Scheppach Molda 5.0f Translation From Original Manual Download Page 1

 

 

 

Seite 1 

 
Molda 5.0f 

                                     

1902103901  220-240 V/50 Hz  2,8 kW 
1902103902  380-420 V/50 Hz  2,8 kW 

 
 

 

 

Tischfräsmaschine 

Originalbetriebsanleitung

 

 

Spindle Moulder 

Translation from original manual 
 

Toupie 

Traduction du manuel original 
 
 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Molda 5.0f

Page 1: ... Molda 5 0f 1902103901 220 240 V 50 Hz 2 8 kW 1902103902 380 420 V 50 Hz 2 8 kW Tischfräsmaschine Originalbetriebsanleitung Spindle Moulder Translation from original manual Toupie Traduction du manuel original ...

Page 2: ...nzulernen und ihre bestim mungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen Die Bedienungsanweisung enthält wichtige Hinweise wie Sie mit der Maschine sicher fachgerecht und wirt schaftlich arbeiten und wie Sie Gefahren vermeiden Reparaturkosten sparen Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Maschine erhöhen Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanweisun...

Page 3: ...G 10 BOGENFRÄS SCHUTZKASTEN LIEFERUMFANG 10 ELEKTRISCHER ANSCHLUß 11 SCHALTER FÜR RECHTS LINKSLAUF 12 SCHALTPLAN 380 420V 50HZ 14 SCHALTPLAN 220 240V 50HZ 15 INBETRIEBNAHME 16 DREHZAHLEINSTELLUNG 18 ARBEITSHINWEISE 20 RICHTIGES RÜSTEN 21 VERSCHIEDENE EINSATZMÖGLICHKEITEN DER FRÄSMASCHINE 22 WARTUNG 27 RIEMEN NACHSPANNEN 27 FEHLERSUCHE 28 SONDERZUBEHÖR 28 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 29 GARANTIE 29 ...

Page 4: ...en Die Entsorgung der Maschine ist entsprechend den örtlichen Bestimmungen vorzunehmen Schulung der Betreiber Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanweisung mit dem Gerät vertraut Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen weiter die an der Maschine arbeiten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine beachten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Maschine ...

Page 5: ...chlitzen Bei Schlitz und Zapfenfräsarbeiten müssen zur sicheren Werkstückführung Schiebeschlitten mit Schlitz frässchutz Spanneinrichtung und der Fräsanschlag mit Abdeckung eingesetzt werden Bestimmungsgemäße Verwendung Die Tischfräsmaschine ist ausschließlich mit dem angebotenen Werkzeug und Zubehör zum Be arbeiten von Holz konstruiert Die Maschine entspricht der gültigen EG Maschinenrichtlinie D...

Page 6: ...hgemäßer Führung des Werkstückes Verletzungen durch das wegschleudernde Werkstück bei unsachgemäßer Halterung oder Führung wie Arbeiten ohne Anschlag Gefährdung der Gesundheit durch Holzstäube oder Holzspäne Unbedingt persönliche Schutzausrüstungen wie Augenschutz und Staubmaske tragen Absauganlage einsetzen Gefährdung der Gesundheit durch Lärm Beim Arbeiten wird der zulässige Lärmpegel überschrit...

Page 7: ... 5 5 0 Gewicht Brutto Netto kg 220 220 Absaugung Absaugstutzen Ø mm 2 x 100 Strömungsgeschwindigkeit m s 20 Unterdruck unten Pa 1400 Unterdruck oben Pa 900 Volumenstrom m h 565 1 Gestell 10 Anschluss Absaugung 2 Handrad Höhenverstellung 11 Andrückvorrichtung 3 Handrad Winkelverstellung 12 Anpressschuh Tischplatte 4 Drehzahlanzeige 13 Anpressschuh Anschlag 5 Drehrichtungsschalter Zubehör 6 Hauptsch...

Page 8: ...hsen Höhe mm 2x 15 4x 10 4x 5 4x 0 5 Höhenverstellbereich mm 100 Spindeldrehzahl 1 min 1800 3000 6000 9000 Werkzeug max Ø mm 200 Einlegering Ø mm 75 115 105 155 145 200 Maße der zu Bearbeiteten Werkstücke Min Abmessungen B H mm 8x8 Max Abmessungen H mm 120 Betriebsbedingungen Temperatur C 5 bis 40 Luftfeuchtigkeit Nicht kondensierend 30 bis 95 Lagerbedingungen Temperatur C 20 bis 55 Luftfeuchtigke...

Page 9: ...ier angegeben sind sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Ar beitsplatzwerte darstellen Da es keine Korrelation zwischen Emissionswerten und Arbeitsplatzwerten gibt können diese nicht zuverlässig verwendet werden um festzustellen ob oder ob keine weiteren Vorkehrun gen erforderlich sind Faktoren welche den derzeitigen Arbeitsplatzwert beeinflussen können beinhalten die Da...

Page 10: ...ne durch die Gewinde Bohrungen am Boden verschraubt wer den Schutz und Druckvorrichtung Lieferumfang Abb B Die Schutz und Andrückvorrichtung mit 2 Griff schrauben und Scheiben 1 rechtwinklig auf die Tischplatte montieren Schutz und Andrückvorrichtung mit Hilfe der Stell schraube 2 einstellen Abb C Bogenfräs Schutzkasten Zubehör Anlaufring Zubehör Die Bogenfrässchutzeinrichtung mit 2 Griffschrauben...

Page 11: ...ie Bogenanschlagplatte R 60 muß bei Bedarf ge gen die R 90 ausgetauscht werden Elektrischer Anschluß Bei Erstinbetriebnahme ist die Motor Drehrichtung zu überprüfen Abb E Die Maschine mit CEE Stecker am Netz anschließen Zuleitung muß mit 16 A abgesichert sein Die Standartdrehrichtung ist links gegen Uhrzeigersinn der Drehrichtungswahlschalter muß dabei auf links stehen Andernfalls muß die Polaritä...

Page 12: ...erden Wird die Drehrichtung Rechtslauf gewählt so ändert sich die Arbeitsrichtung von links nach rechts Das Fräswerkzeug muß um 180 gedreht montiert werden Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen Der Anschluß entspricht den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseitige Netzanschluß sowie die verwendete Verlänge rungsleitung müssen diesen Vorschriften bzw dem örtli...

Page 13: ...daß beim Überprü fen die Anschlußleitung nicht am Stromnetz hängt Elektrische Anschlußleitungen müssen den einschlägigen VDE und DIN Bestimmungen und den örtlichen EVE Vorschriften entsprechen Verwenden Sie nur An schlußleitungen mit Kennzeichnung H 07 RN Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlußkabel ist Vorschrift Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge einen Querschnitt von 1 5 Qu...

Page 14: ...Dokumentation Seite 14 9321 8061 Schaltplan 380 420V 50Hz ...

Page 15: ...Seite 15 Schaltplan 220 240V 50Hz ...

Page 16: ...dEinmaulschlüssel SW 41 gegenhal ten Achtung Fräswerkzeug grundsätzlich unten einsetzen Abb G Fräsanschlag Abb H Die beiden Handgriffe 1a lösen und den Anschlag kasten parallel zur Tischvorderkante ausrichten 2 Frästiefe Feineinstellung Die Handgriffe 1a fest anziehen so daß die Parallel Einstellung des Fräsanschlages zum Werkstück nicht verstellt wird Die beiden Handgriffe 2a lösen und die Feinei...

Page 17: ...un ten sein muß wenn immer es möglich ist Die Bo genanschlagplatte liegt darüber Fräswerkzeug auf Arbeitshöhe einstellen Bogenanschlagplatte R 60 oder R 90 gemäß der Werkstückdicke und Arbeitstiefe einstellen Die Schutzscheibe bis auf 2 mm über das Werkstück absenken Die Bürsten auf beiden Seiten an das Werkstück anstellen so daß beim Arbeiten Frässpäne abgestreift werden Abb J Außenradien Zum Frä...

Page 18: ...nd Hangriff 1 anziehen Deckel vorschriftsmäßig schließen damit die elektrische Verriegelung des Motors aufgehoben ist Abb L Drehzahlplan Maximale Drehzahl in Abhängigkeit des Fräserdurchmessers bzw Fräserstärke Drehzahl 1 min Ø 200 Ø 180 Ø 160 Ø 140 Ø 120 Ø 100 Fräser Ø mm 8 200 14 18 30 50 100 120 Fräserstärke Schnittbreite mm 6 000 28 45 70 120 120 120 3 000 120 120 120 120 120 120 1 800 120 120...

Page 19: ...els Anschlag im Gehäuse die bei Bedarf nachjustiert werden kann Der Anschlag 3 muss dabei senkrecht stehen Bei Einstellung in den Minusbereich die Spindel zu erst auf 10 einstellen Anschlag 4 nach unten schieben und nach links verriegeln mit dem Handrad den gewünschten Winkel einstellen Achtung bei der Rückstellung auf 90 in umgekehrter Weise verfahren Grundsätzlich Probefräsung durchführen und da...

Page 20: ...Druckschuh von oben gegen die Tischplatte drücken 3 Werkstück Andruck von seitlich Das Werkstück zusätzlich zum Druck von Oben seitlich gegen den Fräsanschlag drücken Den Andrückschu seitlich an das Werkstück anstellen Den Schutz A der Werkstückhöhe anpassen 4 Fräswerkzeug Drehrichtung Die Werkstück Vorschubrichtung 1 ist immer von der Fräswerkzeug Drehrichtung 4 abhängig Die Drehrichtung kann für...

Page 21: ...g wählen Beachten Sie den Aufkleber Optimaler Drehzahlbereich für Fräswerkzeuge auf Tischfräsmaschinen auf Ihrer Maschine Arbeitshöhe und tiefe Schrägstellung der Frässpindel bei Motorstillstand einstellen Fräsanschlag und Schutzeinrichtungen dem Arbeitsgang entsprechend einstellen Für sichere Durchführung der Arbeit wichtige Befestigungsschrauben des Fräsanschlages oder der Tischverlängerung prüf...

Page 22: ... dazu passende Einlegering verwendet werden Die folgenden Bilder sind zur besseren Erkennbarkeit teilweise ohne Schutzeinrichtung dargestellt Verwenden Sie zur Bearbeitung die vorgeschriebenen Schutzeinrichtungen Fräsen der Längsseite Abb S Werkstück mit Hilfe der Schutz und Druckvorrichtung an dem Fräsanschlag entlangführen Möglichst Vorschubapparat verwenden Sonderzubehör Art Nr 6807 0000 Sicher...

Page 23: ...U Bei längeren Werkstücken wird der Tisch in die hintere Stellung gebracht und mit dem Rastbolzen 1 gesichert Zur Sicherheit an dem Anschlagholz 2 mit einer Schraubzwinge ein weiteres Stück Holz angesetzt und wie oben beschrieben das Werkstück 4 bearbeitet Fräsen geschweifter Werkstücke Abb V Zum Fräsen von geschweiften Werkstücken muß mit dem Bogenfrässchutzkasten Zubehör gearbeitet werden Abb V ...

Page 24: ...erheitsfräskopf A mit Profilmessern E Spindel ring D entfernt Fräskopf minimal in Tisch platte versenkt 5 Sicherheitsfräskopf A mit Profilmessern E in Tisch platte versenkt Zum Profi lieren von geschweiften Tei len mit oben angeordne ten An laufring F Achtung Arbeiten nur mit Fräs schutz G bei abge nommenem Fräsanschlag H durchführen 6 Sicherheitsfräskopf A mit Profilmessern E oben an geordnet und...

Page 25: ...e C abge senkt Die Nutfräser 90 versetzt zueinander einbauen 9 Sägeblatt L zum Schlitzen oder als ersten Arbeitsgang zur Herstellung eines tiefen Falzes Spindelring D ein gelegt 10 Wie 9 jedoch zweiter Ar beitsgang zur Falzarbeit 13 Abplattfräser N oben ange ordnet Spindelring D ent fernt Achtung Vor Einsetzen des Abplatt fräsers den Spindelring entfernen 14 Abplattfräser N oben ange ordnet um 180...

Page 26: ...Dokumentation Seite 26 9321 8061 D Holzverbindungen ...

Page 27: ...rt werden Die Maschinentische immer harzfrei halten Sie erhalten bei Ihrem Scheppach Fachhändler Pharmol Harzentferner Konzentrat Art Nr 6100 9700 Die Verstellspindel der Höhenverstellung deren Lagerung sowie die Triebwelle gelegentlich reini gen und ölen Riemen nachspannen Abb Z Maschinendeckel öffnen Handgriff 1 lösen Riemenspanneinrichtung 2 lösen Mutter 5 lösen Mutter 6 nachstellen Mutter 5 fe...

Page 28: ...schalter geschaltet wird Wicklungsthermostat Bremse unterbrochen Bremsplatine ersetzen Frässpindel bremst beim ausschalten nicht ab Ursache Abhilfe Feinsicherung auf Bremsplatine defekt Bremsplatine defekt Feinsicherung auf Bremsplatine 10A im Steuerge häuse innerhalb der Maschine prüfen Bremsplatine erneuern Elektrotechnische Wartungsarbeiten dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt wer...

Page 29: ...rmen ISO 7960 Gemeldete Stelle nach Anhang VII TÜV Rheinland LGA Products GmbH TÜV Rheinland Group Am Grauen Stein 29 D 51105 51105 Köln Eingeschaltet zur EG Baumusterprüfung Ort Datum Ichenhausen 08 03 2013 Unterschrift i V Markus Bindhammer Leiter Technische Innovation und Dokumentationsbeauftragter Garantie Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen andern...

Page 30: ...Documentation Page 30 1902103850 Molda 5 0f 1902103901 220 240 V 50 Hz 2 8 kW 1902103902 380 420 V 50 Hz 2 8 kW Spindle Moulder ...

Page 31: ...and help you utilise it for its intended purpose The operating instructions contain important notes on how to work safely correctly and economically with your machine and how to avoid dangers save on repair costs reduce downtime and increase the reliability and working life of the machine In addition to the safety regulations contained within the operating instructions you must ensure that you com...

Page 32: ...D 39 CURVED MOULDING GUARD STANDARD 39 ELECTRICAL CONNECTION 40 FORWARD AND REVERSE DRIVE SWITCH 41 CONNECTION DIAGRAM FOR 380 420V 50HZ 43 CONNECTION DIAGRAM FOR 220 240V 50HZ 44 OPERATION 45 SPEED SETTING 47 TIPS FOR WORKING 49 CORRECT SET UP 50 DIFFERENT APPLICATIONS FOR THE SPINDLE MOULDER 51 MAINTENANCE 56 TENSIONING THE BELT 56 TROUBLESHOOTING 57 ACCESSORIES 57 EC DECLARATION OF CONFORMITY 5...

Page 33: ...machine to the mains before you turn it on again The machine should be disposed of in accordance with relevant local regulations Operator training Read the operating instructions to familiarise yourself with the machine prior to using it Circulate the safety instructions to all persons working with the machine Observe all safety instructions and warnings on the machine Make sure that all safety in...

Page 34: ...ded to use a holding device for smaller workpieces Tenon cutting and grooves During grooving and tenon work a sliding table carriage with groove cutter guard clamping device and moulding fence with cover should be used for workpiece guidance Proper use The spindle moulder is built to be used exclusively with the supplied tools and accessories for wood working The machine meets the currently valid ...

Page 35: ...piece if you work using inadequate support or guidance for instance by working without a fence Danger to health from sawdust or wood shavings Always wear personal protection equipment as well as goggles and a dust mask Use the suction device Health hazard from excessive noise The permissible noise level is exceeded when working with the machine Always wear personal protection equipment such as ear...

Page 36: ...s net kg 220 220 Suction system Suction connector Ø mm 100 Flow speed m s 20 Vacuum at suction connector Pa 350 Flow rate m h 565 1 Machine housing 10 Dust outlet 2 Spindle height adjust handwheel 11 Feeder ass y 3 Spindle tilt handwheel 12 Table pressure shoe 4 Spindle speed display 13 Fence pressure shoe 5 Reversing switch optional accessories 6 Main switch No volt release 14 Sliding Table assis...

Page 37: ...30 Spindle bushings mm 50 Spindle bushing height mm 2x 15 4x 10 4x 5 4x 0 5 Height adjustable area mm 100 Spindle speed rpm 1800 3000 6000 9000 Tool max Ø mm 200 Insert ring Ø mm 75 115 105 155 145 200 Dimensions of machinable workpieces Min dimensions W H mm 8x8 Max dimensions H mm 120 Operating conditions Temperature C 5 to 40 Humidity non condensing 30 to 95 Storage conditions Temperature C 20 ...

Page 38: ...of K 4dB is made for the emission values listed Note The values specified here are emission values and do not therefore necessarily represent definite workplace values As there is no correlation between emission values and workplace values they cannot be reliably used to determine whether any further precautions need to be implemented Factors that may influence the current workplace value include ...

Page 39: ... via the threaded drill holes Overhead roller guard assembly supplied as standard Figure B Mount the overhead roller guard assembly at right angles to the table plate using two knurled screws and discs 1 Use the set screw 2 to adjust the overhead roller guard assembly Figure C Curved moulding guard optional Bearing ring Affix the curved moulding guard to the table plate using two knurled screws an...

Page 40: ... curved fence plate may have to be fitted instead of the R 90 as required Electrical connection When operating for the first time the motor rotation direction must be checked Figure E Connect the machine to the mains supply using the CEE plug The supply cable must be fused with 16A The standard rotation direction is left counter clockwise The rotation direction selection switch should be set to fo...

Page 41: ... running The motor needs to be switched back on whenever the direction is switched If the reverse direction is chosen the working direction changes from left to right The moulding tool needs to be mounted revolved through 180 The installed electric motor is connected and is ready to work The connection complies with the relevant VDE and DIN regulations The connection to the mains supply on the cus...

Page 42: ...e mains supply during the check Electrical connection cables must meet the applicable VDE and DIN regulations and the provisions of the local power supply company Only use connection cables labelled with H 07 RN Labelling of the connection cable with the type specification is mandatory Extension cables up to a length of 25m must have a cross section of 1 5mm and cables with a length exceeding 25m ...

Page 43: ...Page 43 Connection diagram for 380 420V 50Hz ...

Page 44: ...Documentation Page 44 1902103850 Connection diagram for 220 240V 50Hz ...

Page 45: ...SW 41 single head wrench Caution Always insert the moulding tool in the lower position FigureG Moulding fence Figure H Undo the two handles 1a and align the fence guard parallel to the front edge of the table 2 Fine adjustment of the moulding depth Tighten the handles 1a ensuring that the parallel alignment of the moulding fence to the workpiece is not altered Undo both handles 2a and perform the ...

Page 46: ...er position whenever possible The curved fence plate is positioned above it Set the moulding tool to the working height Set the curved fence plate R60 or R90 in accordance with the workpiece thickness and working depth Lower the guard plate to 2mm above the workpiece Align the brushes on both sides of the workpiece so that moulding shavings are brushed away during work Figure J External radii To m...

Page 47: ...close the cover as per the regulations to remove the electrical motor lock Figure L Speed chart Maximum speed depending on the moulding tool diameter or moulding thickness Mot speed Ø 200 Ø 180 Ø 160 Ø 140 Ø 120 Ø 100 Moulder Ø 9 000 14 18 30 50 100 120 Moulding thickness cutting width mm 6 000 28 45 70 120 120 120 3 000 120 120 120 120 120 120 1 800 120 120 120 120 120 120 88 75 63 50 38 84 73 63...

Page 48: ... 1mm One turn of the handwheel corresponds to 2mm When the tool height has been successfully adjusted firmly tighten the clamping handle Always perform a test moulding and remeasure the workpiece Figure M Note Figure N The machine door on the front side must be closed as per the regulations for the machine to be operated Connect the main cable Turn the direction switch to left or right Switch on t...

Page 49: ...orkpiece pushing from above Use the push shoe to push the workpiece on to the table plate from above 3 Workpiece pushing from the side As well as applying pressure from above push the workpiece against the moulding fence from the side Place the push plate at the side of the workpiece Adjust guard A to the workpiece height 4 Moulding tool direction The feed direction of the workpiece 1 always depen...

Page 50: ...lding tool Replace damaged moulding blades Select the speed in accordance with the moulding tool and required procedure Note the Optimum speed range for moulding tools on spindle moulders sticker on your machine Set the working height and depth and the incline of the moulding spindle with the motor turned off Set the moulding fence and safety device in accordance with the required procedure To ens...

Page 51: ...e following images are depicted with no protective devices for improved visibility Use the prescribed protective devices when working Moulding the long side Figure S Guide the workpiece along the moulding fence using the overhead roller guard assembly Use the power feed device if possible accessory article no 6807 0000 Safety note When using the power feed device the distance from the last feed ro...

Page 52: ...sert moulding tasks Cover the moulding tool with the overhead roller guard assembly Place the workpiece at the anti kickback device swivel it inwards and feed it forwards Figure U Corrosion protection accessory article no 6100 9800 If the machine is not used for a period of time the table surface should be sprayed with an anti corrosion spray ...

Page 53: ...ofile cutters E spindle ring D Moulding cutter minimally countersunk in table plate 5 Safety moulding head A with profile cutters E countersunk in table plate For moulding curved pieces with bearing ring F aligned in upper position Caution Only work with moulding guard G when moulding fence H has been removed 6 Safety moulding head A with profile cutters E aligned in upper position and bearing rin...

Page 54: ...ally inset into Table plate C Insert the groove cutters at 90 offset to each other 9 Saw blade L for grooving or as initial operation for cutting a deep rebate Spindle ring D inlaid 10 As 9 but as second operation for groove cutting 13 Facing cutter N aligned in upper position spindle ring D removed Caution Remove spindle ring before inserting the facing cutter 14 Facing cutter N aligned in upper ...

Page 55: ...h insert grooves Half scarph Full notch Opposite downward deflexion of tongue with moulded groove Scarph with groove Single scarph Scarph Mortise and tenon connection single Double mortise and tenon connecttion Scarph with rebate Double tenon with one sided mitre joint Single tenon Scarph and tenon ...

Page 56: ... of resin Contact your Scheppach dealer for Pharmol concentrated resin remover article no 6100 9700 Occasionally clean and oil the regulating spindle of the height adjustment system its bearings and drive shaft Tensioning the belt Figure Z Open the front side machine cover Undo the belt tensioning device Remove the belt from the motor belt disc Remove the upper safety disc from the joint bolt and ...

Page 57: ...g spindle does not stop when switched off Cause Remedy Microfuse on braking board is defective Braking board is defective Check the microfuse on the 10A braking board in the control housing within the machine Replace the braking board Electrotechnical maintenance work should only be performed by a qualified electrician Please comply with the local statutory regulations when disposing of the machin...

Page 58: ...th Appendix VII TÜV Rheinland LGA Products GmbH TÜV Rheinland Group Am Grauen Stein 29 D 51105 51105 Köln Called in for EC type examination certificate number Place date Ichenhausen 08 03 2013 Signature pp Markus Bindhammer Leiter Technische Innovation und Dokumentationsbeauftragter Warranty Obvious defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods Otherwise the buyer s rights t...

Page 59: ...Seite 59 Molda 5 0f 1902103901 220 240 V 50 Hz 2 8 kW 1902103902 380 420 V 50 Hz 2 8 kW Toupie ...

Page 60: ...es possibilités d application conformes Les instructions de service contiennent d importantes consignes pour un travail fiable compétent et rentable avec la machine Elles indiquent comment éviter des dangers et des frais inutiles pour des réparations comment réduire les temps d arrêt et comment augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine En plus des consignes de sécurité figurant dans ...

Page 61: ... GUIDE DE TRAVAIL A L ARBRE POUR LE FRAISAGE DE PIECES COURBES ACCESSOIRE OPTIONNEL 68 BRANCHEMENT ELECTRIQUE 69 INTERRUPTEUR COMMUTATEUR SENS DE ROTATION POUR MARCHE A DROITE MARCHE A GAUCHE 70 SCHÉMA DE CONNEXIONS 380 420V 50 HZ 72 SCHEMA DE CONNEXIONS 220 240V 50 HZ 73 MISE EN ROUTE 74 REGLAGE DE LA VITESSE DE ROTATION 76 OUTILLAGE CORRECT 79 DIFFERENTES POSSIBILITES D APPLICATION POUR LA TOUPI...

Page 62: ...la machine Avant la remise en route de la machine la rebrancher correctement au secteur La machine doit être éliminée en respectant les prescriptions légales correspondantes Formation des utilisateurs S initier à la machine à l aide des instructions de service avant de l utiliser Transmettre les consignes de sécurité à toutes personnes travaillant sur la machine Respecter toutes les consignes de s...

Page 63: ...liser une butée de fraisage un dispositif protecteur et un dispositif de pression Utiliser une rallonge de table et une butée transversale Pour de plus petites pièces à usiner nous recommandons d utiliser un dispositif de serrage Enfourchement et tenonnage Pour effectuer des travaux d enfourchement et de tenonnage il faut utiliser un chariot coulissant appelé cha riot de tenonnage avec les protect...

Page 64: ...e incorrect de l outil l outil de coupe présente des risques de blessure au niveau des doigts et des mains Blessures suite à la pièce à usiner projetée en cas de mauvais maintien ou mauvais guidage tels que par exemple des travaux effectués sans butée Les poussières de bois ou les copeaux de bois présentent des risques pour la santé Il faut obligatoirement porter des équipements de protection pers...

Page 65: ...0 S6 40 Courant nominal A 11 3 7 7 Poids Brut net kg 250 220 250 220 Aspiration Manchon d aspiration Ø mm 100 Strömungsgeschwindigkeit m s 20 Unterdruck unten Pa 1400 Unterdruck oben Pa 900 Débit d air m h 565 1 Bâti 10 Buse d aspiration 2 Volant de hauteur 11 Ensemble presseurs 3 Volant d inclinaison 12 Presseur horizontal 4 Affichage vitesse de rotation 13 Presseur vertical 5 Interrupteur commut...

Page 66: ...15 0 4 x 10 0 5 x 5 0 4 x 0 5 Course de réglage en hauteur mm 100 Vitesse de rotation de l arbre t min 1800 3000 6000 9000 Outil diamètre maxi mm 200 Rondelles lumières de table Ø mm 75 115 105 155 145 200 Dimensions des pièces à usiner Dimensions mini larg x haut mm 8x8 Dimensions maxi haut mm 120 Conditions d utilisation Température C 5 à 40 Humidité de l air non condensant 30 à 95 Conditions de...

Page 67: ... de K 4 dB est valable pour les valeurs d émission indiquées Remarque Les valeurs indiquées sont des valeurs d émission et elles ne doivent donc pas représenter également des valeurs fiables du poste de travail Etant donné qu il n existe pas de corrélation entre les valeurs d émission et le poste de travail elles ne peuvent donc pas être utilisées de manière fiable pour constater si d autres mesur...

Page 68: ...machine dans le sol à travers les trous filetés dans la base du bâti Guide protecteur de toupie et presseurs étendue de livraison Fig B Fixer le guide protecteur de toupie à angle droit sur le dessus de table au moyen de 2 vis moletées et rondelles 1 Ajuster le guide protecteur de toupie au moyen de la vis de réglage 2 Fig C Guide de travail à l arbre pour le fraisage de pièces courbes accessoire ...

Page 69: ...lunette guide R 60 pour rayons de 60 mm peut le cas échéant remplacer la lunette guide R 90 Fig D Branchement électrique Le sens de rotation du moteur doit être contrôlé lors de la première mise en service version 380V 420V Fig E Brancher la machine au secteur avec le connecteur CEE le câble d alimentation doit être protégé par fu sibles de 16 A Le sens de rotation standard est vers la gauche cont...

Page 70: ...que commutation du sens de marche Si le sens de rotation Marche à droite a été choisi le sens de travail change et passe de gauche à droite L outil de fraisage doit être monté en le tournant de 180 Le moteur électrique installé est raccordé de façon à être prêt au fonctionnement Le branchement correspond aux prescriptions correspondantes VDE et DIN Le branchement au secteur effectué par le client ...

Page 71: ...agées Avant d effectuer le contrôle veiller à ce que la ligne de branchement ne soit plus sous circuit Les lignes de branche ment électrique doivent correspondre aux dispositions VDE et DIN correspondantes et aux prescriptions locales de la société de distribution de l électricité Utiliser uniquement des lignes de branchement électrique avec la ca ractérisation H 07 RN Une inscription du type sur ...

Page 72: ...Dokumentation Seite 72 Schéma de connexions 380 420V 50 Hz ...

Page 73: ...Seite 73 Schéma de connexions 220 240V 50 Hz ...

Page 74: ...10 et clé plate SW 41 Attention L outil de fraisage doit être positionné au plus bas sur l arbre de toupie Fig G Guide protecteur de toupie Fig H Desserrer les deux vis moletées 1a et orienter le guide protecteur de toupie de sorte qu il soit parallèle au bord avant de la table 2 Réglage de précision de la profondeur de fraisage Serrer les vis moletées 1a à fond de manière à ce que le réglage para...

Page 75: ...st au dessus Ajuster l outil de fraisage à la hauteur de fraisage souhaité Régler la bague de guidage des pièces courbes R 60 ou R 90 en fonction de l épaisseur de la pièce à usiner et de la profondeur de fraisage Descendre l écran protecteur à 2 mm au dessus de la pièce à usiner Placer les brosses sur les deux côtés de la pièce à usiner afin d assurer que les copeaux de fraisage soient raclés dur...

Page 76: ...moteur est interrompu lorsque la porte est ouverte Desserrer la poignée de serrage 1 Déplacer le levier tendeur vers la droite 2 La courroie est détendue 3 Sélectionner la vitesse de rotation souhaitée 1800 3000 6000 9000 1 min Déplacer la courroie sur les poulies adé quates L indicateur de vitesse 4 est à déplacer en même temps que la courroie Déplacer le levier tendeur 2 vers la gauche pour tend...

Page 77: ... par une butée qui est dans le bâti de la toupie Au besoin le réglage de cette butée peut être ajustée La butée a doit être en position verticale Pour le réglage en position négative l arbre de toupie doit d abord être réglé en position à 10 Pousser la butée b vers le bas basculer vers la gauche et bloquer Avec le volant à main 1 incliner l arbre de toupie à l inclinaison souhaitée Attention Pour ...

Page 78: ...la table 3 Pièce à usiner pression par le côté En plus de la pression exercée par le haut sur la pièce à usiner la pression sur le côté contre les pro fils guides Placer le presseur vertical contre la pièce à usiner Adapter la protection A à la hauteur de la pièce à usiner 4 Outils de fraisage sens de rotation Le sens d avance de la pièce à usiner 1 dépend toujours du sens de rotation de l outil d...

Page 79: ...de l outil de fraisage Remplacer d éventuels couteaux de fraisage endommagés Ajuster la vitesse de rotation en fonction de l outil de fraisage et de la phase de travail Tenir compte de l autocollant Abaque des vitesses de coupe sur toupie figurant sur la machine Ajuster la hauteur et la profondeur de travail la position inclinée de l arbre de toupie lorsque le moteur est à l arrêt Ajuster le guide...

Page 80: ...Remettre le moteur en marche Différentes possibilités d application pour la toupie Attention Toujours utiliser la rondelle lumière de table adéquate lors de la mise en place des outils de fraisage Les images suivantes sont en partie représentées sans dispositif protecteur afin de pouvoir mieux re connaître les différents éléments Pour l usinage il faut toutefois appliquer les dispositifs protecteu...

Page 81: ...240170 Recouvrir l outil de fraisage par le guide protec teur de toupie avec les presseurs verticaux et ho rizontaux Poser la pièce à usiner 3 avec l extrémité en ap pui sur la butée d arrêt 2 Basculer la pièce à usiner dans l outil de fraisage et pousser la pièce à usiner Pour l usinage de pièces plus longues reculer le chariot de tenonnage au maximum Le chariot sera bloquer avec la tige de bloca...

Page 82: ...ut uti liser le guide de travail à l arbre accessoire spécial réf 3300726700 Fig V Protection contre la corrosion accessoire spécial n d art 6100 9800 Si la machine n est pas utilisée pendant une période plus longue il faut pulvériser un produit protecteur contre la corrosion sur la surface de la table ...

Page 83: ...s de sécurité A avec couteaux à profiler E Différentes bagues d arbre de toupie B pour réglage en hauteur Rondelle lumière de table D enle vée Outil positionné sous la table C travail par le dessous 5 Porte outils de sécurité A avec couteaux de profil E outil posi tionné sous la table C Pour profiler des pièces chantour nées avec bague roulement F Attention Uniquement travailler avec dispositif gu...

Page 84: ... de scie L pour rainurer ou pour la pre mière phase de travail pour la fabrication d une feuillure profonde Montée en haut avec bagues d arbre de toupie B pour réglage en hauteur et rondelle lumière de table D insérée 10 Comme point 9 toutefois pour la deuxième phase de travail pour la fabrication de feuillure 13 Fraise plate bandes N montée en haut Rondelle lumière de table D retirée Sens de rota...

Page 85: ...nguettes Assemblement à feuillure Assemblage à rainure Assemblage à rainure Assemblage avec rainure et languette Assemblage à mibois Assemblage à mi bois Assemblage à simple Assemblage double en bout en T enfourchement enfourchement Assemblage enfourchement à flottage assemblage à mortaise Enfourchement et mortaise à enfourchement d onglet et tenon tenon ...

Page 86: ...oient toujours exemptes de résine Du Pharmol aé rosol dérésineur Réf 6100 9700 est en vente chez votre concessionnaire Scheppach Nettoyer et lubrifier de temps en temps la tige de réglage en hauteur ainsi que son logement et l arbre entraînant Retendre la courroie Fig Z Ouvrir la porte d accès au moteur Desserrer la poignée de serrage 1 Déplacer le levier tendeur vers la droite 2 Retirer la courro...

Page 87: ... 16 A Bien fermer la porte d accès au moteur afin que l interrupteur de fin de course soit commuté L arbre de toupie ne freine pas lors de la mise hors circuit Cause Remède Si l arbre de toupie ne s arrête en l espace de 10 se condes frein défectueux Le moteur doit être retourner à l usine pour réparation Seul un électricien spécialisé a le droit d effectuer des travaux de maintenance électrotechn...

Page 88: ...VII TÜV Rheinland LGA Products GmbH TÜV Rheinland Group Am Grauen Stein 29 D 51105 51105 Köln Notifié pour Contrôle de modèle type CE numéro Lieu date Ichenhausen 08 03 2013 Signature i V Markus Bindhammer Leiter Technische Innovation und Dokumentationsbeauftragter Garantie Des défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise sans quoi l acheteur per...

Page 89: ...A ...

Page 90: ...51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 6 4 65 66 67 68 6 9 70 71 72 ...

Page 91: ...73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 8 5 86 87 88 ...

Page 92: ...89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ...

Page 93: ...111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ...

Page 94: ...139 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 140 141 142 143 ...

Page 95: ...144 145 146 147 148 149 150 151 155 1 5 4 1 5 6 1 5 7 1 5 8 1 5 9 1 6 3 1 6 4 1 6 5 1 6 6 1 6 7 1 6 8 1 6 9 1 7 0 152 162 153 1 6 0 161 ...

Page 96: ...7 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ...

Page 97: ...235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 252 253 253 254 255 256 257 258 257 260 261 259 ...

Page 98: ...262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 ...

Page 99: ...310 311 312 313 314 315 316 317 317 319 320 321 322 324 323 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 ...

Page 100: ...la machine Revisser le couvercle Attention Fence system in the machine Screw the cover back Achtung Schrauben für den Fräsanschlag im Spindelkasten Attention Les vis de fixation pour guide protecteur de toupie se trouvent dans le fût de la toupie Attention Screws for the fence system in headstock ...

Reviews: