
www.scheppach.com
EE | 37
• Vältige toote juhuslikku käimapanemist: pistiku pis-
tikupessa sisestamisel ei tohi käitusklahvi vajutada.
Kasutage rakendustööriista, mida käesolevas kä-
sitsusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie
toode annab optimaalseid tulemusi.
• Võnkeemissioonist tulenevad tervisekahjustused,
kui toodet kasutatakse pikema ajavahemiku vältel
või seda ei käsitseta ega hooldata mõõdukalt.
• Vigastused ja materiaalsed kahjud murdunud pai-
galdusosade või peidetud esemetega äkilise kokku-
põrke tõttu kasutamise ajal.
• Vigastusoht ja materiaalsed eemalelendavate ese-
mete tõttu.
Hoiatus!
Antud elektritööriist tekitab käitamise ajal
elektromagnetilise välja. Kõnealune väli võib teatud tin-
gimustel aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste imp-
lantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tõsiste
või surmavate vigastuste ohtu, soovitame me medit-
siiniliste implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise
implantaadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritöö-
riista käsitsetakse.
7.
Tehnilised andmed
Nimipinge
3,7 V
Max imemisvõimsus
1,7 - 1,8 KpA
Võimsustarve:
20 W
Kaitseliik
IPX4
Töölaius
280 mm
Pihustuspudel
300 ml
Reoveepaak
max 150 ml
Kaal
0,75 kg
aku
Nimipinge
3,7 V
Mahutavus
2200 mAh
Aku tüüp
li-ioon
Käitusaeg täis aku-
ga
30 min
laadija
Sisendpinge
100-240 V~ / 50-60 Hz
Väljund- / laadimis-
pinge
5 V
14. Toote aku pole tarnimisel täielikult laetud. See
tuleb seetõttu enne esmakordset käikuvõtmist, st
toote esmakordset kasutamist, täiesti täis laadida.
Laadige aku esimese laadimistsükliga täiesti täis.
15. Ärge kasutage laadijat, mis on maha kukkunud või
saanud kõva löögi.
16. Laadija tüübisildil esitatud pinge peab ühtima voo-
luallika pingega.
17. Ärge haarake võrgupistikust kunagi märgade kä-
tega kinni.
18. Tõmmake laadija võrgupistik välja, kui seda ei ka-
sutata.
Vibratsiooni ja müra vähendamine
Müra- ja vibratsiooniemissiooni mõjude vähendami-
seks tuleks käitusaega piirata ning isiklikku kaitseva-
rustust kanda.
Võtke arvesse järgmisi punkte, et minimeerida vibrat-
sioonist ja mürast tulenevaid riske:
• Kasutage toodet ainult käesolevas juhendis kirjelda-
tud viisil.
• Tehke kindlaks, et toode on heas seisundis ja seda
hooldatakse korralikult.
• Kasutage tootel õigeid tarvikuid ja tehke kindlaks, et
need on heas seisundis.
• Hoidke käepidemetest/haardepindadest korralikult
kinni.
• Hoolitsege toote eest vastavalt käesolevatele kor-
raldustele.
• Plaanige oma tööplaan nii, et jaotada kasutamine
pikemale ajavahemikule.
• Toote pikemaajalisel kasutamisel allub kasutaja vib-
ratsioonile, mis võib põhjustada ridamisi vaevusi,
mis on tuntud mõistega käe-käsivare vibratsiooni-
sündroom (HAVS), nt valgeks muutuvad sõrmed
ning spetsiifilised haigused nagu karpaalkanali
sündroom. Kandke risk vähendamiseks toote kasu-
tamisel alati kindaid ja hoidke oma käed soojad.
6. Jääkriskid
Toode on ehitatud tehnika kaasaegset arengutaset ja
kehtivaid ohutustehnilisi reegleid järgides. Siiski võib
töötamisel esineda üksikuid jääkriske.
• Jääkriske saab minimeerida, kui järgitakse “Ohutus-
juhiseid” ja “Sihtotstarbekohast kasutust” ning käsit-
susjuhendit tervikuna.
Summary of Contents for 5907728901
Page 4: ...www scheppach com 4 7 2 1 3 8 9 max 1 2 10 9 9 9 7a 7a 8 7b 2g 2b 2 2a...
Page 5: ...www scheppach com 5 Click 1 2 11 12 20 cm 13 14 2a 2b 2 5...
Page 6: ...www scheppach com 6 15 16 2c 2d 2e 2f 1 1a...
Page 87: ...www scheppach com 87...
Page 88: ...www scheppach com 88...
Page 89: ...www scheppach com 89...
Page 90: ...www scheppach com 90...