background image

13

FR

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

• 

La batterie peut être endommagée sous l’ac

-

tion de chocs ou d’efforts ou par des objets 

pointus  tels  que  des  clous  ou  des  tournevis 

par exemple, 

ceci peut provoquer un court-circuit 

interne et faire brûler, exploser fumer ou surchauf

-

fer la batterie.

Avertissement! 

Pendant  son  fonctionnement,  cet 

outil électrique génère un champ électromagnétique. 
Ce  champ  peut  dans  certaines  circonstances  nuire 
aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire 
les risques de blessures graves voire mortelles, nous 
recommandons aux personnes porteuses d‘implants 
médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fa

-

bricant de leur implant avant d‘utiliser l‘outil électrique

Utilisation conforme

Veuillez noter que, conformément à leur destination, 
nos  appareils  n’ont  pas  été  conçus  pour  être  utili

-

sés dans un environnement professionnel, industriel 
ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si 
l’appareil est utilisé à des fins professionnelles, arti

-

sanales, dans un environnement industriel ou pour 
toute activité équivalente

Risques résiduels

La machine est construite conformément à l’état ac

-

tuel de la technique et à la réglementation reconnue 
en matière de sécurité.

• 

Risque  d’électrocution  en  cas  d‘utilisation  de 
câbles de raccordement électrique non conformes.

• 

En outre, et ce malgré toutes les mesures préven

-

tives prises, des risques résiduels cachés peuvent 

subsister

• 

Les  risques  résiduels  peuvent  être  réduits  à  un 
minimum si l’on respecte les consignes de sécuri

-

té, les indications concernant l’utilisation conforme 
de la machine et la notice d’utilisation de manière 
générale.

Caractéristiques techniques

Tension en entrée

220-240 V~

Fréquence du réseau

50-60 Hz

Puissance nominale

40 W

Tension de charge

20 V

Courant de charge

1,65 A

Température de service

0 - 40 °C

Classe de protection

 

II

Utilisation

m

 

PRUDENCE !

• 

Ne  jamais  charger  les  batteries  à  des  tempéra

-

tures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C.

• 

Ne pas charger les batteries dans des environne

-

Consignes de sécurité concernant le chargeur 

de batterie

• 

Maintenez l’outil à l’abri de la pluie et de l’hu

-

midité. 

La présence d’eau dans un chargeur de 

batterie augmente le risque de choc électrique.

• 

Veillez à ce que le chargeur reste propre. 

Un 

encrassement peut être à l’origine d’un choc élec

-

trique.

• 

Vérifiez l’état du chargeur, du câble d’alimen

-

tation et de la fiche avant chaque utilisation. 

N’utilisez  pas  le  chargeur  si  vous  constatez 

des avaries. 

N’ouvrez pas le chargeur vous-même 

et faites-le réparer par une personne qualifiée en 
n’utilisant que des pièces d’origine. Les chargeurs, 
les câbles d’alimentation et les fiches endomma

-

gés accroissent le risque de choc électrique. Ne 
posez pas d’objets sur le chargeur et ne le posez 
pas sur des surfaces non stabilisées. Il y a risque 
d’incendie.

• 

Vérifiez toujours si la tension indiquée sur la 

plaque signalétique du chargeur correspond à 

celle du réseau électrique

• 

N’utilisez jamais le chargeur lorsque le câble 

d’alimentation, la fiche ou le chargeur ont été 

endommagés. 

Dans ce cas faites réparer l’appa

-

reil dans un atelier spécialisé.

• 

N’ouvrez  le  chargeur  en  aucun  cas

.  Faites-le 

réparer dans un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité concernant les batteries 

Li-ion

• 

N’ouvrez pas la batterie. 

Il y a risque de court-cir

-

cuit

• 

Protégez la batterie de la chaleur, du feu, de 

l’eau et de l’humidité mais également d’une ex

-

position prolongée en plein soleil. Il y a risque 

d’explosion.

• 

Si la batterie est endommagée ou si elle a été 

mal utilisée, des vapeurs peuvent s’en échap

-

per. 

Ces vapeurs peuvent irriter les muqueuses, 

aérez  l’emplacement  où  vous  vous  trouver  et 
consultez un médecin si vous ressentez une gêne

• 

En cas de mauvaise utilisation du liquide peut 

s’écouler  da  la  batterie,  évitez  d’entrer  en 

contact avec ce liquide.

 

Si c’était le cas, rin

-

cez abondamment avec de l’eau. Si ce liquide 

est  entré  en  contact  avec  vos  yeux,  consul

-

tez immédiatement un médecin.

 Le liquide qui 

s’échappe des batteries peut provoquer des réac

-

tions cutanées et de brûlures.

• 

La tension de la batterie doit correspondre à 

la tension de charge du chargeur de batterie, 

sinon il y a risque d’incendie et d’explosion. 

• 

La batterie doit être rechargée exclusivement 

avec  le  chargeur  fourni  et  recommandé  par 

le  fabricant. 

Un  chargeur  adapté  à  un  type  de 

batterie spécifique expose à un risque d’incendie 
lorsqu’il est utilisé pour d’autres batteries.

Summary of Contents for 7909201702

Page 1: ...e scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BFC2 20Li ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the manual carefully before operating this machine ATTENTIO...

Page 2: ...2 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 3 1 5 2 4...

Page 3: ...m 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Das Ladeger t ist nur zur Verwendung in R umen geeignet Schutzklasse II 2 Ger tesi...

Page 4: ...e Reinigung und Wartung des Ladeger tes durch Kinder darf nicht ohne Aufsicht erfolgen Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichen...

Page 5: ...Ladeger t von Regen oder N s se fern Das Eindringen von Wasser in ein Ladege r t erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages Halten Sie das Ladeger t sauber Durch Ver schmutzung besteht die Gefahr e...

Page 6: ...SICHT Akkus niemals bei Temperaturen unter 0 C bzw ber 40 C laden Akkus nicht in Umgebung mit hoher Luftfeuchtig keit oder Umgebungstemperatur laden Akku und Ladeger t w hrend des Ladevorgangs nicht b...

Page 7: ...cheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Explanation of the symbols on the equipment Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry This charger is designed for indoor use only Pr...

Page 8: ...the risk of an electric shock Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you...

Page 9: ...ified spe cialists and only with original spare parts Damaged chargers cables and plugs increase the risk of electric shock Do not place objects on the charger and do not put the charger on soft surfa...

Page 10: ...attery must be re placed Maintenance and Care m WARNING Disconnect the mains plug before all work Do not use water or liquid detergents Cleaning Remove dirt and dust from the casing using a brush or a...

Page 11: ...58 L gende des symboles figurant sur l appareil Lisez la notice d utilisation et les consignes de s curit avant la mise en service et veuillez vous y conformer Le chargeur est adapt uniquement pour u...

Page 12: ...r par des enfants sont interdits sans surveillance Introduction FABRICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous vous souhai...

Page 13: ...l outil l abri de la pluie et de l hu midit La pr sence d eau dans un chargeur de batterie augmente le risque de choc lectrique Veillez ce que le chargeur reste propre Un encrassement peut tre l origi...

Page 14: ...es d chets ments humidit ou temp rature ambiante lev e Ne pas couvrir les batteries et le chargeur pen dant la charge Messages d erreur Si la DEL rouge et verte clignote apr s l installation de la bat...

Page 15: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Vysv tlen symbol na p stroji P ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny Nab je ka je vhodn pouze pro pou v n v interi...

Page 16: ...by se ujistily e si nehraj s nab je kou i t n a dr ba nab je e d tmi se nesm prov d t bez dozoru Bezpe nostn pokyny k nab je ce Nab je ku uchov vejte mimo dosah de t nebo mokra Vniknut vody do nab je...

Page 17: ...kvalifiko van m person lem a pouze origin ln mi n hrad n mi d ly Po kozen nab je ky kabely a z str ky zvy uj riziko razu elektrick m proudem Na nab je ku nepokl dejte dn p edm ty a neum s ujte je na...

Page 18: ...nebo m e b t recyklov n zp t do suroviny cyklu Za zen a jeho p slu enstv se skl daj z r zn ch materi l jako jsou kovy a plasty Spus te vadn sti Sonderm llentsorgung Zeptejte se ve specializovan m obc...

Page 19: ...99 49 08223 4002 58 Wyja nienie symboli na urz dzeniu Przed uruchomieniem nale y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wska z wek bezpiecze stwa adowarka nadaje si do u ycia tylko w pomie...

Page 20: ...kom Ta adowarka nie jest przeznaczona do u ytku przez dzieci i osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej lub brak do wiadczenia 1 Wst p Producent scheppach Fabrikation von H...

Page 21: ...wo ci 50 60 Hz Ocen 40 W i wiedzy adowarka mo e by wykorzystywana przez dzieci w wieku powy ej 8 lat oraz przez osoby z ograniczon zdolno ci fizyczn sensoryczn lub umys ow lub z brakiem do wiadczenia...

Page 22: ...dzie miasta od podmiotu publiczno prawnego zajmuj cego si utylizacj au toryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizacj zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego lub w firmie obs uguj cej wy...

Page 23: ...om 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Olvassa el s tartsa be a haszn lati utas t st s a biztons gi utas t sokat a m velet meg kezd se el tt A t lt csak helyis gekben haszn lhat Oszt ly II 2 Berendez s...

Page 24: ...m k d snek s a k rokoz snak A gyermekeket fel gyelni kell annak Bevezet s Gy rt scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Tisztelt v s rl Sok r...

Page 25: ...et fel gyelet n lk l Biztons gi utas t sok a t lt h z Tartsa t vol a t lt t es vagy nedvess gt l A be hatol s a v z egy t lt n veli annak kock zat t ram t s Tartsa tiszt n a t lt t Fenn ll annak a ves...

Page 26: ...l tor lettartam L tium ion akkumul torok nem az ismert mem ria hat sa Azonban az akkumul tort teljesen le kell t lteni a t lt s el tt s a t lt si folyamatot mindig teljesen be kell fejezni Ha az akkum...

Page 27: ...49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Pred za at m prev dzky si pre tajte a dodr iavajte n vod na obsluhu a bezpe nostn pokyny Nab ja ka je vhodn len pre pou itie v miestnostiach Triedy II 2 Z lohovanie z...

Page 28: ...iou s Nab ja ku a pochopi rizik spojen V opa nom pr pade existuje riziko nespr vnej prev dzky a zrane nia Deti by mali by pod doh adom aby zabezpe ili vod V robca scheppach Fabrikation von Holzbearbei...

Page 29: ...nab ja ky zvy uje riziko razu elekt rick m pr dom Udr ujte nab ja ku ist Existuje riziko razu elek trick m pr dom v d sledku kontamin cie Pred ka d m pou it m Skontrolujte nab ja ku k bel a z str ku...

Page 30: ...en di da LED sa rozsvieti a bat ria sa nab ja Ke je bat ria plne nabit LED di da sa zmen na zelen Rady pre dlh ivotnos bat rie L tium i nov bat rie nemaj zn my pam ov efekt Pred nab jan m by sa v ak m...

Page 31: ...le smernice EU a norem pro v robek SK prehlasuje nasleduj cu zhodu podla smernice EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i nor mama za sljedece artikle RS...

Page 32: ...mos gratuitamente toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizad...

Reviews: