background image

41

DE

Inbetriebsetzung 
und Gebrauch

*

 Nur bei einigen Modellen.

!

 Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim 

könnte Fettspuren auf dem Glas hinterlassen. Wir 

empfehlen Ihnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit 

einem herkömmlichen Reinigungsmittel (eine nicht 

scheuernde Poliercreme) zu entfernen. Während der 

ersten Betriebsstunden könnte ein Geruch verbrannten 

Gummis zu vernehmen sein. Dies wird sich nach 

kurzer Zeit geben.

!

 Wird das Kochfeld an das Stromnetz angeschlossen, 

ertönt nach einigen Sekunden ein kurzes akustisches 

Signal. Nur daraufhin kann das Kochfeld eingeschaltet 

werden.

Normale Funktionsgeräusche des Kochfeldes:

•  Brummen: wird von der Vibration der Metallelemente 

des Induktors und des Topfes verursacht, es 

entsteht ein für die Erhitzung notwendiges 

elektromagnetisches Feld; das Geräusch steigert 

sich mit der Leistungssteigerung des Induktors.

•  Leichtes Pfeifgeräusch: entsteht, wenn ein leerer 

Topf auf die Kochzone gestellt wird; sobald 

Lebensmittel oder Wasser hinzugefügt werden, 

verschwindet das Geräusch.

•  Prasseln: es ist ein Geräusch, das durch die 

Vibrationen des Topfbodenmaterials entsteht, 

sobald es von den vom Magnetfeld (Induktion) 

verursachten Wirbelströmen durchdrungen wird; die 

Geräuschstärke hängt vom Material des Topfbodens 

ab und wird schwächer, je größer der Topf ist.

•  Starkes Pfeifgeräusch: es entsteht, wenn die 

beiden Induktoren auf der gleichen Vertikalen bei 

maximaler Leistung funktionieren und/oder wenn 

auf dem größeren der beiden die Booster-Funktion 

eingeschaltet ist und der andere sich selbsttätig 

reguliert. Das Geräusch wird schwächer, sobald 

sich die Leistungsstufe des selbstregulierten 

Induktors senkt; es tritt besonders dann auf, wenn 

der Topfboden aus Schichten unterschiedlichen 

Materials besteht.

• Gebläsegeräusch: zur richtigen Funktion des Kochfelds 

und zum Schutz der Elektronikteile vor Überhitzung 

muss ein Gebläse eingesetzt werden. Das Gebläse 

läuft auf der maximalen Leistungsstufe wenn der große 

Induktor auf maximaler Leistungsstufe läuft oder wenn 

die Booster-Funktion eingeschaltet ist; in allen anderen 

Situationen funktioniert es bei mittlerer Leistungsstufe, 

je nach erfasster Temperatur. Es ist darüber hinaus 

möglich, dass das Gebläse auch bei ausgeschaltetem 

Kochfeld weiter läuft, wenn die erfasste Temperatur noch 

hoch ist.

Die hier aufgeführten Geräusche hängen mit der 

Induktionstechnologie zusammen und sind nicht unbedingt 

ein Hinweis auf eine fehlerhafte Funktion.

Einschalten des Kochfeldes

Das Kochfeld wird über die Taste 

 (für ca. 1 Sekunde 

gedrückt halten) eingeschaltet.

Einschalten der Kochzonen

Zur Inbetriebnahme einer Kochzone stellen Sie mittels der 

Tasten 

und 

+

 die gewünschte Leistungsstufe ein.

•  Wenn Sie die Taste 

+

 etwa 2 Sekunden lang 

gedrückt halten, wird die Leistung der Kochzone 
sofort auf die Höchststufe (16) erhöht.

•  Wenn Sie die Taste 

-

 etwa 2 Sekunden lang 

gedrückt halten, wird die Leistung der Kochzone 
auf die Stufe 2 (Funktion zum Langsamgaren) 
herabgesetzt.

Medium-Funktion*

Bei Betätigung der Taste 

m

m

edium

m

m

edium

edium

 schaltet sich die Kochzone 

auf der mittleren Leistungsstufe 8 ein.

Booster-Funktion*

Zur Beschleunigung der Aufheizzeiten kann bei einigen 

Kochzonen die Booster-Funktion mittels der Taste 

bb

ooster

bb

ooost

oster

er

 

aktiviert werden. Dabei schaltet sich die über der Taste 
befindliche Kontrollleuchte ein. Diese Funktion baut die 
Leistung auf 2000 W oder 3000 W je nach Größe der 
betreffenden Kochzone auf.
Die Booster-Funktion schaltet sich automatisch nach 4 
Minuten wieder aus. Solange die Booster-Funktion zu einer 
der Kochzonen zugeschaltet ist, wird die Heizleistung der 
entsprechenden vorderen oder hinteren Kochzone begrenzt. 
(Beispiel: Wurde die Booster-Funktion der hinteren linken 
Kochzone aktiviert, sinkt die Leistung der vorderen linken 
Kochzone.) Weitere Informationen hierzu finden Sie in der 

Technischen Beschreibung der Modelle

Ausschalten der Kochzonen

Um eine Kochzone auszuschalten:

•  Drücken Sie die Taste 

-

: Die Kochzonenleistung 

sinkt allmählich bis zum völligen Ausschalten der 
Kochzone.

•  Oder drücken Sie gleichzeitig die Tasten 

und 

+

: Die Leistung sinkt sofort auf 0, die Kochzone 

wird ausgeschaltet.

Summary of Contents for TIL 644 DD

Page 1: ...Descri o t cnica dos modelos 38 PT Portugu s DE Bedienungsanleitung KOCHFELD Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung 1 Beschreibung des Ger tes Bedienfeld 2 Installation 39 Inbetriebsetzung und Gebrauc...

Page 2: ...ne valeur d exemple il peut ne pas correspondre au mod le achet 1 Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pour allumer le foyer et r gler sa puissance voir Mise en marche et utilisation 2 Touche DIMINUTION D...

Page 3: ...n los luces piloto del calor residual y del ventilador si est n presentes el aparato se coloca de forma autom tica en el modo off mode El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON OFF Pr...

Page 4: ...2 Minuten keine Tasten gedr ckt dann stellt sich das Ger t nach Ausschalten der Anzeigen f r Resthitze und des L fters wenn vorhanden automatisch in den off mode Das Ger t kehrt durch Dr cken der Tast...

Page 5: ...ezig automatisch in de off mode Door op de ON OFF toets te drukken keert het apparaat weer terug in de operationele stand Slechts op enkele modellen aanwezig Opisany tu panel sterowania jest przedstaw...

Page 6: ...6 RS 1 2 3 4 5 ON OFF 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 BOOSTER 3000 13 BOOSTER 14 15 MEDIUM 8 16 17 2...

Page 7: ...approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be a...

Page 8: ...nds with one of the following Voltage and mains frequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given i...

Page 9: ...temperature detected Furthermore the fan may continue to work even after switching the hob off if the temperature detected is high The types of noise listed above are due to induction technology and...

Page 10: ...progressively until it reaches 0 and switches off The programme resets and the display exits programming mode Timer The hob must be switched on The timer can be used to set a duration up to 99 minute...

Page 11: ...one is equipped with a pan sensor device The hotplate only emits heat when a pan with suitable measurements for the cooking zone is placed on it If the power level indicator display flashes this may b...

Page 12: ...w flame cooking Very low flame cooking Cr pes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Mil...

Page 13: ...ways make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the...

Page 14: ...encrusted during subsequent cooking processes Stainless steel frame only in models with outer frame Stainless steel can be marked by hard water which has been left on the surface for a long time or by...

Page 15: ...plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit quip d un dispositif de refroidissement...

Page 16: ...bleus ensemble L le marron avec le noir Autres types de branchement Si l installation lectrique correspond une des caract ristiques suivantes Tension type et fr quence r seau 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3...

Page 17: ...e il faut actionner un ventilateur Le ventilateur fonctionne sa puissance maximum quand le g n rateur plus grand est son niveau de puissance maximum ou quand la fonction booster est ins r e dans tous...

Page 18: ...t l afficheur quitte le mode programmation Le minuteur La table de cuisson doit tre allum e Le minuteur permet de s lectionner une dur e de 99 minutes maximum 1 Appuyer sur la touche de programmation...

Page 19: ...d une d tection de casserole Le foyer ne d livre de puissance qu en pr sence d une casserole adapt e au foyer L afficheur de puissance clignote pour signaler une casserole incompatible une casserole...

Page 20: ...n douce Cuisson tr s douce Crepes Saise et coloration Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait R duction lente Sauce...

Page 21: ...toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accident Ne pas tirer sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise de courant N effectuer aucune op ration de ne...

Page 22: ...lors d une prochaine cuisson Cadre en acier inox uniquement pour les mod les avec encadrement Un contact prolong avec une eau tr s calcaire ou l utilisation de nettoyants contenant du phosphore peuven...

Page 23: ...ato es necesario que el mueble tenga las caracter sticas adecuadas el plano de apoyo debe ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimer...

Page 24: ...es 220 240V 1 N 50 Hz amarillo verde N los 2 cables azules juntos L el marr n junto al negro Otros tipos de conexi n Si las caracter sticas de la instalaci n el ctrica coinciden con alguna de las sigu...

Page 25: ...de potencia o cuando est conectada la funci n booster en los otros casos funciona con potencia media dependiendo de la temperatura que registra Adem s es posible que el ventilador siga funcionando in...

Page 26: ...n realice las operaciones indicadas En el punto 2 presione el bot n la duraci n disminuye progresivamente hasta el 0 La programaci n se anula y la pantalla sale de la modalidad programaci n El contado...

Page 27: ...pierde adherencia Dispositivos de seguridad Detecci n de los recipientes Cada zona de cocci n est provista de un dispositivo de detecci n de la olla La placa emite calor nicamente en presencia de una...

Page 28: ...ajo Cocci n a fuego muy bajo Cr pes Cocci n a fuego fuerte y dorado Asados Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche...

Page 29: ...un grave da o a la encimera Verifique que los mangos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No desconecte el aparato de la toma...

Page 30: ...durante la siguiente cocci n Estructura de acero inoxidable s lo en los modelos con marco El acero inoxidable puede mancharse por la acci n de agua muy calc rea dejada por un per odo de tiempo prolon...

Page 31: ...om funcionamento do aparelho necess rio que o m vel seja de caracter sticas adequadas o material do plano de apoio deve resistir a uma temperatura de aproximadamente 100 C se desejar instalar o plano...

Page 32: ...el ctrico Liga o fios 220 240V 1 N 50 Hz verde amarelo N os 2 fios azuis juntos L marrom junto ao preto Outros tipos de liga es Se o sistema el ctrico corresponder uma dessas caracter sticas Tens o t...

Page 33: ...ncia ou quando est activada a fun o booster em todos os outros casos funciona com pot ncia m dia conforme a temperatura detectada Al m disto poss vel que a ventoinha continue a funcionar mesmo depois...

Page 34: ...ue as opera es descritas acima No ponto 2 carregue na tecla a dura o descer progressivamente at desligar se no 0 A programa o ir zerar se e o display sair da modalidade de programa o O contador de min...

Page 35: ...er deformar o fundo das panelas que desta maneira perder ader ncia Dispositivos de seguran a Detec o de recipientes Cada uma das zonas de cozedura equipada com um dispositivo de detec o de panela A ch...

Page 36: ...dura em fogo muito brando Cr pe Cozedura em fogo alto e doiramento Assados Bifes Escalopes Fil s de peixe Ovos fritos Adensamento r pido molhos l quidos gua fervente Massas Arroz Verduras Leite Adensa...

Page 37: ...se que as pegas das panelas fiquem sempre viradas para o lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais N o puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada el ctrica pegue pela ficha...

Page 38: ...na sucessiva cozedura Quadro em a o inoxid vel somente nos modelos com moldura O a o inoxid vel pode manchar se por causa da alta quantidade de calc rio na gua em contacto durante muito tempo com o m...

Page 39: ...erursachen Einbau Um eine einwandfreie Betriebsweise des Ger tes zu gew hrleisten muss der Umbauschrank folgende Eigenschaften aufweisen Die Auflagefl che muss aus hitzebest ndigem Material beschaffen...

Page 40: ...er Dr hte 220 240V 1 N 50 Hz gelb gr n N die 2 blauen Dr hte zusammen L braun zusammen mit schwarz Andere Anschlussarten Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden Eigenschaften entsprechen Netz...

Page 41: ...uf maximaler Leistungsstufe l uft oder wenn die Booster Funktion eingeschaltet ist in allen anderen Situationen funktioniert es bei mittlerer Leistungsstufe je nach erfasster Temperatur Es ist dar ber...

Page 42: ...ezeigt wird 2 Stellen Sie mittels der Tasten und die neue Zeit ein 3 Best tigen Sie die Einstellung durch Druck auf die Taste M chten Sie eine Programmierung l schen dann verfahren Sie wie folgt Bei P...

Page 43: ...genutzt wird Achten Sie darauf dass der Boden des Kochgeschirrs trocken und sauber ist nur so ist ein perfektes Aufliegen des Geschirrbodens sowie eine lange Lebensdauer von Kochzone und Geschirr gew...

Page 44: ...o en Wasserbad Garen im Schnellkochtopf nach dem Dampfaustritt Sehr sanft Garen Aufw rmen von Speisen Schokoladenso e Warmhalten Tonsignal Einige Anomalien wie Gegenst nde Topf Besteck usw die f r l n...

Page 45: ...ten Griffen auf die Kochstelle um jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes Ansto en auszuschlie en Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst Zieh...

Page 46: ...n Benutzung des Kochfeldes ihrerseits festsetzen Edelstahlrahmen nur bei mit Rahmen versehenen Modellen Auf den Edelstahlteilen k nnten Flecken zur ckbleiben sollte stark kalkhaltiges Wasser oder phos...

Page 47: ...C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavasto...

Page 48: ...240V 1 N 50 Hz giallo verde N i 2 fili blu insieme L marrone insieme al nero Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti caratteristiche Tensione tipo e frequen...

Page 49: ...e al massimo livello di potenza o quando inserita la funzione booster in tutti gli altri casi funziona a potenza media a seconda della temperatura rilevata Inoltre possibile che la ventola continui a...

Page 50: ...essere acceso Il contaminuti permette di impostare una durata fino a 99 minuti 1 Premere il tasto di programamzione finch la spia contaminuti non si accende 2 Impostare la durata desiderata tramite i...

Page 51: ...una pentola di dimensioni adeguate alla zona di cottura stessa Il display indicatore di potenza lampeggiante pu indicare una pentola incompatibile una pentola di diametro insufficiente il sollevamento...

Page 52: ...ttura a fuoco lentissimo Cr pe Cottura a fuoco vivo e doratura Arrosti Bistecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte...

Page 53: ...le siano sempre rivolti verso l interno del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non f...

Page 54: ...di prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la successiva cottura Telaio in acciaio inox solo nei modelli con cornice L acciaio inossidabile pu macchiarsi per effetto di un acqua molto calcarea...

Page 55: ...het keukenmeubel de juiste kenmerken hebben het keukenblad moet uit hittebestendig materiaal zijn vervaardigd en een temperatuur van circa 100 C kunnen verdragen als de kookplaat boven een oven wordt...

Page 56: ...sche net overeenkomt met een van de volgende karakteristieken Spanningstype en netfrequentie 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Scheid de kabels en voer de draadverbinding...

Page 57: ...zakelijk de ventilator in te schakelen De ventilator draait op maximaal vermogen als de grote inductor op maximaal vermogen staat of als de boosterfunctie is ingeschakeld In alle andere gevallen draai...

Page 58: ...ren moet u bovenstaande handelingen uitvoeren Bij punt 2 drukt u op de toets de duur vermindert langzaamaan tot aan de uitschakeling 0 De programmering wordt gewist en het display verlaat de programme...

Page 59: ...iet goed meer aansluiten Veiligheidssystemen Pannensensor Ieder kookgedeelte is voorzien van een systeem dat waarneemt of er een pan op staat De plaat straalt alleen warmte uit als er een pan van de j...

Page 60: ...op zeer laag vuur Cr pes Koken op hoog vuur en bruin bakken Braadstukken biefstukken kalfslappen visfilets gebakken eieren Snel indikken vloeibare sauzen Koken van water pasta rijst groente Melk Langz...

Page 61: ...annen altijd naar de binnenzijde van de kookplaat zodat u er niet per ongeluk tegenaan stoot Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact maar pak altijd de stekker direct beet Maak het app...

Page 62: ...nkoeken Raamwerk van roestvrij staal alleen bij modellen met lijst Roestvrij staal kan vlekken gaan vertonen als er voor langere tijd kalkhoudend water op blijft liggen of als gevolg van gebruik van s...

Page 63: ...zenia mebel musi posiada odpowiednie w a ciwo ci blat musi by wykonany z materia u odpornego na ciep o na temperatur oko o 100 C je li p yta grzejna ma by zainstalowana na piecu musi on posiada system...

Page 64: ...e Je li instalacja elektryczna posiada jedn z nast puj cych cech Typowe napi cie i cz stotliwo sieci 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Oddzieli kable i po czy przewody zgo...

Page 65: ...e wszystkich innych przypadkach pracuje przy mocy po redniej w zale no ci od odczytanej temperatury Mo liwe jest wi c e wentylator b dzie nadal pracowa nawet po wy czeniu p yty gdy odczytywa b dzie wy...

Page 66: ...amowania a do za wiecenia si kontrolki minutnika 2 Ustawi dany czas gotowania za pomoc przycisk w i 3 Potwierdzi naciskaj c przycisk Odliczanie wsteczne regulatora czasowego rozpoczyna si natychmiast...

Page 67: ...Pulsuj ca kontrolka mocy mo e wskazywa nieodpowiedni garnek garnek o zbyt ma ej rednicy uniesienie garnka Przegrzanie W przypadku przegrzania element w elektronicznych p yta grzejna wy cza si automaty...

Page 68: ...gniu Gotowanie na bardzo wolnym ogniu Nale niki Gotowanie na du ym ogniu i przysma anie Pieczenie Befsztyki Zrazy Filety rybne Sma one jajka Szybkie zag szczenie P ynne sosy Woda gor ca Makarony Ry Wa...

Page 69: ...ku wewn trznej cz ci p yty grzejnej aby unikn ich przypadkowego potr cenia Nie wyci ga wtyczki z gniazdka ci gn c za kabel nale y trzyma za wtyczk Nie czy ci urz dzenia ani nie wykonywa czynno ci kons...

Page 70: ...dczas nast pnego gotowania Rama ze stali nierdzewnej tylko w modelach z ramka Na stali nierdzewnej moga powstac plamy w przypadku pozostawienia na jej powierzchni przez dluzszy czas bardzo twardej wod...

Page 71: ...71 RS 100 C 560 1 490 1 48 590 520 690 520 560 1 490 1 48 40 20 600 5 mm min 20 mm min 20 mm min 40 mm 5 mm min 40 mm...

Page 72: ...72 RS 30 23 40 13 1 4 2 3 4 220 240 1 N 50 N 2 L 400 2 N 50 220 240 3 50 400V 3 N 50 400 2 2N 50 400 2 N 50 220 240 3 50 400V 3 N 50 N 2 L1 L2 400 2 2N 50 N1 N2 L1 L2 3 INDESIT INDESIT...

Page 73: ...73 RS 2 16 2 2 medium m medium m medium edium 8 booster m medium m medium edium 2000 3000 4 0...

Page 74: ...74 RS 1 99 1 2 3 4 5 10 1 1 2 3 2 0 99 1 2 3 1 demo...

Page 75: ...75 RS 6 6 ON OFF DE MO demo DE OF F 0 5 2 7 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 10 9 5 9 8 5 7 5 7 6 5 6 5 5 5 4 3 5 3 2 5 2 1...

Page 76: ...76 RS 10...

Page 77: ...77 RS 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 1275 2008 stand by off mode 89 336 CEE 2002 96...

Page 78: ...78 RS 1 2 3...

Page 79: ...B 3000 TIP 642 DD B TIP 642 DD L I 1400 600 IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 7200 TIP 644 DD L TIP 744 DD L TIL 644 DD I 1400 600 IDD 2200 B 3000 1600 IDD 2200 B 3000 1600 I 1400 B 2000 600 7200 I 1400...

Page 80: ...DD L TIP 744 DD L TIL 644 DD Indesit Company 220 240 400 V 3N 50 I 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 2002 96CEE cert rus indesit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N...

Reviews: