Schulthess Spirit topLine TA 8320 Manual Download Page 21

Used symbols

Safety information and warnings

u

indicates work steps which must be executed one 

after the other

l

enumerations, general useful hints

Waste Disposal Advice

Packaging from your new machine

Dispose of all packaging materials properly.

Packaging materials are not toys.

Processing and reuse saves raw materials and reduces
waste volumes.
The packaging can be returned to the retailer or sup-
plier.
All packaging materials used are environmentally friend-
ly and reusable. All card is made of 80-100% recycled
paper.
Wood is not chemically treated. Films are made of poly-
ethylene (PE), banding is made of polypropylene (PP).
These materials are pure hydrocarbon compounds and
are recyclable.

Disposal of your old machine

Worn out machines should be made unusable:

After unplugging the machine or after an electrician has
removed the connection, cut through and remove the
mains cable. Destroy or remove the door lock so that
playing children cannot become locked in and put their
lives at risk.
Components from your old machine must not be re-
used.
The old machine contains valuable materials which
should be sent for recycling.
Please ensure that your old machine is disposed of
 properly.

Please do not keep your old machine and under no
 circumstances dispose of it in your normal waste. 
Additional information on the  recyc ling of this product
can be obtained from your commune, your waste
 disposal contractor or the shop in which you bought the
product.
In this way you can help to ensure environmentally
friendly disposal and/or recycling methods.

Safety Information

This machine meets the stringent safety regulations for
electronic devices. It is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowled-
ge. Please observe the safety instructions in these ope-
rating instructions and the appurtenant mounting
instructions.

General safety information:

Do not climb on the machine.

Do not sit, lean or support yourself on the loading door
(it could tip!).

Under no circumstances spray the machine with water
or clean it with a steam cleaner. 

If the appliance is not used for a longer period of time, it
must be disconnected from the power supply.
Touch the power plug with dry hands only. Only pull the
plug, do not pull the cable.
Repair work may only be executed by qualified and
 trained personnel and defective components may only
be replaced with original spare parts by Schulthess.
Incorrect repairs may cause considerable damage and
risks to the user. Modifications to the appliance are only
admissible after consultation with the manufacturer. 
Detergents and laundry care agents must be kept out of
children’s reach.

Observe before start-up:

Read the enclosed documents carefully before using
your dryer. They contain important information on the
installation, use and safety of the machine. Keep the
documents safe for other users or subsequent owners.
Have the machine installed according to the mounting
in structions by qualified and trained personnel. Do not
plug in a machine with visible damage. 
The lint must not to be allowed to accumulate around
the tumble dryer.

Observe when drying:

Before starting a drying programme make sure that
there is no foreign body or maybe a trapped animal in
the drum.
Dry clean laundry in the dryer only.
The tumbler dryer is not to be used if chemicals have
been used for cleaning. ltems that have been soiled
with substances such as cooking oil, acetone, alcohol,
petrol, kero sene, spot removers, turpentine, waxes and
wax removers should be washed in hot water with an
extra amount of detergent before being dried in the
tumble dryer.
ltems such as foam rubber (latex foam), shower caps,
water proof textiles, rubber backed articles and clothes
or pillows fitted with foam rubber pads should not be
dried in the tumble dryer.

21

Summary of Contents for Spirit topLine TA 8320

Page 1: ...nvisninger Tumbler tages f rst i brug efter genneml sning af denne vejledning Produkt nr 8320 1 Instruktions nr 636 486 AA Betjeningsvejledning for aftr kstumbler til ejendomme og industri WT09 Spirit...

Page 2: ......

Page 3: ...krav til moderne behandling af vasket j Samtidig f r De med denne tumbler et stort og individuelt pro gramvalg Lavt energiforbrug og kort t rretid g r at t rretumbleren er meget konomisk i brug Gennem...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ing af ekstra t j 12 w Afbrydelse af program 12 w Program slut 12 13 w Udtagning af t j 13 w Rensning af filter 13 w Slukning af maskine 13 Ekstra funktioner u Strygefrit 13 u Blandet t j 13 u Valg af...

Page 6: ...vner Genneml s venligst omhygge ligt sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning samt den tilh rende opstillingsvejledning Generelle sikkerhedsanvisninger Undlad at kravle op p maskinen Undlad at sidde...

Page 7: ...t rreresultat samt at t jet kr ller l T jet centrifugeres grundigt enten i vaskemaskine eller centrifuge f r det t rres Jo h jere centrifugeringsha stighed jo kortere t rretid og jo lavere elforbrug l...

Page 8: ...7 Tidst rring 9 Blandet t j 8 Sprogvalg 11 Programstart 12 bning af d r 13 Ilgang Meddelelser 14 Meddelelser i display Interfaces 15 SCS Schulthess Control System PC Interface til kundeservice 16 Spr...

Page 9: ...startknap u Tryk p ilgangsknap til Program slut Vent til kon trollampen blinker og tryk p bn d r bning af d r u Tryk p tasten bn d r l D ren springer op u Bem rk D ren springer kun op hvis hovedkonta...

Page 10: ...let 600 1 3 27 h jt indhold af syntetiske stoffer l Skjorter bluser sportst j u Til t j som ikke skal stryges Skabst rt 800 1 3 27 sengelinned og duge tr ningst j 600 1 6 31 l Anorakker t pper u Til s...

Page 11: ...3 kg l Syntetisk t j u Til t rring af silke finvask dameundert j Syntetisk 7 x 200 2 0 74 gardiner o a Skabst rt 3 5 kg l Uld der t ler u T jet bliver l ddent men ikke t rt Uld finish 800 0 1 5 maskin...

Page 12: ...umbleren u L g t jet godt l snet i tromlen store og sm stykker blandet Start program u Tryk p startknappen l Kontrollampen lyser og programmet starter automa tisk Med aktiv b rnesikring u Hold startkn...

Page 13: ...iden af d ren Derfor skal filtret renses efter hver t rring 1 Tryk p knappen bn d r 2 Tag filtret ud og klap det op 3 Stryg med h nden over filtret og fjern p denne m de fnugget Det kan dog forekomme...

Page 14: ...stof samt bomuld Valg af tid Hvis De i specialprogrammerne har valgt et tidsstyret t rreprogram kan De med tasten Tidsvalg bestemme varigheden af programmet Den t rretid der skal indstilles bestemmes...

Page 15: ...dstil linger Sprog Udvidede grundindstillinger u Ved at trykke samtidigt p disse tre taster vises de udvidede grundindstillinger u Ved gentagent tryk p tasten vises de udvidede grundindstillinger u Ve...

Page 16: ...ede grundindstillinger V lges med sprogtast eller tasterne og midlertidigt et andet sprog ndres indstillingen 4 minut ter efter programslut i standby eller efter l ngere tids stilstand tilbage til det...

Page 17: ...bet oprindeligt blev trukket Overf rsel af restbel b Er restbel bet p kontantkortet for lille til at udligne acontobel bet meldes dette med et fl jtesignal samt der vises Saldo for lille Ved at inds t...

Page 18: ...ensor se kapitel Rensning og vedligeholdelse Et enkelt stykke t j t rres ikke godt nok u Hvis et enkelt stykke t j skal t rres b r det t rres sammen med noget andet t j f eks to t rre frott h ndkl der...

Page 19: ...Notizen Notes Note 19...

Page 20: ...amme 54 w Programme end 54 w Removing the laundry 55 w Cleaning the filter 55 w Switching off the machine 55 Additional functions u Easy care 55 u Mixed laundry 55 u Time selection 55 u Gentle drying...

Page 21: ...y instructions in these ope rating instructions and the appurtenant mounting instructions General safety information Do not climb on the machine Do not sit lean or support yourself on the loading door...

Page 22: ...22...

Page 23: ...rying 7 Time selection 9 Mixed laundry 8 Select language 11 Programme start 12 Open door 13 Fast forward Displays 14 Display Interfaces 15 SCS Schulthess Control System PC interface for customer servi...

Page 24: ...button u With the fast forward button in the programme end position press until the control light comes on Wait until the control light flashes and press the Open door button Open the door u Press th...

Page 25: ...Over shirts blouses sportswear bed and u for laundry which will not be ironed Cabinet dry 800 1 3 27 table linen tracksuits 600 1 6 31 l Anoraks covers u for particularly thick or multilayered fabric...

Page 26: ...2 3 kg l Synthetics u Drying of silk delicates lingerie curtains and the likes Synthetics 7 x 200 2 0 74 Cabinet dry 3 5 kg l Machine u The laundry becomes more fluffy but is not dried Wool finish 80...

Page 27: ...he programme starts automatically If the child lock is activated u Hold the start button down and press the fast forward button Programme progress Programme status u With the moisture controlled progr...

Page 28: ...28...

Page 29: ...yer will switch to standby mode only if the standby function is switched on Additional Functions By selecting one or more additional functions you can tailor your drying programme to the specifics of...

Page 30: ...gs u By pressing these three buttons at the same time the display shows the extended basic settings u Repeatedly pressing the button shows the possible settings u Pressing the button allows the settin...

Page 31: ...ensor After longer operation small deposits lime fabric refi ner can form on the front inner side of the drum on both sides of the longish moisture sensors With moisture controlled programmes this can...

Page 32: ...ill be displayed by the whistle signal and by the flashing display with the message saldo to small By inserting a second Cash Card the difference can be paid Problems Repairs alterations or interventi...

Page 33: ...88 223 Servizio assistenza Tel 0844 888 222 Numeri della sede centrale del Servizio Assistenza per la Svizzera Fax 0844 888 223 Customer service Tel 0844 888 222 Business number customer service for s...

Reviews: