Schlage CO-100-CY-70-KP-RHO-626 Installation Instructions Manual Download Page 6

!

Plug MUST Be on Right
El enchufe DEBE estar a la derecha
La fiche DOIT être à la droite

Install Battery Holder and Strap

Instale el soporte para la batería y la correa

Installer le porte-piles et la sangle

21

b

a

22

Connect Battery Plug and Tuck Wires

Conecte el enchufe de la batería y coloque los cables

Brancher la prise de la batterie et enfiler les fils

20

Install Ribbon Cable and DPS Wires

Instale el cable plano y los cables DPS

Installez le câble plat et les fils du commutateur
de position de porte

A

!

Red Wire MUST Be On Left
El cable rojo DEBE estar a 
la izquierda 
Le fil rouge DOIT être situé 
à la gauche  

B

Tuck Cable and Wires as Shown

Ajuste el cable y el resto de los mismos como se exhibe

Grouper le câble et les fils comme illustré

Cable           Cable         Câble

Wires         Alambres         Fils

Follow Steps Below if 40 or 50 Function Only

If 70 Function, Go to Step 20

Siga los pasos que se enumeran a continuación
si sólo desea las funciones 40 o 50
Si se trata de la funcion 70, vaya al paso 20

Pour les fonctions 40 et 50 seulement, suivez les
étapes ci-dessous
Pour les fonctions de la 70, passez à l'étape 20

Summary of Contents for CO-100-CY-70-KP-RHO-626

Page 1: ...ulator Strip is Present Carefully Remove it Si hay una tira aislante ret rela con cuidado Si la bande isolante est pr sente l enlever soigneusement P516 266 CO Series for Cylindrical Serie CO para Cer...

Page 2: ...exterior Installez partir de l ext rieur Ensure Alignment on Door and Jamb Asegure que la puerta y la jamba est n alineadas Assurez l alignement avec la porte et le montant x2 Screws shown are actual...

Page 3: ...e el cilindro y la palanca Installez le cylindre et le levier b d e 90 c LH 90 RH OR O OU Until Cam Stops Hasta que se detenga la leva Jusqu ce que la came s arr te a Align as Shown Alinee como se mue...

Page 4: ...ext rieur Install Plate Instale la placa Installez la plaque Outside Exterior Ext rieur 13 TOP SUPERIOR HAUT 16 15 14 Inside Interior Int rieur Align as Shown Alinee como se muestra Alignez comme indi...

Page 5: ...que que el pestillo se extienda por completo b Rel cher le levier et v rifiez que le loquet s allonge compl tement 19 Route Wires and Install Inside Escutcheon Dirija los cables e instale la planchuel...

Page 6: ...e c ble plat et les fils du commutateur de position de porte A Red Wire MUST Be On Left El cable rojo DEBE estar a la izquierda Le fil rouge DOIT tre situ la gauche B Tuck Cable and Wires as Shown Aju...

Page 7: ...rure consultez le guide d utilisation pour le montage et le fonctionnement Prepare Frame Prepare el marco Pr parez le dormant x2 c a b Future Lever Removal Remoci n futura de la palanca D montage ult...

Page 8: ...o y reinstale c Retirez la cage ressorts alignez la fl che au loquet et r installez d Reinstall Cover and Reader onto Baseplate d Vuelva a instalar la cubierta y el lector en la placa base d R install...

Reviews: