background image

 

15

 

vehículos que absorben más energía que 

en el fusible más pequeño en un circuito 

OBD o el sistema eléctrico del vehículo. 

Si se supera la energía del fusible puede 

dañar el OBD, ECU y / o el sistema 

eléctrico del vehículo.

7.2  USO DEL DETECTOR /  

CONSERVADOR DE MEMORIA

Algunos fabricantes de vehículos no 

permiten el uso de un protector de la 

memoria a través de la OBDII. Consulte 

al fabricante del vehículo antes de su 

uso, para determinar si un protector de 

la memoria es aceptable para uso en el 

vehículo.

Apague el vehículo, retire la llave, y 

asegurarse de que todos los accesorios 

estén apagados.

ADVERTENCIA:

 Verifique que todos los 

accesorios del vehículo estén apagados 

(ventilador, luces interiores, etc.). Los faros 

deben estar en posición OFF (Apagado), 

no en la posición AUTO, para evitar la 

sobrecarga de un fusible del vehículo 

o del fusible del DSR136 u otros daños 

al vehículo. No utilice el protector de la 

memoria a través del puerto OBDII si el 

consumo de corriente del vehículo es 

de 4 amperios o más, cuando la llave 

del vehículo está en una posición OFF 

(utilizar un medidor de Amperios para 

medir el amperaje). Si no es posible medir 

el consumo de corriente del vehículo, 

coloque la llave del vehículo en la posición 

OFF (apagado) y espere 25 minutos. 

Esto asegura que todos los accesorios se 

encuentran en un estado de apagado (por 

ejemplo: ventilador, faros, etc.).

1. 

En la parte posterior de la unidad 

DSR136, mueva el interruptor ON/

OFF del detector de conservador de 

memoria a la posición ON. El indicador 

LED amarillo ON 

en la casilla # 1 se 

iluminará, indicando 

una buena conexión. 

2. 

Conecte el conector 

de diagnóstico 

del OBD al puerto 

OBD del vehículo. 

Asegúrese de 

que el conector 

está totalmente 

acoplado. El indicador 

LED amarillo 

CONNECTED en la 

casilla # 2 se iluminará, lo que indicara 

una buena conexión.

3. 

Verifique que el indicador LED verde 

PROCEED en la casilla # 3 se encienda, 

lo que indicara que puede desconectar la 

batería del vehículo. Si el indicador LED 

rojo DO NOT PROCEED se enciende en 

la casilla # 3, no desconecte la batería del 

vehículo; desconecte el DSR136 y revise 

el fusible interno o póngase en contacto 

con el personal de servicio calificado para 

la reparación del sistema eléctrico. 

4. 

Desconecte los cables de la batería del 

vehículo y cubra los cables positivo y 

negativo con un aislante, como la cinta 

aislante. Esto evita que los conectores 

toquen metal entre sí, o con el chasis  

y causen un corto circuito, debido a 

que el sistema eléctrico del vehículo 

podría recibir energía a través de la 

conexión OBD.

ADVERTENCIA:

 Cuando se trabaja con 

la batería de un vehículo, se deben revisar 

todas las instrucciones, advertencias de 

seguridad y las indicaciones del fabricante 

de la batería con respecto a desconectar, 

remover o reemplazo de la batería.

5. 

Retire la batería vieja y coloque la 

batería nueva en su posición.

6. 

Retire el aislante del cable positivo 

y conéctelo al terminal positivo de la 

batería nueva.

7. 

Retire el aislante del cable negativo y 

conéctelo al terminal negativo de la  

batería nueva.

8. 

Una vez conectada la nueva batería, 

desenchufe el conector OBD del 

conservador de memoria del puerto 

OBD del vehículo y mueva el interruptor 

ON/OFF del detector del conservador 

de memoria a la posición OFF.

9. 

Cargue el conservador de memoria tan 

pronto sea posible, después de usarse.

7.3  PARA HACER FUNCIONAR UN 

APARATO DE 12V DE CD:

El conservador de memoria es una fuente 

de poder para cualquier accesorio de 12V 

de corriente directa que estén equipados 

con enchufe de 12V. Utilícelo durante 

apagones, pesca o días de campo. 

1. 

Asegúrese que el aparato a conectarse 

se encuentre en la posición de 

APAGADO antes de conectarlo a la 

fuente de poder de 12V de CD. 

2. 

Abra la tapa protectora de entrada del 

aparato de CD en en la parte posterior 

del conservador de memoria.

3. 

Conecte el aparato de 12V de CD en la 

salida de corriente de la fuente de poder 

y enciéndalo (si requiere). 

Si el aparato de 12V de CD absorbe más 

de 9A o tiene un corto circuito, el interruptor 

de circuitos interno del conservador de 

memoria se reactivará e interrumpirá el 

paso de corriente al aparato. Desconecte el 

aparato de 12V de CD. El mismo interruptor 

se reactivará automáticamente después de 

que una sobrecarga ocurra. 

Summary of Contents for DSR PROSERIES DSR136

Page 1: ...ad and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEA ANTES DE CADA USO En este manual se explica cómo utilizar el conservador de memoria con seguridad y eficacia Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser l...

Page 2: ...NSTRUCTIONS 6 FEATURES 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE MEMORY SAVER 6 OPERATING INSTRUCTIONS 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 8 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 9 SPECIFICATIONS 9 ACCESSORIES REPLACEMENT PARTS 9 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 9 LIMITED WARRANTY U S CANADA 10 LIMITED WARRANTY AUSTRALIA 11 WARRANTY CARD 24 ...

Page 3: ...NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 13 CARACTERÍSTICAS 13 CARGA DE LA BATERÍA INTERNA DEL CONSERVADOR DE MEMORIA 13 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 14 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 16 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 16 ESPECIFICACIONES 16 ACCESORIOS REPUESTOS 16 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 17 GARANTÍA LIMITADA 17 TARJETA DE GARANTÍA 24 ...

Page 4: ...NSTALLATION 19 CARACTÉRISTIQUES 19 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L ÉCONOMISEUR DE MÉMOIRE 19 CONSIGNES D UTILISATION 20 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 22 INSTRUCTIONS DE TRANSPORT ET STOCKAGE 22 SPÉCIFICATIONS 22 ACCESSOIRES PIÈCES DE RECHANGE 22 AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS 23 GARANTIE LIMITÉE 23 CARTE DE GARANTIE 25 ...

Page 5: ...NITY OF A LEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE MEMORY SAVER 2 PERSONAL PRECAUTIONS WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 2 1 NEVER smoke or allow...

Page 6: ...lcro strap 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE MEMORY SAVER IMPORTANT CHARGE IMMEDIATELY AFTER PURCHASE AFTER EACH USE AND EVERY 30 DAYS TO KEEP THE MEMORY SAVER S INTERNAL BATTERY FULLY CHARGED 6 1 LED Indicators To check the internal battery s charge status press the Battery Status button on the front of the memory saver The LEDs will indicate the charge level as follows A red LED indicates a...

Page 7: ...ble from the battery it is extremely important to realize this cable is live it is receiving 12V from the memory saver s OBD port and cannot come into contact with the negative cable or the vehicle ground Use an insulator to cover the terminal to protect it from accidental contact with the negative cable or vehicle s chassis Failure to cover and protect the positive cable terminal may create a sho...

Page 8: ...r ON OFF switch to the OFF position 9 Charge the memory saver as soon as possible after use 7 3 POWERING A 12V DC DEVICE The memory saver is a power source for all 12V DC accessories that are equipped with a 12V accessory plug Use it for power outages and fishing or camping trips 1 Make sure the device to be powered is OFF before inserting the 12V DC accessory plug into the 12V DC accessory outlet...

Page 9: ...environments Leaving the battery in a discharged state may result in permanent battery damage To ensure satisfactory performance and avoid permanent damage charge the internal battery every month 10 SPECIFICATIONS Internal battery type Maintenance free AGM lead acid Nominal voltage 12V DC Capacity 9Ah Connector OBDII DC power outlet OBD port and DC outlet maximum continuous load 12V DC 9A Dimensio...

Page 10: ... void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particula...

Page 11: ...cidents unauthorized changes or modifications incorrect transport storage or treatment of the Product d In order to exercise this right the Product must be returned complete and in its original state and packaging with mail costs prepaid along with proof of purchase to the Manufacturer or its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Common Warranty Provisions The warr...

Page 12: ...a incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS 1 10 RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL CONSERVADOR DE MEMORIA 2 PRECAUCIONES PERSONALES ADVERT...

Page 13: ... 2 3 4 5 1 Enchufe del cargador de la batería interna 2 Luces indicadoras del estado de la carga 3 Luces indicadoras del estado de la batería interna 4 Interruptor de prueba del estado de la batería interna 5 Conector OBDII diagnóstico incorporado con detector de conservador de memoria No mostrado 6 Adaptadores de enchufe tipo A e I 7 Interruptor ON OFF de detector de conservador de memoria en la ...

Page 14: ...y la luz LED verde CARGADA no funcionan durante este método de carga El uso de este método de carga invalida el modo de mantenimiento y la batería puede sobrecargarse Monitoree el progreso de carga de la batería y cuando alcance la carga completa 100 desconecte el cargador No la cargue por más de una hora o no abandone la batería Esto podría causar serios daños a la propiedad o lesiones personales...

Page 15: ...silla 3 no desconecte la batería del vehículo desconecte el DSR136 y revise el fusible interno o póngase en contacto con el personal de servicio calificado para la reparación del sistema eléctrico 4 Desconecte los cables de la batería del vehículo y cubra los cables positivo y negativo con un aislante como la cinta aislante Esto evita que los conectores toquen metal entre sí o con el chasis y caus...

Page 16: ... en un lugar fresco y seco 9 3 Si el conservador de memoria se mueve alrededor del taller o se transporta a otra localidad trate de evitar prevenir daño a los cables y el conservador de memoria El ignorar estas recomendaciones podría llegar a causarle daños personales o de inmueble IMPORTANTE No use o almacene la unidad bajo ninguna circustancia en áreas donde puede causar daño alguno en caso de q...

Page 17: ...oducto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no re...

Page 18: ...trique AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS 1 10 TRAVAILLER AU VOISINAGE D ACCUMULATEUR AU PLOMB EST DANGEREUX LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN MARCHE NORMALE POUR CETTE RAISON IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE VOUS SUIVIEZ LES DIRECTIVES À CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L ÉCONOMISEUR DE MÉMOIRE 2 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS UNE ÉTINCELLE PRÈS D...

Page 19: ...TÉRISTIQUES 1 2 3 4 5 1 Prise de chargeur de batterie interne 2 Voyants de statut de charge 3 Voyants de statut de batterie interne 4 Interrupteur de test de statut de batterie interne 5 Connecteur OBDII On Board Diagnostic de diagnostique sur la carte avec l économiseur de mémoire Pas montré 6 Adaptateurs de fiches types A et I 7 Commutateur I O de l économiseur de mémoire sur le dos 8 Fusible AT...

Page 20: ...ie interne Vous devez utiliser le connecteur OBD pour économiser la mémoire IMPORTANT Le voyant CHARGÉE vert et le voyant EN COURS DE CHARGE rouge ne fonctionnent pas pendant cette méthode de chargement L utilisation de cette méthode de charger la batterie passe au mode maintiens et la batterie peut être surchargée Contrôlez le progrès de la batterie et quand il atteint une charge de 100 complète ...

Page 21: ...er la batterie du véhicule Si le rouge DO NOT PROCEED LED 3 s allume ne pas déconnecter la batterie du véhicule débranchez le DSR136 et vérifier le fusible interne ou contactez un personnel qualifié pour réparation du système électrique 4 Débranchez les câbles de la batterie du véhicule et recouvrir les câbles positifs et négatifs avec un isolant comme du ruban électrique Cela empêche les connecte...

Page 22: ... sec et frais 9 3 Si l économiseur de mémoire est placé dans la boutique ou transportés vers un autre emplacement prendre soin d éviter ou de prévenir des dommages aux câbles et l économiseur de mémoire Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels IMPORTANT Ne pas utiliser ou stocker l économiseur de mémoire dans toute zone ou surface où les dommages pourraient se pro...

Page 23: ...soires utilisés avec ce produit qui ne sont pas fabriqués par Schumacher Electric Corporation et approuvés pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limitée est annulé si le produit est mal utilisé soumis à une manipulation imprudente réparé ou modifié par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un détaillant non autorisé Le fabricant ne fait aucune autre g...

Page 24: ...______________ Esta es la única garantía limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño La tarjeta de garantía debe enviarse durante los primeros 30 días después de la compra El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como comprobante el cual le otorga todo derec...

Page 25: ...ette carte à Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 É U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________________________ Ville_____________________________Prov_______________ Code postal________ Tél ________________________Courriel__________________________________ Nom du magasin...

Reviews: