•
27
•
Asegúrese de que el aparato de 120V a ser operado este APAGADO (OFF).
3.
Conecte el aparato de 120v en la salida de corriente CA, y gire el interruptor del
4.
inversor a la posición ENCENDIDO.
Enciende el aparato de 120v.
5.
Si el aparato no funciona adecuadamente al momento de conectarlo al inversor,
6.
presione el botón ON, OFF, y ON una y otra vez consecutivamente. Si este proceso
no tiene éxito, quiere decir que el Inversor no tiene la capacidad requerida para
operar el aparato deseado.
Cargue Fuente de Poder™ tan pronto sea posible después de cada uso.
7.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
Una operación incorrecta de su inversor podría resultar en daños y
lesiones personales. La salida del inversor es de 110V de CA y podría
electrocutar o dañar de la misma forma que un tomacorriente doméstico
de pared.
NOTA:
La cantidad máxima de carga es de 400 vatios. No use el inversor con un
producto que absorba más de 400 vatios, porque podría causar daño al inversor y al
producto.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
12.
Después de usar y antes de realizar mantenimiento, desenchufe y desconecte el Instant
12.1
Power™ (ver secciones 3 y 4).
Utilice un paño seco para limpiar la corrosión de toda la batería y otra suciedad o aceite
12.2
de los terminales, cables y carcasa del Instant Power™.
Asegúrese de que todas las piezas del Instant Power™ estén bien instaladas y en
12.3
buenas condiciones para su función, incluyendo los protectores de plástico de las
pinzas de la batería.
Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad, ya que no existen piezas a
12.4
las cuales puede realizarle mantenimiento el usuario.
Cualquier otro servicio debe realizarse por personal calificado en el ramo.
12.5
INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO
13.
guarde el Instant Power™ desenchufado en posición vertical. El cable seguirá
13.1
conduciendo electricidad hasta que se desenchufe del toma.
Almacene en el interior, en un lugar fresco y seco.
13.2
No guarde los ganchos en asas, enganchados entre sí, en o cerca de metales o
13.3
enganchados en cables. Los ganchos en el Instant Power™ están vivas y producen
arco o chisporroteo si hacen contacto entre sí. Para evitar arco accidental, siempre
mantenga los ganchos en los soportes de almacenaje y el conmutador JUMP START
ON/OFF en la posición OFF cuando el Instant Power™ no se está usando para
arranque inmediato de un vehículo.
Si el Instant Power™ se mueve alrededor del taller o se transporta a otra localidad,
13.4
trate de evitar/prevenir daño a los cables,pinzas y al Instant Power™. El ignorar estas
recomendaciones, podría llegar a causarle daños personales o de inmueble.
IMPORTANTE
No use ni/o almacene el Instant Power™, bajo ninguna circustancia,
en áreas donde puede causar daño alguno en caso de que la batería derrame ácido.
IMPORTANTE:
13.5
CARGUE INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE CADA USO.
•
MANTENGA LA UNIDAD COMPLETAMENTE CARGADA.
•
Cargue el Instant Power™ inmediatamente después de comprarla, después de cada
uso y cada 30 días.
La temperatura afecta a todas las baterías. La temperatura ideal de almacenaje es a