Scheppach 7909201702 Translation From The Original Manual Download Page 25

25

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

nálják a többi akkumulátorral.

• 

Az akkumulátor sérült a mutató tárgyak, mint pél

-

dául a köröm vagy csavarhúzó vagy külső erő. Egy 
belső rövidzárlat léphet fel, és az akkumulátor égé

-

se, füstje, felrobban vagy túlmelegszik.

Figyelmeztetés! 

Ez  a  szerszámgép  elektromág

-

neses  mezőt  hoz  létre  a  művelet  során.  Bizonyos 
körülmények között ez a mező az aktív vagy passzív 
orvosi  implantátumokra  is  hatással  lehet.  A  súlyos 
vagy  végzetes  sérülések  kockázatának  csökkenté

-

se érdekében azt javasoljuk, hogy az orvosi implan

-

tátumokkal  rendelkező  személyek  konzultáljanak 
orvossal  és  a  beültetett  gyógyszer  gyártójával  a 
szerszámgép működtetése előtt.

Rendeltetésszerű használat

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a berendezést nem 
kereskedelmi,  kézműves  vagy  ipari  felhasználásra 
tervezték. Nem vállalunk semmilyen garanciát, ha az 
eszközt kereskedelmi, kézműipari vagy ipari vállalko

-

zásokban, valamint hasonló tevékenységek esetében 
használják.

• 

Fennmaradó kockázatok

A  gépet  a  korszerűség  és  az  elfogadott  biztonsá

-

gi  szabályok  szerint  építették.  Ugyanakkor  az  eg

-

yéni  fennmaradó  kockázatok  munka  közben  is 
előfordulhatnak.
Elektromossággal  való  kitettség  a  nem  megfelelő 
elektromos csatlakozó vezetékek használatakor.
Továbbá a megtett intézkedések ellenére nincsenek 
nyilvánvaló fennmaradó kockázatok.
A  fennmaradó  kockázatokat  minimalizálni  lehet, 
ha a biztonsági utasításokat és a rendeltetésszerű 
használatot, valamint a használati utasítást általában 
megfigyelik.

Műszaki adatok

Bemenet

220-240 V~

Frekvencia

50-60 Hz

Értékelés

40 W

 Töltési feszültség

20 V

Töltési áram

1,65 A

Hőmérséklet

0 - 40 °C

Osztály

II

Művelet

m

 Figyelem!

• 

Az akkumulátorokat soha ne töltse 0 °c alatti vagy 
40 °c feletti hőmérsékleten.

• 

Ne töltse fel az elemeket magas páratartalom-vagy 
környezeti hőmérsékletű környezetben.

• 

Töltés közben ne takarja le az akkumulátort és a 
töltõt.

biztosítására, hogy ne játsszanak a töltõvel.

A töltő gyermekek általi tisztítása és karbantartása 
nem végezhető felügyelet nélkül.

Biztonsági utasítások a töltõhöz

• 

Tartsa távol a töltõt eső vagy nedvességtől. A be

-

hatolás  a  víz  egy  töltő  növeli  annak  kockázatát, 
áramütés.

• 

Tartsa tisztán a töltõt. Fennáll annak a veszélye 
áramütés miatt szennyeződés.

• 

Minden használat előtt ellenőrizze a töltõt, a kábelt 
és a dugaszt. Ne használja a töltõt, ha bármilyen 
károsodást észlel. Ne nyissa ki magát a töltőt, és 
csak az eredeti pótalkatrészekkel javítsa ki a ké

-

pesített személyzetet. A sérült töltők, kábelek és 
csatlakozók növelik az áramütés kockázatát.

• 

Ne helyezzen semmilyen tárgyat a töltõre, és ne 
tegye azokat puha felületekre. Fennáll a veszélye 
a tűz.

• 

Mindig  ellenőrizzük,  hogy  a  hálózati  feszültség 
megfelel-e a töltő típusán feltüntetett feszültség

-

nek.

• 

Soha ne használja a töltõt, ha a kábelt, a dugót 
vagy a készüléket külső hatások károsítják. Vigye 
a töltõt a következő műhelybe.

• 

Ne  nyissa  ki  a  töltõt.  Meghibásodás  esetén 
Vegyünk egy műhelybe

Biztonsági utasítások Li-ion akkumulátorokhoz

• 

Ne nyissa ki az akkumulátort. Fennáll a veszélye 
egy rövidzárlat.

• 

Védje az akkumulátort a tűzről, például a folyama

-

tos napozás, tűz, víz és nedvesség. Fennáll a ves

-

zélye a robbanás.

• 

Az akkumulátor károsodása és helytelen használa

-

ta esetén a gőzök szivárgása is megtörténhet. Lé

-

legezzen be friss levegőt, és forduljon orvoshoz 
panaszokért. A gőzök is irritálhatja a légutakat.

• 

Ha az alkalmazás helytelen, folyadék szivároghat 
ki  az  akkumulátort.  Ne  lépjen  kapcsolatba  vele. 
Vízzel való véletlen érintkezés esetén öblítsük le. 
Ha a folyadék jön be a szemébe, akkor is jogosult 
az orvosi ellátás. Szivárgó akkumulátor folyadék 
okozhat bőrirritációt vagy égési sérülések.

• 

Csak  az  eredeti  akkumulátorokat  használja  a 
tápfeszültség  eszköz  típusa  tábláján  feltüntetett 
feszültséggel. Más újratölthető akkumulátorok, pl. 
utánzatok, újratölthető elemek vagy más termékek 
használata esetén fennáll a sérülés veszélye, va

-

lamint az elemek felrobbantása által okozott káro

-

sodás.

•  A

z akkumulátor feszültségének meg kell egyeznie 

a  töltő  töltési  feszültségével.  Egyébként  fennáll  a 
veszélye a tűz és a robbanás.

• 

Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltõ

-

vel töltse fel. A töltő, amely alkalmas egy bizonyos 
típusú akkumulátor veszélyben van a tűz, ha hasz

-

Summary of Contents for 7909201702

Page 1: ...e scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BFC2 20Li ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTIO...

Page 2: ...2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 3 1 5 2 4...

Page 3: ...m 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Das Ladeger t ist nur zur Verwendung in R umen geeignet Schutzklasse II 2 Ger tesi...

Page 4: ...e Reinigung und Wartung des Ladeger tes durch Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichen...

Page 5: ...Ladeger t von Regen oder N s se fern Das Eindringen von Wasser in ein Ladege r t erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages Halten Sie das Ladeger t sauber Durch Ver schmutzung besteht die Gefahr e...

Page 6: ...SICHT Akkus niemals bei Temperaturen unter 0 C bzw ber 40 C laden Akkus nicht in Umgebung mit hoher Luftfeuchtig keit oder Umgebungstemperatur laden Akku und Ladeger t w hrend des Ladevorgangs nicht b...

Page 7: ...cheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Explanation of the symbols on the equipment Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry This charger is designed for indoor use only Pr...

Page 8: ...the risk of an electric shock Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you...

Page 9: ...ified spe cialists and only with original spare parts Damaged chargers cables and plugs increase the risk of electric shock Do not place objects on the charger and do not put the charger on soft surfa...

Page 10: ...attery must be re placed Maintenance and Care m WARNING Disconnect the mains plug before all work Do not use water or liquid detergents Cleaning Remove dirt and dust from the casing using a brush or a...

Page 11: ...58 L gende des symboles figurant sur l appareil Lisez la notice d utilisation et les consignes de s curit avant la mise en service et veuillez vous y conformer Le chargeur est adapt uniquement pour u...

Page 12: ...r par des enfants sont interdits sans surveillance Introduction FABRICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous vous souhai...

Page 13: ...l outil l abri de la pluie et de l hu midit La pr sence d eau dans un chargeur de batterie augmente le risque de choc lectrique Veillez ce que le chargeur reste propre Un encrassement peut tre l origi...

Page 14: ...es d chets ments humidit ou temp rature ambiante lev e Ne pas couvrir les batteries et le chargeur pen dant la charge Messages d erreur Si la DEL rouge et verte clignote apr s l installation de la bat...

Page 15: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Vysv tlen symbol na p stroji P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny Nab je ka je vhodn pouze pro pou v n v interi...

Page 16: ...by se ujistily e si nehraj s nab je kou i t n a dr ba nab je e d tmi se nesm prov d t bez dozoru Bezpe nostn pokyny k nab je ce Nab je ku uchov vejte mimo dosah de t nebo mokra Vniknut vody do nab je...

Page 17: ...kvalifiko van m person lem a pouze origin ln mi n hrad n mi d ly Po kozen nab je ky kabely a z str ky zvy uj riziko razu elektrick m proudem Na nab je ku nepokl dejte dn p edm ty a neum s ujte je na...

Page 18: ...nebo m e b t recyklov n zp t do suroviny cyklu Za zen a jeho p slu enstv se skl daj z r zn ch materi l jako jsou kovy a plasty Spus te vadn sti Sonderm llentsorgung Zeptejte se ve specializovan m obc...

Page 19: ...99 49 08223 4002 58 Wyja nienie symboli na urz dzeniu Przed uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wska z wek bezpiecze stwa adowarka nadaje si do u ycia tylko w pomie...

Page 20: ...kom Ta adowarka nie jest przeznaczona do u ytku przez dzieci i osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej lub brak do wiadczenia 1 Wst p Producent scheppach Fabrikation von H...

Page 21: ...wo ci 50 60 Hz Ocen 40 W i wiedzy adowarka mo e by wykorzystywana przez dzieci w wieku powy ej 8 lat oraz przez osoby z ograniczon zdolno ci fizyczn sensoryczn lub umys ow lub z brakiem do wiadczenia...

Page 22: ...dzie miasta od podmiotu publiczno prawnego zajmuj cego si utylizacj au toryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizacj zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego lub w firmie obs uguj cej wy...

Page 23: ...om 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Olvassa el s tartsa be a haszn lati utas t st s a biztons gi utas t sokat a m velet meg kezd se el tt A t lt csak helyis gekben haszn lhat Oszt ly II 2 Berendez s...

Page 24: ...m k d snek s a k rokoz snak A gyermekeket fel gyelni kell annak Bevezet s Gy rt scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt v s rl Sok r...

Page 25: ...et fel gyelet n lk l Biztons gi utas t sok a t lt h z Tartsa t vol a t lt t es vagy nedvess gt l A be hatol s a v z egy t lt n veli annak kock zat t ram t s Tartsa tiszt n a t lt t Fenn ll annak a ves...

Page 26: ...l tor lettartam L tium ion akkumul torok nem az ismert mem ria hat sa Azonban az akkumul tort teljesen le kell t lteni a t lt s el tt s a t lt si folyamatot mindig teljesen be kell fejezni Ha az akkum...

Page 27: ...49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Pred za at m prev dzky si pre tajte a dodr iavajte n vod na obsluhu a bezpe nostn pokyny Nab ja ka je vhodn len pre pou itie v miestnostiach Triedy II 2 Z lohovanie z...

Page 28: ...iou s Nab ja ku a pochopi rizik spojen V opa nom pr pade existuje riziko nespr vnej prev dzky a zrane nia Deti by mali by pod doh adom aby zabezpe ili vod V robca scheppach Fabrikation von Holzbearbei...

Page 29: ...nab ja ky zvy uje riziko razu elekt rick m pr dom Udr ujte nab ja ku ist Existuje riziko razu elek trick m pr dom v d sledku kontamin cie Pred ka d m pou it m Skontrolujte nab ja ku k bel a z str ku...

Page 30: ...en di da LED sa rozsvieti a bat ria sa nab ja Ke je bat ria plne nabit LED di da sa zmen na zelen Rady pre dlh ivotnos bat rie L tium i nov bat rie nemaj zn my pam ov efekt Pred nab jan m by sa v ak m...

Page 31: ...le smernice EU a norem pro v robek SK prehlasuje nasleduj cu zhodu podla smernice EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS...

Page 32: ...mos gratuitamente toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizad...

Reviews: