background image

SLM

II/31

RUS

Оглавление

 - 

Часть

 2

2.1

Общие

 

указания

Соблюдайте

 

правила

 

техники

безопасности

!

Прочтите

 

руководство

 

по

эксплуатации

часть

 1 

и

 2!

Компания

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

на

внесение

 

технических

 

изменений

.

Иллюстрации

  (

в

 

начале

 

руководства

)

могут

 

отличаться

 

от

 

оригинала

.

Используемая

 

энергия

только

 

очищенный

сжатый

 

воздух

не

 

содержащий

конденсата

 

или

 

масла

.

Рекомендуется

указанные

 

в

 

перечне

работы

 

по

 

ремонту

 

и

 

техническому

обслуживанию

  (

см

последнюю

 

страницу

)

выполняйте

 

у

 

наших

 

сервисных

партнёров

.

2.2

Предупреждающие

 

знаки

 

и

 

их

 

значение

2.3

Правила

 

техники

 

безопасности

2.1

Общие

 

указания

...................... 31

2.2

Предупреждающие

 

знаки

 

и

 

их

 

значение

................................. 31

2.3

Правила

 

техники

 

безопасности

. 31

2.4

Ввод

 

в

 

эксплуатацию

............... 33

2.5

Техническое

 

обслуживание

...... 33

2.6

Вывод

 

из

 

эксплуатации

............ 33

2.7

Гарантия

................................. 33

2.8

Устранение

 

неисправностей

...... 34

Прочитайте

 

руководство

 

по

эксплуатации

Предупреждение

 

об

 

опасности

Надевайте

 

защитные

 

очки

!

Надевайте

 

защитные

наушники

!

Надевайте

 

защитные

 

перчатки

!

Надевайте

 

респиратор

!

Надевайте

 

защитный

 

шлем

!

Работайте

 

в

 

защитной

 

одежде

!

Надевайте

 

сетку

 

для

 

волос

!

Нанесите

 

смазку

 

на

инструмент

!

Опасность

 

взрыва

!

Вращающиеся

 

детали

!

Горячая

 

поверхность

!

Опасность

 

спотыкания

!

Адреса

 

сервисных

 

служб

Опасно

Опасность

 

взрыва

X

Не

 

используйте

 

инструмент

 

во

взрывоопасных

 

зонах

!

X

Соблюдайте

 

максимально

 

допустимое

давление

!

X

Используйте

 

в

 

качестве

 

энергии

 

только

сжатый

 

воздух

.

Предупреждение

Опасность

 

разлетания

 

осколков

шлифматериалов

рабочих

инструментов

!

X

Убедитесь

 

в

 

надёжной

 

фиксации

рабочих

 

инструментов

!

X

Не

 

оставляйте

 

инструмент

 

работать

 

на

холостом

 

ходу

!

X

Не

 

превышайте

 

максимальную

 

частоту

вращения

 

и

 

окружную

 

скорость

используемого

 

инструмента

!

X

Не

 

используйте

 

проволочные

 

щётки

!

X

 - 

Крепление

 

зажимной

 

цанги

:

вставляйте

 

шлифматериал

/

рабочие

инструменты

 

на

 

глубину

 

не

 

менее

 15 

мм

в

 

зажимное

 

приспособление

.

X

 - 

Ленточная

 

шлифмашинка

:

работайте

 

только

 

с

 

расфиксированной

шлифовальной

 

консолью

.

X

 - 

Угловая

 

шлифмашинка

:

работайте

 

с

 

защитным

 

кожухом

.

Summary of Contents for D 322 301

Page 1: ...l de instrucciones original Parte 1 I 4 Parte 2 II 10 Originele gebruiksaanwijzing Deel 1 I 5 Deel 2 II 13 Originalbruksanvisning Del 1 I 6 Del 2 II 16 Oryginalna instrukcja eksploatacji Cz ci 1 I 7 C...

Page 2: ...1b 1a H T B 10 m m 9 65 x 40 x 195 0 6 pmax 6 3 A P n Q LpA1 P 0 46 340 6 105 22000 3 6 3 3 01 02 08 03 06 04 05 3a 2a 5a 4a 8a 6a 05 04 03 06 06...

Page 3: ...Werkzeugaufnahme Pos 04 einsetzen Bild 3a 4 Klemmmutter Pos 06 lose auf die Wel le drehen Bild 4a 5 Schleifmittel Werkzeug mindestens 15 mm tief in Werkzeugaufnahme Pos 04 einf hren Bild 5a 6 Welle P...

Page 4: ...relevant tool fitting item 04 Fig 3a 4 Screw the clamping nut item 06 loosely onto the shaft Fig 4a 5 Insert the abrasive tool at least 15 mm into the tool fitting item 04 Fig 5a 6 Hold the shaft ite...

Page 5: ...adapt fig 3a 4 Visser l crou de serrage rep 06 sur l arbre sans le serrer fig 4a 5 Introduire l abrasif l outil sur au moins 15 mm dans le mandrin outil rep 04 fig 5a 6 Maintenir l arbre rep 05 et ser...

Page 6: ...tas pos 04 figura 3a 4 Girar la tuerca de apriete pos 06 floja sobre el eje figura 4a 5 Introducir el abrasivo herramienta al menos 15 mm en el portaherramientas pos 04 figura 5a 6 Sujetar el eje pos...

Page 7: ...gopname Pos 04 plaatsen afbeelding 3a 4 Klemmoer Pos 06 los op de as draaien afbeelding 4a 5 Slijpmiddel gereedschap minimaal 15 mm dief in werktuigopname Pos 04 plaatsen afbeelding 5a 6 As Pos 05 vas...

Page 8: ...nde verkt yholder pos 04 bilde 3a 4 Drei klemmutteren pos 06 l st p ak selen bilde 4a 5 Sett slipemiddelet verkt yet minst 15 mm inn i verkt yholderen pos 04 bil de 5a 6 Hold fast akselen pos 05 og tr...

Page 9: ...dpowiednie mocowanie narz dzia poz 04 rys 3a 4 Nakr ci lu no nakr tk zaciskow poz 06 na wa rys 4a 5 Wprowadzi cierniwo narz dzie przynajmniej na 15 mm w mocowanie narz dzia poz 04 rys 5a 6 Przytrzyma...

Page 10: ...lel szersz mbefog t 3a bra 04 4 Laz n tekerje r a szor t any t 06 a tengelyre 4a bra 5 A csiszol anyagot szersz mot legal bb 15 mm m lyen vezesse be a szersz mbefog ba 5a bra 04 6 Tartsa meg szil rdan...

Page 11: ...poz 04 obr 3a 4 sv rac matici poz 06 voln nato te na h del obr 4a 5 brusivo n stroj nasa te do up nac ho pouzdra poz 04 obr 5a alespo 15 mm hluboko 6 h del poz 05 p idr te a sv rac matici poz 06 vhodn...

Page 12: ...upnutie n stroja poz 04 obr 3a 4 Up naciu maticu poz 06 vo ne naskrutkujte na hriade obr 4a 5 Brusivo n stroj zasu te do upnutia n stroja aspo 15 mm hlboko poz 04 obr 5a 6 Hriade poz 05 pridr te a up...

Page 13: ...3 mm 5 x 6 mm 5 x 1 2 1 3 A 1 4 1 5 1 6 1 05 2a 2 06 2a 3 04 3a 4 06 4a 5 15 04 5a 6 05 06 5a 1 1 11 1 2 11 1 3 11 1 4 11 1 5 11 1 6 11 M P Q pmax P n LpA 1 EN ISO 15744 A ISO 8662 2 L 10 x x 01 02 0...

Page 14: ...d Onderzoek en ontwikkeling Documentatieverantwoordelijke N EF samsvarserkl ring Vi erkl rer at vi alene har ansvaret for at dette produktet oppfyller f lgende direktiver og normer 2006 42 EF DIN EN 7...

Page 15: ...ung 3 Bedienungsanleitung lesen Warnung vor Gefahren Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Staubmaske tragen Schutzhaube tragen Schutzkleidung tragen Haarnetz tragen Ger t len...

Page 16: ...anwenden 3 Wenn vorhanden Abluft Zuluft schlauch Pos 15 montieren Druckluftanschluss 1 Wartungseinheit mit Filterdruckminderer und Nebel ler vorschalten WARNUNG Rotierende Teile X Haarnetz tragen X N...

Page 17: ...Kaufbeleg F r Material und Fertigungsfehler gelten die gesetzlichen Bestimmungen Ausgeschlossen sind Verschlei Ver brauchsteile unsachgem er Gebrauch berlastung falscher Druck Manipulation Zweckentfre...

Page 18: ...al Warning against dangers Wear eye protection Wear ear protection Wear safety gloves Wear dust mask Wear a protective hood Wear protective clothing Wear Hairnet Oil the device Explosion hazard Rotati...

Page 19: ...below 5 C 3 If present Install the air supply dis charge hose item 15 Compressed air connection 1 Install an upstream maintenance unit with filter pressure reducer and mist oil er WARNING Rotating par...

Page 20: ...ginal condition proof of purchase Material and production defects are covered by statutory provisions Excluded warranty claims Wear or ex pendable parts improper use overloading incorrect pressure man...

Page 21: ...ne protection auditive Porter des gants de protection Porter un masque de protection Porter un casque de protection Porter des v tements de protection Maintenir ses cheveux Lubrifier l appareil Risque...

Page 22: ...ces tournantes 2 4 Mise en service Avant la mise en service 1 Proc der un contr le visuel 2 Ne pas utiliser l appareil en dessous de AVERTISSEMENT Pi ces tournantes X Maintenir ses cheveux X Porter u...

Page 23: ...arantie Condition de base appareil dans son tat d origine preuve d achat Pour tous les d fauts mat riels et vices de fa brication les dispositions l gales entrent en vi gueur Sont exclus les pi ces d...

Page 24: ...Advertencia sobre peligros Utilizar protecci n para los ojos Utilizar protecci n para los o dos Utilizar guantes de protecci n Utilizar mascarilla Utilizar caperuza de protecci n Utilizar ropa de prot...

Page 25: ...IA Ruido durante el funcionamiento X Utilizar protecci n para los o dos ADVERTENCIA Piezas en rotaci n X Utilizar una red para el cabello X Utilizar nicamente ropa ce ida o ropa protectora ADVERTENCIA...

Page 26: ...iminar el embalaje el apa rato los materiales empleados de acuerdo con las prescripciones legales vigentes 2 7 Garant a Fundamento aparato completo en estado original comprobante de compra Sobre los f...

Page 27: ...wijzing doorlezen Waarschuwing voor gevaren Oogbescherming dragen Gehoorbescherming dragen Beschermingshandschoenen dragen Stofmasker dragen Beschermkap dragen Beschermende kleding dragen Haarnet drag...

Page 28: ...Niet onder 5 C gebruiken 3 Indien aanwezig afvoer toevoerlucht slang pos 15 monteren Persluchtaansluiting 1 Onderhoudseenheid met filterdrukver WAARSCHUWING Roterende onderdelen X Haarnet dragen X Dr...

Page 29: ...gehele apparaat in originele toestand aankoopbon Voor materiaal en fabricagefouten zijn de wettelijke voorwaarden van kracht Uitgesloten zijn slijt verbruiksdelen ondeskundig gebruik overbelasting ve...

Page 30: ...Feil og utbedring 18 Les bruksanvisningen Farevarsel Bruk yevern Bruk h rselsvern Bruk vernehansker Bruk st vmaske Bruk ansiktsvern Bruk vernekl r Bruk h rnett Sm r utstyret med olje Eksplosjonsfare...

Page 31: ...kke brukes under 5 C 3 Hvis tilgjengelig Monter avtrekks til f rselsslangen pos 15 Trykklufttilkobling 1 Koble f rst til vedlikeholdsenheten med filtertrykkreduksjonsventil og oljet kesm rer ADVARSEL...

Page 32: ...nlag for garantikrav komplett pro dukt i originaltilstand kj psbevis For material og fabrikasjonsfeil gjelder lov p lagte betingelser Unntatt fra garantien slite forbruksde ler uhensiktsmessig bruk ov...

Page 33: ...e stwami Nosi okulary ochronne Stosowa nauszniki Nosi r kawice ochronne Nosi mask przeciwpy ow Nosi os on Nosi odzie ochronn Nale y nosi siatk na w osy Urz dzenie nale y naoliwi Niebezpiecze stwo wybu...

Page 34: ...kontrol wzrokow 2 Nie stosowa w temperaturze poni ej 5 C 3 Je li obecne Zamontowa przew d doprowadzaj cy odprowadzaj cy OSTRZE ENIE Elementy wiruj ce X Nale y nosi siatk na w osy X Nale y nosi wy czni...

Page 35: ...zakupu W przypadku usterek materia owych i produkcyjnych obowi zuj postanowienia ustawowe Wykluczenia czci cierajce si i zuywajce si nieprawidowe uytkowanie uszkodzenia wskutek przecienia nieprawidowe...

Page 36: ...s vesz lyekre V d szem veg haszn land F lv d t haszn lni V d keszty t haszn lni Porv d maszkot haszn lni Viseljen v d sapk t Viseljen v d ruh zatot Hajh l t haszn lni A k sz l ket olajozni Robban sves...

Page 37: ...zze 2 Ne haszn lja 5 C alatt 3 Amennyiben megtal lhat A be s kivezet leveg t ml ket 15 r gz tse Leveg csatlakoz s 1 El k sz t egys get sz r FIGYELMEZTET S Forg alkatr szek X Haszn ljon hajh l t X Csak...

Page 38: ...emmis teni 2 7 Garancia Alap komplett berendez s original llapotban sz mla Anyag ill gy rt si hib k eset n rv nyesek a helyi norm k Kiz rva kop snak term szetes elhaszn l d snak kitett alkatr szek sza...

Page 39: ...ann br le Noste chr ni e sluchu Noste ochrann rukavice Noste masku proti prachu Noste obli ejov ochrann t t Noste ochrann od v Noste s ku na vlasy Nutn maz n p stroje Nebezpe v buchu Rotuj c d ly Hork...

Page 40: ...jte pod 5 C 3 Je li ve v bav p ipojte ods vac hadici hadici pro p vod vzduchu poz 15 P ipojen ke stl vzduchu 1 Zapojte dr bovou jednotku s reduk n m ventilem s filtrem a mlhov p imaz va VAROV N Rotuj...

Page 41: ...odle z kona z ruku na chyby materi lu a v robn chyby dle daje uveden ho v z ru n m list Ze z ruky jsou vylou eny Spot ebn opot ebiteln d ly kody vznikl nespr vn m pou v n m kody zp soben p et en m za...

Page 42: ...hranu na o i Noste chr ni na u i Noste pracovn rukavice Nosi respir tor Pou vajte ochrann kryt Pou vajte ochrann odev Nosi sie ku na vlasy Pr stroj namaza Nebezpe enstvo v buchu Rotuj ce asti Hor ca p...

Page 43: ...olu 2 Nepou va pod 5 C 3 Ke existuje odvodov pr vodov hadica Poz 15 namontova Pr pojka stla en ho vzduchu 1 Predradi dr bov jednotku s reduk n m ventilom s filtrom a hmlov m VAROVANIE Rotuj ce asti X...

Page 44: ...doklad o k pe Pre Materi l a v robn chyby platia z konn predpisy Vyl en s opotrebovan asti spotrebovan asti nevhodn pou vanie pre a enie nespr vny tlak manipul cia pou vanie na in ely nedostato n chy...

Page 45: ...SLM II 31 RUS 2 2 1 1 2 2 2 2 3 2 1 31 2 2 31 2 3 31 2 4 33 2 5 33 2 6 33 2 7 33 2 8 34 X X X X X X X X 15 X X...

Page 46: ...II 32 SLM RUS L Schneider Druckluft GmbH X X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 47: ...SLM II 33 RUS 10 2 4 1 2 5 C 3 15 1 2 01 1a 1 2 08 6a 02 3 02 03 7a 4 03 8a 1 01 1b 2 2 5 L X X 01 X 01 2 6 5 C 2 7...

Page 48: ...II 34 SLM RUS 2 8 1 1 A 03 X X X X X...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...r katalog katalog cz ci zamiennych p talkatr sz katal gusunkat folyamatosan katalog n hradn ch d l katal g n hradn ch dielov www schneider airsystems com td Registration Evaluation Authorization and R...

Reviews: