
7
Bemærk venligst følgende ved vask:
Denne vaskemaskine er kun beregnet til tøj, som ikke
er produceret med farlige eller brandbare materialer.
I denne vaskemaskine må De under ingen omstændig-
heder foretage kemisk rensning! Ved de fleste
rensemidler er der fare for brand og eksplosion!
Der må ikke lagres benzin, petroleum eller andre let
antændelige stoffer i nærheden af maskinen. Brand- og
eksplosionsfare!
Børn må ikke være i nærheden af maskinen uden
opsyn.
Husdyr holdes væk fra maskinen.
Maskinen er udelukkende beregnet til vask og vådrens-
ning samt centrifugering af alle tekstiler, som ifølge
mærket kan tåle dette.
Undlad at berøre ruden, når der vaskes ved høje tem-
peraturer (risiko for at brænde sig).
Når der vaskes ved høje temperaturer, kan der komme
varm damp ud af udluftningsstuds bag på maskinen.
Har der dannet sig en vandpyt på gulvet i nærheden af
maskinen (slangebrud, lækage el.lign.), tørres denne
op og fejlen findes (se kapitel «Fejl»), ellers er der fare
for at glide.
Der må ikke stilles nogen genstande på maskinen: Ved
centrifugering kan disse rutsje ned på gulvet.
I maskinen må der under ingen omstændigheder
anvendes rensemidler, der indeholder opløsningsmid-
ler. Tekstiler, der indeholder antændelige kemikalier eller
rensemidler med opløsningsmidler, skal skylles godt med
vand i hånden før vask. Der er risiko for, at maskindele
beskadiges og at der opstår giftige dampe. Derudover
er der risiko for brand og eksplosion.
Før der startes et vaskeprogram, kontrolleres det, at
der ikke er nogen fremmedlegemer i tromlen og sæbe-
skufferne (mønter, negle, clips etc.).
Når døren lukkes, pas da på at fingrene ikke kommer i
klemme.
Når et vaskeprogram er afbrudt, kan tøjet være meget
varmt: Risiko for forbrænding!
Tag kun afkølet tøj ud af tromlen.
Efter programmet er slut:
Grib ikke ind i den roterende tromle.
Luk for vandhanen og sluk for strømmen.
Hvis strømmen afbrydes uden, at der er lukket for
vandhanen, virker den indbyggede oversvømmelsesbe-
skyttelse ikke.
Bemærk ved transport:
Transportsikring monteres.
Forsigtig ved transport af maskinen (risiko for at
komme til skade)! Løft ikke maskinen i de fremskudte
dele!
Se venligst også opstillingsvejledningen.
Generelle sikkerhedsanvisninger:
Undlad at kravle op på maskinen.
Undlad at sidde på, læne eller hvile Dem på lugen.
(Maskinen kan vælte!)
Maskinen må aldrig oversprøjtes med vand, ej heller
rengøres med en damprensemaskine.
Benyttes maskinen ikke i længere tid, skal strømmen til
den afbrydes.
Stik må kun berøres med tørre hænder. Træk kun i stik,
ikke i kabel.
Reparationer må kun udføres af uddannede fagfolk og
defekte dele må kun udskiftes med originale
Schulthess reservedele. Ukorrekte reparationer kan
forårsage betydelig materiel skade samt udgøre en fare
for brugeren. Ændringer på maskinen er kun tilladt
ifølge aftale med leverandøren.
Hvis maskinens ledning til strømtilslutning beskadiges,
skal den udskiftes med en specialledning, som fås hos
producent/leverandør eller kundeservice.
Vaske- og pjejemidler skal opbevares utilgængeligt for
børn. Vaskemidler, skyllemiddel etc. skal opbevares på
et tørt og køligt sted, da klumpede vaskemidler kan
medføre, at maskinen ikke fungerer.
I tvivlstilfælde spørg da kundeservice eller leverandør.
Miljøbeskyttelse og sparetips
Den mest økonomiske og miljørigtige vask opnås ved
at ifylde den maksimale tøjmængde.
Den maksimale ifyldningsmængde må ikke
overskrides.
Se programoversigt i kapitel «Vask».
Således sparer De energi:
Vælg ofte et program med ekstrafunktionen «Tempera -
tur nedsættelse». Med disse programmer opnås med
forlænget vasketid med betydligt mindre energiforbrug
et lige så godt vaskeresultat.
Således sparer De vand, energi og vaskemiddel:
Undlad forvask ved normalt tilsmudset tøj.
Således sparer De energi og tid:
Ved kun let tilsmudset tøj trykkes på tasten «Express».
Således sparer De vaskemiddel:
Vaskemiddel doseres i henhold til vandets hårdhed,
tilsmudsningsgrad og tøjmængde. Se desuden anvis-
ningerne på vaskemiddelpakningen.
Summary of Contents for WEI 9080
Page 2: ......
Page 4: ...4 ...
Page 12: ...12 ...
Page 13: ...13 ...
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 32: ...32 Noter ...
Page 35: ...35 ...
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 51: ...51 ...
Page 54: ...54 ...