Scheppach 5909501901 Original Operating Instructions Download Page 26

DE

Nur für EU-Länder.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-

werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer-

tung zugeführt werden.

GB

Only for EU countries.

Do not dispose of electric tools together with household waste material!

In observance of European directive 2012/19/EU on wasted electrical and 

electronic equipment and its implementation in accordance with national 

law, electric tools that have reached the end of their life must be collected 

separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

FR

Pour les pays européens uniquement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets 

d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition 

dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collec-

tés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.

IT

Solo per Paesi EU.

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici!

Secondo la Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparrecchiature 

elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme 

nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte 

separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile.

NL

Allen voor EU-landen.

Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!

Volgens de europese richtlijn 2012/19/EU inzake oude elektrische en 

elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale 

wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden 

ingezameld en te worden afgevoerd naar en recycle bedrijf dat voldoet aan 

de geldende milieu-eisen.

ES

Sólo para países de la EU

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos!

De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre residuos 

de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la 

legislación nacional, las herramientas electricas cuya vida útil haya llegado 

a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de 

reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

PT

Apenas para países da UE.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

De acordo cum a directiva europeia 2012/19/EU sobre ferramentas 

eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, 

as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e 

encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

SE

Gåller endast EU-länder.

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!

Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta 

eletriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

FI

Koskee vain EU-maita.

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!

Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2012/19/

EU ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on 

toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystä-

välliseen kierrätykseen.

NO

Kun for EU-land.

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!

I henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om kasserte elektriske og elektroniske 

produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett, må elektroverktøy som 

ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig 

gjenvinningsanlegg.

DK

Kun for EU-lande.

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SK

Kun for EU-lande.

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SI

Samo za drzave EU.

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hisnimi odpadki!

V skladu z Evropsko direktivo 2012/19/EU o odpani elektricni in elektronski 

opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna 

orodja ob koncu nijihove zivljenjske dobe loceno zbirati in jih predati v 

postopek okulju prijaznega recikliranja.

HU

Csak EU-országok számára.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe!

A használt villamos és elektronikai készülékekról szóló 2012/19/EU 

irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált 

elektromos kéziszerszámokat külön kell gyüjteni, és környezetbarát módon 

újra kell hasznositani.

HR

Samo za EU-države.

Električne alate ne odlažite u kućne otpatke!

Prema Europskoj direktivi 2012/19/EU o starim električnim i elektroničkim 

strojevima i usklađivanju s hrvatskim pravom istrošeni električni alati 

moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu.

CZ

Jen pro státy EU.

Elektrické náradi nevyhazujte do komunálniho odpadu!

Podle evropské smêrnice 2012/19/EU o nakládání s použitými elecktrický

-

mi a elektronickými zarizeními a odpovídajícich ustanoveni právnich pred

-

pisú jednotlivých zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat oddêlenê 

od ostatniho odpadu a podrobit ekologicky šetrnému

recyklování.

PL

Tylko dla państw UE.

Proszę nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami domowymi!

Zgodnie z europejską Dyrektywą 2012/19/EU dot. zużytego sprzętu elek

-

trycznego i elektronicznego oraz odpowiednikiem w prawie narodowym 

zużyte elektronarzędzia muszą być oddzielnie zbierane i wprowadzane do 

ponownego użytku w sposób nieszkodliwy dla środowiska.

RO

Numai pentru ţările din UE.

Nu aruncaţi echipamentele electrice la fel ca reziduurile menajere!

Conform Directivei Europene 2012/19/EU privitoare la echipamente 

electrice şi electronice scoase din uz şi în conformitate cu legile naţionale, 

echipamentele electrice care au ajuns la finalul duratei de viaţă trebuie să 

fie colectate separat şi trebuie să fie predate unei unităţi de reciclare.

EE

Kehtib vaid EL maade suhtes.

Ärge kasutage elektritööriistu koos majapidamisjäätmetega!

Vastavalt EÜ direktiivile 2012/19/EU elektri- ja elektroonikaseadmete jäät-

mete osas ja kooskõlas igas riigis kehtivate seadustega, kehtib kohustus 

koguda kasutatud elektritööriistad eraldi kokku ja suunata need keskkon-

nasõbralikku taasringlusesse.

LV

Tikai attiecībā uz ES valstīm.

Neutilizējiet elektriskas ierīces kopā ar sadzīves atkritumiem!

Ievērojot Eiropas Direktīvu 2012/19/EU par elektrisko un elektronisko 

iekārtu atkritumiem un tās ieviešanu saskaņā ar nacionālo likumdošanu, 

elektriskas ierīces, kas nokalpojušas savu mūžu, ir jāsavāc dalīti un 

jāatgriež videi draudzīgās pārstrādes vietās.

LT

Tik ES šalims.

Nemesti elektros prietaisų kartu su kitomis namų ūkio atliekomis!

Pagal Europos Sąjungos direktyvą 2012/19/EU dėl elektros ir elektroninės 

įrangos atliekų ir jos vykdymo pagal nacionalinius įstatymus elektros 

įrankius, kurių tinkamumo naudoti laikas pasibaigė, reikia surinkti atskirai ir 

perduoti aplinkai nekenksmingo pakartotinio perdirbimo įmonei.

IS

Aðeins fyrir lönd ESB:

Ekki henda rafmagnstækjum með heimilisúrgangi!

Í fylgni við evrópsku tilskipunina 2012/19/EU um fargaðan rafbúnað og 

rafrænan búnað og framkvæmd þess í samræmi við innlend lög, verða 

rafmagnstæki sem úr sér gengin.

Summary of Contents for 5909501901

Page 1: ...01 5909501850 12 2014 D Tauchpumpe Originalbetriebsanleitung 4 8 GB Submersible Pump Original operating instructions 9 13 F Pompe submersible Mode d emploi d origine 14 18 I Pompa sommersa Istruzioni per l uso originali 19 23 ...

Page 2: ...Fig 2 G1 Thread G1 Thread 1 Pipe 1 Pipe Fig 3 Fig 1 ...

Page 3: ......

Page 4: ...chtlinien Erklärung der Symbole auf dem Gerät D Lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes den kompletten Text der Bedienungsanleitung und verstehen Sie diesen auch m D In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen mit diesem Zeichen versehen ...

Page 5: ...er den An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technis...

Page 6: ... Temperatur von 35 C bestimmt Das Gerät darf nicht für andere Flüssigkeiten insbesondere nicht für Motorenkraftstoffe Reinigungs mittel und sonstige chemische Produkte verwendet werden Eingebaut in einen Schacht gibt das Gerät Si cherheit vor Überschwemmungen Sie findet aber auch überall dort Anwendung wo Wasser umgefördert wer den muss z B im Haushalt im Garten und vielen An wendungen mehr Das Ge...

Page 7: ...n Sie dass das Gerät trocken läuft Aufstellen des Gerätes Fig 2 Achten Sie darauf dass die angegebene maximale Wassertiefe die in Fig 2 gezeigt wird nicht überschritten wird Im Betrieb steuert der Sensor 3 den Pumpvorgang Erreicht der Flüssigkeitsstand den Sensor startet die Pumpe Sinkt der Flüssigkeitsstand unter den Niveauschalter schaltet die Pumpe angepasst an die Umgebungsbedingungen automati...

Page 8: ...Schutzschalter löst aus Pumpe von Elektrofachkraft prüfen lassen Motor defekt Servicepartner kontaktieren Motor überhitzt Wassertemperatur zu hoch Wasser abkühlen lassen Pumpe durch Fremdköper blockiert Pumpe auf Fremdkörper prüfen Pump läuft pumpt aber nicht Saug Drucköffnungen sind verstopft Entfernen Sie die Verstopfungen Pumpe hängt in der Luft Stellen Sie die Pumpe ins Wasser Pumpe durch Frem...

Page 9: ... EU standards Explanation of symbols GB Read operator manual Before any use refer to the corresponding section in this user manual m GB These operating instructions provide places concerning your safety which are marked with this indication ...

Page 10: ... In addition to the safety requirements in these operating instructions and your country s appli cable regulations you should observe the generally recognized technical rules concerning the operation of woodworking machines GENERAL NOTES After unpacking check all parts for possible damage caused by transportation In the event of complaints you must contact the distributor without delay Claims at a...

Page 11: ...t was not designed for continuous loading The equipment is to be used only for its prescribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will b...

Page 12: ...d be cleaned with clear water after every usage For stationary installation it is recommended that you check the floating switch for proper functioning every three months Use a water jet to remove any lint or fibrous particles that may have become trapped in the housing Remove sludge from the shaft bottom and clean the shaft walls every 3 months Use clear water to remove deposits from the floating...

Page 13: ...cked by foreign objects Check pump for foreign objects Device is running but does not pump Suction pressure openings blocked Remove the blockage Pump suspended in the air Immerse the pump in water Pump blocked by foreign objects Check pump for foreign objects Delivery rate too low Delivery height too high Check the delivery height Technical data Hose diameter too small Use hose with larger diamete...

Page 14: ... correspondantes de la CE Explication des symboles F AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessure lisez le mode d emploi m F Dans ces instructions de service nous avons marqué les passages relatifs à la sécurité avec le symbole ...

Page 15: ...iller et respectée précisément Seules les personnes familiarisées avec l utilisation de la machine et en connaissant les dangers sont habilitées à l utiliser Il est impératif de respecter l âge minimum nécessaire à l utilisation de la machine En plus des indications d utilisation contenues dans cette notice et des réglementations particulières de votre pays il convient d appliquer les règles techn...

Page 16: ...ez dʼacheter est destiné au refoulement de lʼeau à une température maximale de 35 C Cet appareil ne doit pas être utilisé pour dʼautres liquides en particulier pas pour carburants pour moteurs produits nettoyants et autres produits chimiques Monté dans une cuve lʼappareil est en sécurité contre les inondations Il peut être également employé partout où lʼon a besoin de transporter de lʼeau par exem...

Page 17: ...ez vous que lʼappareil fonctionne à sec Installation de l appareil Fig 2 Veillez à ce que la profondeur d eau maximale indiquée représentée à la figure 2 ne soit pas dépassée En fonctionnement le commutateur de capteur 3 le processus de pompage Si le niveau du fluide atteint le commutateur de niveau la pompe démarre Lorsque le niveau de liquide descend en dessous du capteur la pompe se arrête auto...

Page 18: ...électricien qualifié Moteur défectueux Contacter le partenaire de service Surchauffe du moteur La température de l eau est trop élevée Laisser refroidir l eau La pompe est obstruée par des corps étrangers Vérifier l absence de corps étrangers dans la pompe La pompe fonctionne certes mais ne pompe pas Les ouvertures d aspiration de pression sont obstruées Eliminer la source du blocage La pompe rest...

Page 19: ...ve norme CE Spiegazione dei simboli sull apparecchio I Leggere il manuale prima di iniziare a lavorare con questa macchina m I Nelle presenti istruzioni per l uso le parti riguardanti la sicurezza sono contrassegnate dal seguente simbolo ...

Page 20: ...può essere utilizzata soltanto da persone formate all uso ed informate dei rischi che questo comporta Va rispettata l età minima prescritta Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni e alle prescrizioni specifiche al Suo paese occorre rispettare le norme tecniche universalmente riconosciute per le macchine di lavorazione del legno INDICAZIONI GENERALI Dopo aver disimb...

Page 21: ...zzo proprio L apparecchio che avete acquistato è destinato a convogliare acqua con una temperatura massima di 35 C L apparecchio non deve essere assolutamente usato per altri liquidi in particolare se si tratta di carburanti per motori detergenti ed altri prodotti chimici Se montato in un punto basso l apparecchio protegge dalle inondazioni Il suo impiego è però possibile ovunque si debba pompare ...

Page 22: ...del dispositivo Fig 2 Assicurarsi che non venga superata la profondità massima in acqua illustrata in Fig 2 Durante il funzionam ento di sensore 3 controlla la pompa Dopo che il livello del liquido ha raggiunto di sensore la pompa si avvia Se il livello del liquido scende al di sotto di sensore la pompa si arresta automaticamente a seconda delle condizioni ambientali Inserita sensore nella parte s...

Page 23: ...tore difettoso Contattare il centro di assistenza Motore surriscaldato La temperatura dell acqua è troppo elevata Far raffreddare l acqua La pompa è ostruita da corpi estranei Controllare la presenza di corpi estranei Il dispositivo è in funzione ma non pompa Le aperture di aspirazione pressione sono bloccate Rimuovere il blocco La pompa è sospesa in aria Immergere la pompa in acqua La pompa è ost...

Page 24: ......

Page 25: ...t aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed at følgende produkt er ioverens stemmelse med nedenstående EUdirektiv...

Page 26: ...hold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske p...

Page 27: ... causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantia PT Para este ap...

Page 28: ...ar bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu jei yra laikomasi gamintojo vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemoka...

Reviews: