Schlage CO-100-CY-70-KP-RHO-626 Installation Instructions Manual Download Page 7

25

26

Install Strike

Instalar el cerrojo 

Installez la gâche  

Wood / Madera / Bois

Metal / Metal / Métal

#16

#12-24

24

After Installing the Lock, See the User Guide for 
Setup and Operation.

Después de instalar la cerradura, consulte la Guía 

del usuario para configuración y operación.

Après avoir installé la serrure, consultez le guide 
d'utilisation pour le montage et le fonctionnement.  

Prepare Frame

Prepare el marco 

Préparez le dormant  

x2

c

a

b

Future Lever Removal

Remoción futura de la palanca 

Démontage ultérieur du levier  

a

b

2233

Changing the Cylinder’s Tailpiece

Cambiar la pieza posterior del cilindro 

Remplacement de l'embout du cylindre  

Classic 

Everest / Primus

Depress Pin

De prensa en el pin 

De presse à la broche 

Tailpiece must be horizontal

Debe estar en posición horizontal

Doit être horizontale 

!

Summary of Contents for CO-100-CY-70-KP-RHO-626

Page 1: ...ulator Strip is Present Carefully Remove it Si hay una tira aislante ret rela con cuidado Si la bande isolante est pr sente l enlever soigneusement P516 266 CO Series for Cylindrical Serie CO para Cer...

Page 2: ...exterior Installez partir de l ext rieur Ensure Alignment on Door and Jamb Asegure que la puerta y la jamba est n alineadas Assurez l alignement avec la porte et le montant x2 Screws shown are actual...

Page 3: ...e el cilindro y la palanca Installez le cylindre et le levier b d e 90 c LH 90 RH OR O OU Until Cam Stops Hasta que se detenga la leva Jusqu ce que la came s arr te a Align as Shown Alinee como se mue...

Page 4: ...ext rieur Install Plate Instale la placa Installez la plaque Outside Exterior Ext rieur 13 TOP SUPERIOR HAUT 16 15 14 Inside Interior Int rieur Align as Shown Alinee como se muestra Alignez comme indi...

Page 5: ...que que el pestillo se extienda por completo b Rel cher le levier et v rifiez que le loquet s allonge compl tement 19 Route Wires and Install Inside Escutcheon Dirija los cables e instale la planchuel...

Page 6: ...e c ble plat et les fils du commutateur de position de porte A Red Wire MUST Be On Left El cable rojo DEBE estar a la izquierda Le fil rouge DOIT tre situ la gauche B Tuck Cable and Wires as Shown Aju...

Page 7: ...rure consultez le guide d utilisation pour le montage et le fonctionnement Prepare Frame Prepare el marco Pr parez le dormant x2 c a b Future Lever Removal Remoci n futura de la palanca D montage ult...

Page 8: ...o y reinstale c Retirez la cage ressorts alignez la fl che au loquet et r installez d Reinstall Cover and Reader onto Baseplate d Vuelva a instalar la cubierta y el lector en la placa base d R install...

Reviews: