

3.2  Soyez sûr la zone autour la batterie est bien ventilé tandis la batterie est maintenue ou facturés.

3.3  Nettoyez les terminaux batterie avant maintenir ou charger la batterie. Pendant le nettoyage, gardez la corrosion aéroportée d’entrer en contact avec vos yeux, le nez et la 

bouche. Utilisez bicarbonate et eau pour neutraliser l’acide batterie et aidera éliminer la corrosion aéroportés. Ne touchez pas vos yeux, votre nez ou votre bouche. 

3.4  Ajouter de l’eau distillée à chaque cellule jusqu’à ce que l’acide de la batterie atteigne le niveau prescrit par le fabricant. Ne pas trop remplir. Si la batterie n’est pas munie 

de bouchons amovibles, tel que les batteries plomb-acide à régulation par soupape, observer attentivement les instructions de recharge du fabricant.

3.5  Lire, comprendre et suivre toutes les instructions pour le panneau, batterie solaire, des véhicules et des équipements utilisés à proximité du panneau de la batterie et de 

solaire. Étudier toutes les précautions spécifiques du fabricant de batteries en cours d’utilisation.

3.6  Déterminer la tension de la batterie en consultant le manuel du propriétaire du véhicule et veiller à ce que la tension de sortie du panneau solaire soit la bonne.

3.7  S’assurer que les pinces des câbles du panneau solaire établissent une connexion solide.

4.  EMPLACEMENT DU PANNEAU SOLAIRE

AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION ET DE CONTACT AVEC L’ACIDE DE LA BATTERIE.

4.1  Placer le panneau solaire aussi loin de la batterie que le permet le câble CC.

4.2  Ne jamais placer le panneau solaire directement au-dessus de la batterie ; les gaz corrosifs de la batterie causeront des dommages au dispositif d’entretien de batterie solaire.

4.3  Ne pas poser la batterie sur le panneau solaire.

4.4  Ne jamais laisser de l’acide de batterie dégoutter sur le panneau solaire durant la mesure de la densité de l’électrolyte ou de l’appoint de la batterie.

4.5  Ne pas utiliser le panneau solaire dans un espace clos ou limiter l’aération de quelque façon que ce soit.

Summary of Contents for SA1471

Page 1: ... cargador a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser l unité d une façon securitaire et efficace S il vous plaît lisez et suivez ces instructions et precautions Solar Battery Charger Maintainer Cargador mantenedor solar de baterías Dispositif ...

Page 2: ...HESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 4 ASSEMBLY AND MOUNTING INSTRUCTIONS 4 FEATURES 4 OPERATING INSTRUCTIONS 4 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 5 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 5 SPECIFICATIONS 5 ACCESSORIES 5 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 5 LIMITED WARRANTY 5 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 6 PRE...

Page 3: ...harge a frozen battery 2 6 Consider having someone close enough by to come to your aid when you work near a lead acid battery 2 7 Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts your skin clothing or eyes 2 8 Wear complete eye and body protection including safety goggles and protective clothing Avoid touching your eyes while working near the battery 2 9 If battery acid con...

Page 4: ...anel clip to the free end of the cable 7 5 Do not face the battery when making the final connection 7 6 Using the quick connect connector plug the clips into the solar panel 7 7 When disconnecting the solar panel always do so in the reverse order of the connecting procedure and break the first connection while as far away from the battery as practical 7 8 A marine boat battery must be removed and ...

Page 5: ...1 Connect the end of the 12V accessory plug cable to the solar panel 2 Insert the 12V accessory plug into the 12V accessory outlet 3 Route the power cord from the solar panel through the vehicle s open window 4 Place the solar panel in the sun per the instructions in step 4 of the Solar Panel Location section 11 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 11 1 After use and before performing maintenance unplug and d...

Page 6: ...s podrían explotar y provocar lesiones a personas o daños a la propiedad 2 5 NUNCA mantener o carga una batería congelada 2 6 Considere tener a alguna persona cerca suyo que pueda ayudarlo cuando trabaje cerca de una batería de plomo ácido 2 7 Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel la ropa o los ojos 2 8 Utili...

Page 7: ... de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO NEG N 7 2 Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas 61 cm de largo calibre 6 AWG 13 mm2 al borne NEGATIVO NEG N de la batería 7 3 Conecte la pinza POSITIVA ROJA del tablero solar al borne POSITIVO POS P de la batería 7 4 Ubíquese junto al extremo libre del cable que previamente sujetó al borne NEGATIVO NEG N de ...

Page 8: ...acer una buena conexión eléctrica a la batería coloque el tablero solar en el sol por las instrucciones del paso 4 de la sección Ubicación del Tablero Solar 12V ACCESORIOS ENCHUFE DEL CABLE DE LA ASAMBLEA Para mantener o cargar la batería sin necesidad de levantar el cofre 1 Conecte el extremo del accesorio de conexión rápida del cable de 12V al panel solar 2 Inserte el enchufe accesorio de 12V a ...

Page 9: ...riels 2 5 NE JAMAIS maintenir ou charge une batterie gelée 2 6 Il est préférable d avoir une personne qui puisse facilement venir à son secours lorsque l on travaille à proximité d une batterie plomb acide 2 7 Avoir à portée de la main une quantité abondante d eau et de savon en cas de contact de l acide de la batterie avec la peau les yeux ou les vêtements 2 8 Porter une protection complète pour ...

Page 10: ...u moins 24 po 61 cm de calibre 6 AWG 13 mm2 à la borne NÉGATIVE NEG N de la batterie 7 3 Brancher la pince POSITIVE ROUGE du panneau solaire à la borne POSITIVE POS P de la batterie 7 4 Se placer et l extrémité du câble raccordé au préalable à la borne NÉGATIVE NEG N de la batterie aussi loin que possible de la batterie puis brancher la pince NÉGATIVE NOIRE du panneau solaire à l extrémité du câbl...

Page 11: ...s placer le panneau solaire au soleil selon les instructions dans étape 4 de la section Emplacement du Panneau Solaire 12 V ACCESSOIRE PLUG CABLE ASSEMBLÉE Maintenir ou charger votre batterie sans soulever le capot 1 Brancher l extrémité du câble de fiche automobile de 12 V à connexion rapide au panneau solaire 2 Insérer la fiche dans la prise d alimentation 12 V du véhicule 3 Acheminer le cordon ...

Reviews: