Schumacher 9275A-PE Owner'S Manual Download Page 13

5

1373-401

1.

Inspeccione la polaridad de los postes de la batería. La caja
de la batería estará marcada por cada poste: POSITIVA (POS,
P, +) y NEGATIVA (NEG, N, -). NOTA: El poste positivo de la
batería generalmente tiene un diámetro mayor que el poste
negativo.

2.

Fije un cable aislado de batería de 24 pulgadas de largo (o
mayor) de calibre 6 (AWG) al poste NEGATIVO (NEG, N, -)
de la batería. (No se provee el cable de 24". Usted puede
comprarlo en la mayoría de las tiendas de repuestos
automotores.)

3.

Conecte la grapa POSITIVA (ROJA) del cargador al poste
POSITIVO (POS, P, +) del cargador. Haga oscilar la grapa
para efectuar una buena conexión.

4.

Colóquese en posición y lleve el extremo libre del cable de
24 pulgadas tan alejado de la batería como sea posible. A
continuación conecte la grapa NEGATIVA (NEGRA) del
cargador al extremo libre del cable.

ADVERTENCIA:

 Al efectuar la conexión final no enfrente la

batería. Haga oscilar la grapa para efectuar una buena
conexión.

La Figura 1 muestra la conexión.

5.

Enchufe el cordón CA del cargador en una tomacorriente
de pared de 120 voltios.

6.

Seleccione carga manual o automática. Véase la sección
"Controles del Cargador".

7.

Desenchufe el cargador del tomacorriente de CA cuando la
batería  está completamente cargada, desenchufe el cargador
de la tomacorriente CA.

8.

Cuando la batería está completamente cargada y el
cargador desenchufado,
(1) saque la grapa del final del extremo Negativo del cable,
y
(2) saque la grapa del poste Positivo de la batería, en ese
orden.

9.

Limpie y almacene el cargador 

de batería.

Tenga cuidado en determinar el tipo de batería al cargarla fuera del vehículo. Para reducir el riesgo de una chispa cerca de la batería, siga
estos pasos cuando la batería está fuera del vehículo. 

ADVERTENCIA

: Al sacar la batería del vehículo o del barco, desconecte primero el

poste puesto a tierra. Al desconectar, asegúrese que todos los accesorios estén desconectados de manera que no puedan causar un arco
eléctrico. (

NOTA:

 Una batería marina (de barco)  tiene que  sacarse y cargarse en tierra. (La carga a bordo requiere equipo especial diseñado

para uso marino.)

ADVERTENCIA:

 Conecte primero el poste puesto a tierra al instalar nuevamente la batería.

INSTRUCCIONES DE OPERACION: PARA CARGAR DE LA BATERIA FUERA DEL VEHÍCULO

FIGURA 1. CONECTE LA PINZA NEGATIVA DEL ACUMULADOR AL

EXTREMO DEL CABLE DE 60,9 cm (24 pul.)

CABLE DE 24
PULGADAS
CALIBRE 6

+    -

CARGADOR
DE BATERIA

POSITIVO

NEGATIVO

BATERIA

CORDON
ELECTRICO

A TOMA
PUESTA A TIERRA

TIERRA (NEG)

FIGURA 2. CONEXION A UN ACUMULADOR DE

CONEXION NEGATIVA A TIERRA

1. Coloque en posición el cordón de potencia de CA y los

cordones de carga de CC para reducir el riesgo de daño
por parte del capó, puerta o piezas móviles del motor.

2. Manténgase alejado de aletas de ventilador, correas, poleas

y otras piezas que puedan causar lesiones.

3. Inspeccione 

La caja de la batería estará marcada al lado de

cada poste: 

POSITIVO (POS, P, +) y NEGATIVO (NEG, N, -).

NOTA : 

El poste positivo de la batería generalmente tiene un

diámetro mayor que el poste negativo.

4. Determine cuál poste de la batería está conectado al chasis.

NOTA:

 El poste negativo está generalmente conectado a

tierra.

POSTE NEGATIVO CONECTADO A TIERRA

5A. Para un vehículo conectado a tierra por el negativo, conecte
la pinza de conexión POSITIVA (ROJA) del cargador de batería
al poste POSITIVO (POS, P, +) no conectado a tierra de la batería.
Conecte la pinza de conexión NEGATIVA (NEGRA) al chasis del
vehículo o al bloque del motor alejado de la batería. Conecte a
una pieza de metal de grueso calibre de la carrocería o del
bloque del motor.

ADVERTENCIA:

 No conecte las pinzas de conexión al

carburador, tuberías de combustible ni piezas de la carrocería
de lámina metálica. 

NOTA:

 Fije las pinzas de conexión al poste

de la batería y gire o haga oscilar varias veces para efectuar una
buena conexión. Esto tiende a evitar que las pinzas de conexión
se deslicen de los terminales y ayuda a reducir el riesgo de
producción de chispas.

La Figura 2 muestra la conexión correcta.

Al cargar la batería en el vehículo tenga cuidado en determinar el tipo de batería y cuál de los postes está conectado a tierra. Siga los pasos
siguientes cuando la batería está instalada en un vehículo para reducir el riesgo de una chispa cerca de la batería.

ADVERTENCIA: Una chispa cerca de la batería puede causar la explosión de la batería.

INSTRUCCIONES DE OPERACION: PARA CARGAR LA BATERIA EN EL VEHÍCULO

Summary of Contents for 9275A-PE

Page 1: ...t using battery 2 Use battery charger on LEAD ACID type rechargeable bat teries only such as used in autos trucks tractors airplanes vans RV s trolling motors etc Charger is not intended to supply pow...

Page 2: ...vice Sparking may cause an explosion 7 Always operate battery charger in an open well ventilated area 8 NEVER smoke or allow a spark or flame in the vicinity of the battery or engine Batteries generat...

Page 3: ...Meter to determine the state of charge When using the Manual mode the charging must be frequently monitored Selector Switch When the switch is set to the Engine Start position the Automatic and Manua...

Page 4: ...tteries These heavy duty batteries are used in boats construction equipment sump pumps etc They are nor mally marked DEEP CYCLE on the outside of the case MANUAL VS AUTOMATIC CHARGING In theAUTOMATIC...

Page 5: ...han the negative post 4 Determine which post of battery is grounded connected to chassis NOTE The negative post is normally grounded GROUND NEG FIGURE 2 CONNECTION TO NEGATIVE GROUNDED BATTERY NEGATIV...

Page 6: ...the AC outlet is live by plugging in a lamp A Unplug the charger and check the connections at the battery B Wait the 4 minutes of rest time and try again C The thermal protector may have tripped and n...

Page 7: ...of the purchaser to forward the unit together with proof of purchase transportation and or mailing charges prepaid to the manufacturer or its authorized representative This limited warranty is void i...

Page 8: ...VE THESE INSTRUCTIONS 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT ILLINOIS 60056 2179 Send Warranty Product Repairs to 1025 E Thompson Avenue Hoopeston IL 60942 0280 Call Customer Service if you have que...

Page 9: ...ue sea absolutamente necesario El uso de un cable de extensi n incorrecto podr a resultar en incendio o choque el ctrico Si debe usarse un cable de extensi n aseg rese que Las clavijas del enchufe del...

Page 10: ...Opere siempre el cargador de bater a en un rea abierta y bien ventilada 8 NUNCA fume ni permita chispas o llamas en la vecindad de la bater a o del motor Las bater as generan gases explosivos PREPARA...

Page 11: ...el indicador de Charge Complete no funciona en el modo Manual Hay que usar el Amperiometro para verificar el estado de la carga Al usar el modo Manual el proceso de cargar requiere monitoreo frecuente...

Page 12: ...punto el cargador ha dejado de cargar a la bater a pero aun hace zumbido mientras no se apague la energ a el ctrica TIPOS DE BATERIA Se pueden cargar tres tipos de bater as de cido de plomo con este...

Page 13: ...RTENCIA Conecte primero el poste puesto a tierra al instalar nuevamente la bater a INSTRUCCIONES DE OPERACION PARA CARGAR DE LA BATERIA FUERA DEL VEH CULO FIGURA 1 CONECTE LA PINZANEGATIVA DELACUMULAD...

Page 14: ...riente Problema Soluci n 1 El medidor no muestra lectura A Confirme que el cargador est enchufado en la tomacorriente CA B Conecte una l mpara en la tomacorriente CA para confirmar que est viva C Revi...

Page 15: ...ada de la prueba de compra al fabricante o a su representante autorizado con el costo del transporte o de env o por correo ya pagado Esta garant a limitada no es v lida si el producto ha sido usado i...

Page 16: ...STRUCCIONES Para reparaci n del producto baja garant a env elo a 1025 E Thompson Hoopeston IL 60942 0280 Para m s informaci n comun quese al Dep de Servicios al Cliente 1 800 621 5485 ELECTRICCORPORAT...

Reviews: