
www.scheppach.com
44 | PT
Montagem da esteira antiderrapante (fig. 6)
Coloque agora a esteira derrapante (2) no carro de
oficina (3) e coloque por cima dela a caixa de ferra
-
mentas (1)
Trancar o carro de oficina (3) e a caixa de ferra
-
mentas (1) (fig. 5)
O carro de oficina (3) e a caixa de ferramentas (1) po
-
dem ser trancados com as barras de trancamento (7
e 10) e um cadeado (não incluído no âmbito de forne-
cimento).
Carro de oficina (3):
prenda a barra de trancamen-
to (7) na base do carro de oficina (3) e tranque com
um cadeado (não incluído no âmbito de fornecimento).
Caixa de ferramentas (1):
prenda a barra de tranca-
mento (10) na ranhura para tal prevista da caixa de fer-
ramentas (1) e tranque com um cadeado (não incluído
no âmbito de fornecimento).
Operação do detetor de tensão (100 a 250 V ~)
Para determinar a tensão alternada.
As tensões indicadas no detetor de tensão são tensões
nominais.
m
ATENÇÃO!
Perigo de vida devido a choque elé
-
trico!
•
Utilize o detetor de tensão apenas para verificar a
tensão.
• Utilize o detetor de tensão exclusivamente dentro da
gama de tensão de 100 a 250 V ~.
• Não devem ser utilizados detetores de tensão com
defeito, cuja função e/ou segurança estejam obvia-
mente afetadas.
• Utilize o detetor de tensão apenas em ambientes
secos.
• O detetor de tensão não deve ser utilizado durante
precipitação, p. ex. orvalho ou chuva.
m
ATENÇÃO!
Nunca utilize o detetor de tensão
como chave de parafusos em peças sob tensão.
Antes de cada utilização:
1.
Verifique o revestimento de isolamento do detetor
de tensão quanto a danos. Não utilize um detetor
de tensão danificado.
2.
Verifique o funcionamento da lâmpada lumines
-
cente do detetor de tensão numa tomada ligada.
Elimine o detetor de tensão se ele estiver danifica
-
do ou com um funcionamento defeituoso.
•
Verifique se o âmbito de fornecimento está comple
-
to.
• Inspecione o carro de ferramentas e os acessórios
quanto a danos de transporte.
•
Guarde a embalagem até ao fim do período de ga
-
rantia, se possível.
m
ATENÇÃO!
O equipamento e os materiais de embalagem não
são brinquedos!
Crianças não deverão brincar
com sacos de plástico, películas e peças peque
-
nas!
Risco de ingestão e asfixia!
8.
Montagem e operação
O carro de ferramentas está em grande medida monta-
do, apenas deve montar as rodas, o anteparo divisório
e o compartimento para peças pequenas da seguinte
maneira:
Montagem do anteparo divisório (fig. 2 - 3)
•
Monte o carro sobre uma superfície suficientemente
grande e à prova de riscos. Se necessário, acolchoe
o carro com o material de embalagem, para evitar
riscos na superfície pintada.
• Remova primeiro ambos os ângulos metálicos de
proteção (11)
• Utilize uma chave de parafusos para abrir a porta do
armário e retire a caixa de ferramentas (1)
• Desaparafuse os parafusos (B), as arruelas espa-
çadoras (C) e as porcas sextavadas (D) e coloque o
anteparo divisório (8) na posição central.
• Fixe o anteparo divisório (8) com os parafusos (B),
as arruelas espaçadoras (C) e as porcas sextava-
das (D).
Montagem das rodas (fig. 4)
• Vire o carro ao contrário e monte as rodas da ma-
neira que se segue.
• Coloque o rodízio com travão (5) e os rodízios (6)
conforme ilustrado na fig. 4.
Alinhe os furos nos ro-
letes com os furos no carro.
• Fixe os roletes ao lado inferior do carro com a chave
de boca (A) fornecida.
•
Por fim, coloque o carro de oficina sobre as rodas.
Montagem do compartimento para peças peque
-
nas (fig. 5)
• Fixe o compartimento para peças pequenas (9) com
os parafusos (B) e as arruelas espaçadoras.
Summary of Contents for 5909309900
Page 2: ...www scheppach com 2 1 2 3 3 1 2 4 6 5 7 8 9 10 F 2 F B B 3 1 7 B 3 8 4 B A E C D D C C...
Page 3: ...www scheppach com 3 4 5 6 7 5 6 A 3 C 9 3 1 2 3 B 6 6...
Page 47: ...www scheppach com 47...
Page 48: ...www scheppach com 48...
Page 49: ...www scheppach com 49...
Page 51: ...www scheppach com 51...