Schumacher BATTERY EXTENDER BE01251 Owner'S Manual Download Page 18

 

18

 

14. ESPECIFICACIONES

Entrada .............................................. 120V CA @ 60Hz, 5,6A continuo / 19A intermitente 
Salida ...................................................................................12V CC, 6<>2 / 20A continuo, 

80A intermitente, 5 seg. máximo en, 180 seg. mínimo off   

15. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES

Si estas soluciones no eliminan el problema, o si desea obtener más información  

sobre la solución de problemas, póngase en contacto  

con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia:

[email protected]  

www.batterychargers.com

o llame 1-800-621-5485, lunes-viernes 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

Para 

REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN

, comuníquese con Servicios al Cliente al 

1-800-621-5485. 

NO ENVÍE LA UNIDAD

 hasta que usted reciba 

AUTORIZACIÓN 

DE DEVOLUCIÓN

 

DE MERCANCÍA (RMA) 

de Servicios al Cliente de Schumacher 

Electric Corporation.

16. GARANTÍA LIMITADA

GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO.

SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA 

AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE 

GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.

Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador 

de batería por un plazo de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra 

por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos 

que pudieran surgir por su uso y cuidado normal. Si su unidad cuenta con material 

defectuoso o defectos de mano de obra, la obligación de los Fabricantes, conforme a 

la presente garantía, será simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo o 

por una unidad reparada, a elección del fabricante. Es obligación del comprador enviar 

la unidad con comprobante de compra y los gastos de envío prepagos al fabricante o a 

sus representantes autorizados para que ésta se pueda reparar o reemplazar.  

El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no 

sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados 

para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto 

se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado 

por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un 

vendedor minorista no autorizado.

El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las 

garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las garantías 

implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico. Asimismo, el Fabricante 

no será responsable ante reclamos por daños accidentales, especiales ni directos en 

los  que  incurran  los  compradores,  usuarios  u  otras  personas  asociadas  al  producto, 

incluidas, a título enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas anticipadas, 

oportunidades comerciales, el buen nombre, la interrupción de la actividad comercial 

o  cualquier  otro  daño  que  haya  provocado. Todas  las  garantías,  excepto  la  garantía 

limitada  incluida  en  el  presente,  por  medio  de  la  presente,  quedan  expresamente 

anuladas y excluidas. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los 

daños accidentales ni directos o el plazo de garantía implícita, por lo que las limitaciones 

o  exclusiones  mencionadas  anteriormente  podrían  no  corresponder  con  su  caso.  La 

presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente 

con otros derechos que podrían diferir de los incluidos en la presente garantía.

LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA 

Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR 

NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA 

PRESENTE GARANTÍA.

Schumacher

®

 y el logo Schumacher son marcas registradas  

de Schumacher Electric Corporation.

Summary of Contents for BATTERY EXTENDER BE01251

Page 1: ...al will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones 0099001700 00 ...

Page 2: ...FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engine 2 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS 2 1 Consider having someone close enough by to come to your aid when you w...

Page 3: ... position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE WARNING A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 6 1 Position AC and DC cords to reduce risk of damage by hood door or...

Page 4: ...n a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used 8 3 USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord is not recommended If you must use an extension cord follow these guidelines Pins on plug of extension cord must be the same...

Page 5: ... adverse reactions to overvoltage charging Gel batteries are best used in VERY DEEP cycle application and may last a bit longer in hot weather applications If the wrong battery charger is used on a gel cell battery poor performance and premature failure will result 11 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING A spark near the battery may cause an explosion CHARGING A BATTERY IN THE VEHICLE 1 Turn off all the...

Page 6: ...other unanticipated conditions could cause excessive current draws As such occasionally monitoring your battery and the charging process is required USING THE ENGINE START FEATURE Your battery charger can be used to jump start your car if the battery is low Follow all safety instructions and precautions for charging your battery Wear complete eye protection and protective clothing WARNING Using th...

Page 7: ... to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Store inside in a cool dry place Do not store the clamps clipped together on or around metal or clipped to the cables 13 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Battery clamps do not spark when touched together The charger is equipped with an auto start feature It will not supply current t...

Page 8: ...le when cranking engine Drawing more than the Engine Start Rate Failure to wait 3 minutes 180 seconds between cranks Clamps are not making a good connection AC cord and or extension cord is loose No power at receptacle The charger may be overheated Battery may be severely discharged Crank time varies with the amount of current drawn If cranking draws more than the Engine Start Rate crank time may ...

Page 9: ... any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties inc...

Page 10: ...or del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANAA UNA BATERÍA DE PLOMO LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS ...

Page 11: ...ue derrames En lo que concierne a baterías que no cuentan con tapas extraíbles para pilas tales como baterías de plomo ácido reguladas por válvulas VRLA por sus siglas en inglés siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador la batería el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería y el cargador C...

Page 12: ...e el cable de C A retire el gancho del chasis del vehículo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la batería 6 8 Vea Instrucciones de Operación para duración de la carga 7 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE L...

Page 13: ...a derecha parpadeará indicando que la batería está totalmente cargada y se mantiene Boost impulsar Los tres LED se encienden más a la izquierda lo que indica el porcentaje de carga de la batería Boost no pretende cargar completamente la batería Arrancar el motor Los cuatro LED iluminan en secuencia indicando que la unidad está lista para arranque del motor Enfriar para arranque del motor Los cuatr...

Page 14: ...os los accesorios del vehículo 2 Mantenga el cofre abierto 3 Limpie las terminales de la batería 4 Coloque el cargador sobre una superficie seca y no inflamable 5 Coloque los cables de CA CC lejos de las aspas del ventilador bandas poleas y otras partes móviles 6 Conectar la batería según las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7 7 Conecte el cargador a un tomacorriente 120 Voltios CA...

Page 15: ...E01251 cargos y mantiene las baterías de 12 voltios manteniéndolas a carga completa NOTA La tecnología de modo de mantenimiento le permite cargar de forma segura y mantener una batería en buen estado durante largos períodos de tiempo Ahora los problemas con la batería problemas eléctricos del vehículo conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan podrías causar absorsión de corriente exces...

Page 16: ...de baterías funcionando correctamente durante años Limpie las pinzas cada vez que termine de usar el cargador Limpie el fluido de la batería que podría haber estado en contacto con las pinzas para evitar la corrosión De vez en cuando limpie la carcasa del cargador con un paño suave para conservar el acabado brillante y evitar la corrosión Enrolle los cables de entrada y salida cuidadosamente cuand...

Page 17: ...ua Verifíquela o reemplácela La batería no mantiene la carga Puede ser causada por una batería descargada o la batería podría ser malo La batería puede estar defectuosa Asegúrese de que no hay cargas en la batería Si hay eliminarlos Si no hay ninguno verifíque o reempláce la batería Ciclo reducido o sin inicio al arrancar el motor Consumo mayor a el índice de arranque del motor No espera 3 minutos...

Page 18: ...a reparar o reemplazar El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o...

Page 19: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to register your product online PROGRAMA DE REGISTRO DE 2 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA MODELO _____________________DESCRIPCIÓN ___________________...

Reviews: