background image

- 7 -

Produktübersicht/Product overview

Vue d’ensemble du produit/Productoverzicht

D

F

D9638

NL

GB

Pos.

Bezeichnung

Pos. Bezeichnung

1*

1 x  Dübel S6

11

1 x  Brauseschlauch

2*

1 x  Wandhalterung

12

1 x  Handbrause

3*

Senkkopfschraube 

4,2 

45 

mm

13

Dichtung

4

2 x  Senkkopfschraube M5 x 8 mm

14

2 x  Blende Verteiler

5

1 x  Wandanbindung

17

1 x  Gleiter

6

1 x  Rohr Kopfbrause

18

2 x  S-Anschlüsse

7

Kopfbrause

19

Gewindestift 

M5 

mm

8

1 x  Rohr Verteiler

20

1 x  Innenseckskantschlüssel SW 2,5

10

1 x  Einhebelmischer

21

1 x  Dichtung mit Sieb

10.1 1 x  Griff Einhebelmischer

23

1 x  Gewindestift M5 x 8 mm

10.2 1 x  Mutter Einhebelmischerkartusche

25

2 x  Dichtung groß mit Sieb

10.3 1 x  Einhebelmischerkartusche
10.4 1 x  Grundkörper

# optional

10.5 1 x  Umstellerkartusche
10.6 1 x  Mutter Umstellerkartusche
10.7 1 x  Griff Umstellerkartusche

1*

1 x  dowel

11

1 x  shower hose

2*

1 x  brass disc

12

1x  handsshower

3*

countersunk 

head 

screw 

4,2 

45 

mm

13

sealing

4

2 x  screw M5 x 8 mm

14

2 x  thermostat blend

5

1 x  turnable tube for prop up

17

1 x  slider

6

1 x  pipe high

18

2 x  S-connections

7

shower 

head

19

stud 

M5 

mm

8

1 x  pipe manifold

20

1 x  hexagonal wrench 2,5 sealing

10

1 x  single lever basin mixer

21

1 x  sealing

10.1 1 x mixer-handle 

23

stud 

M5 

mm

10.2 1 x hexagonal nut

25

sealing

10.3 1 x cartridge

10.4 1 x casing

# optional

10.5 1 x cartridge

10.6 1 x hexagonal nut
10.7 1 x handle

1*

1 x  cheville

11

1 x  flexible de douchette

2*

1 x  disque de laiton

12

1x  douchette à main

3*

vis 

à 

tête 

fraisée 

4,2 

45 

mm

13

joint 

petit

4

1 x  vis M5 x 8 mm

14

2 x  cache thermostat

5

1 x  support mural

17

1 x  coulissant

6

1 x  tube haute

18

2 x  S-raccordements

7

pommeau 

haut

19

boulon 

fileté 

M5 

mm

8

1 x  tube distributeur

20

1 x  clé mâle coudée pour vis à six pans creux 2,5

10

1 x  mitigeur

21

1 x  joint  

10.1 1 x poignée du mitigeur

23

boulon 

fileté 

M5 

mm

10.2 1 x ècrou hexagonal

25

2 x  joint

10.3 1 x cartouche

10.4 1 x corps

# en option

10.5 1 x cartouche

10.6 1 x ècrou hexagonal

10.7 1 x poignée

1*

1 x  plug

11

1 x  doucheslang

2*

1 x  muur schijf 

12

1x  handdouche

3*

schroef 

met 

verzonken 

4,2 

45 

mm

13

pakking

4

1 x  schroef M5 x 8 mm

14

2 x  afdekkap 

5

1 x  huls draaideel voor stabilisatie

17

1 x  glijder

6

1 x  buis hoog

18

2 x  S-aansluitingen

7

hoofddouche 

Modern 

20 

mm

19

stiltschrorf 

M5 

mm

8

1 x  buis verdeler

20

1 x  zeskantsleutel 2,5

10

1 x  eenhendel wastafelmengkraan

21

1 x  pakking

10.1 1 x kraangreep

23

stiltschrorf 

M5 

mm

10.2 1 x zeskantmoer

25

2 x  pakking

10.3 1 x kartouche

10.4 1 x basis element

# optioneel

10.5 1 x kartouche

10.6 1 x zeskantmoer
10.7 1 x greep

 

Summary of Contents for DuschMaster Rain II D9638

Page 1: ...noch Grund zur Beanstandung sehen so gilt ein Betrachtungsabstand von 1 5 m bei normalen Beleuchtungsverhältnissen Der Gesamteindruck ist entscheidend Warranty Pass please retain and file together with the purchase receipt Dear customer thank you for purchasing this product We would like to ask you to observe the following notes and tips so that you can enjoy this product for a long time Checking ...

Page 2: ...e normal L impression d ensemble est déterminante Contact Duschservice Zum Hohlen Morgen 22 59939 Olsberg Allemagne Téléfax 0049 29 62 9 72 42 60 E mail ersatzteile duschservice de dommages Après le montage du produit on ne peut pas assumer de garantie pour d autres dommages Garantiepas Samen met de aankoopfactuur in ieder geval bewaren Geachte klant Hartelijk dank dat u dit product hebt gekocht O...

Page 3: ...Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Montagehandleiding 3 475 0 D9638 ...

Page 4: ... bar Pression d écoulement supérieure à 5 bar détendeur de pression nécessaire Remarque Définition pression d écoulement pression de l eau à la sortie de la conduite 4 Raccordements G1 2 5 Calibre 150 mm Calibre distance entre le milieu du raccordement jusqu au milieu du raccordement de l alimentation d eau chaude et d eau froide 6 Alimentation en eau chaude a une alimentation centrale en eau chau...

Page 5: ...imensions Dimensions de raccordement Aansluitmaten 5 1100 mm 1100 mm 449 mm 65 781 mm kalt blau cold blue froid bleu koud blauw warm rot hot red chaud rouge heet rood Wandscheibe 1 2 disc 1 2 disque 1 2 muur schijf 1 2 150 mm 65 ...

Page 6: ... Product overview Ordering spare parts Vue d ensemble du produit Achat de pièces détachées Productoverzicht Bestelling van reserveonderdelen 6 7 21 6 5 4 3 2 1 8 17 12 13 11 18 25 14 10 19 20 D9638 10 1 10 2 10 3 10 4 10 5 10 6 10 7 19 23 ...

Page 7: ... sealing 10 1 1 x mixer handle 23 1 x stud M5 x 8 mm 10 2 1 x hexagonal nut 25 2 x sealing 10 3 1 x cartridge 10 4 1 x casing optional 10 5 1 x cartridge 10 6 1 x hexagonal nut 10 7 1 x handle 1 1 x cheville 11 1 x flexible de douchette 2 1 x disque de laiton 12 1x douchette à main 3 1 x vis à tête fraisée 4 2 x 45 mm 13 1 x joint petit 4 1 x vis M5 x 8 mm 14 2 x cache thermostat 5 1 x support mur...

Page 8: ...tion et le filet de raccordement mural enlever les restes de joints et rincer laisser couler de l eau pendant environ 3 minutes avec le robinet principal ouvert sans quoi des particules de saleté risquent d affecter le fonctionnement du Ensemble de douche Let op Maak vóór de montage toevoer en wandschroefdraadverbinding zorgvuldig schoon verwijder de afdichtingrestanten en laat er water doorlopen ...

Page 9: ...5 6 7 8 9 Pos 6 Pos 19 Pos 5 Pos 8 Pos 4 Pos 17 Pos 10 ...

Page 10: ... 10 11 12 9 10 Ø 6 mm Pos 2 ...

Page 11: ...13 Pos 1 Pos 2 Pos 3 14 16 15 Pos 23 Pos 20 11 ...

Page 12: ...18 Pos 21 Pos 7 Pos 19 Pos 20 17 Pos 11 Pos 13 12 ...

Page 13: ...conenvet insmeren Demontage thermostaat 1 De hoofdwaterkraan sluiten 2 Mengerhandgreep losschroeven Montage thermostaat 1 Spoelen met geopende hoofdwaterkraan ongeveer gedurende 3 minuten water laten lopen 2 De cartouche met de sleutel 26 24 indraaien 3 De hoofdwaterkraan opendraaien Montage du mitigeur Montage thermostaat Kontrolle Rückflussverhinderer Installation of the thermostat 1 Hauptwasser...

Page 14: ...n Fault Cause Remedy Water pressure too low Non return valve is dirty Clean the non return valve see maintenance of the non return valve Only hot and cold water setting Cold and hot water connections reversed Correct connection possible Diverse malfunctioning of other Hot water is being fed into the cold water pipe or vice Clean the non return valve taps after a new installation versa crossflow be...

Page 15: ...binet Entretien de la cartouche du mitigeur et Entretien de l inverseur à 2 voies Poignée desserrée La poignée n a pas été entièrement enfoncée Appuyer fortement sur la poignée Entraîneur endommagé Changer l entraîneur Storing Oorzaak Oplossing Weinig waterdruk Terugslagklep vervuild Terugslagkleppen reinigen zie onderhoud terugslagkleppen Alleen warm en Koud en warmwateraansluiting verwisseld Aan...

Page 16: ...Kontrollbeleg mit Ersatzteilbestellung und Kaufbeleg mit ausgefüllter Bestellung an If a justified reason for a complaint exists despite our checks cf notes in warranty pass please forward the control receipt together with the completed order to Si vous avez un motif justifié de réclamation malgré nos contrôles voir indications figurant dans le passeport de garantie vous voudrez bien remettre le j...

Reviews: