Scheppach 5907302900 Translation Of Original Operating Manual Download Page 20

20 І 24

Upnutie veľkých predmetov (upínací rozsah >450 

mm)

Ak chcete upnúť väčšie obrobky, pohyblivá čeľusť sa 

dá obrátiť, aby sa zvýšil rozsah upínania na 956 mm.

1.  Vysunutím pohyblivej čeľusti z jej koľajníc čeľusť 

vyberte.

2.  Pohyblivú čeľusť otočte o 180° a znovu zložte. 

Pozri obr. 17.

m

 

VAROVANIE: Pri upínaní obrobkov na ma

-

ximálny rozsah upnutia zabezpečte, aby obrobok 

spočíval na pohyblivej čeľusti a ostal k nej paral

-

elne.

Technické Údaje

 

Upínací rozsah

0-450 mm / 0-950 mm 

(dva spôsoby)

Maximálna upínacia sila

10000 N

Maximálne zaťaženie

150 kg

Spôsob upnutia

Fußpedal

Pohyb svorky (pri jednom 

kroku)

24 mm

Hmotnosť

ca. 19 kg

Plocha pre umiestnenie 

(v stoji)

1070 x 980 x 895 mm

Plocha pre umiestnenie 

(zlož. zar.)

815 x 302 x345 mm

Pokyny pre zloženie

Pos

tupujte opačne ako v postupe montáže:

1.  Zabezpečte, aby bol spínač zaistenia / odistenia 

(4) v odistenej polohe. Pozri obr. 9.

2.  Zariadenie Víceúčelová pracovní stanice

 

prevráťte nohami nahor. Uvoľnite zámky predných 

nôh (8) a predné nohy otočte do skladovacej polo

-

hy.

3.  Nožný pedál uvoľnite odistením zámku nožného 

pedála (6). Nožný pedál presuňte do skladovacej 

polohy. Pozri obr. 10.

4.  Uvoľnite zaisťovaciu páku zadnej stabilizačnej 

nohy a otočte ju, kým nezacvakne v skladovacej 

polohe. Uvoľnite zaisťovaciu páku zadnej nohy a 

zadnú nohu otočte do skladovacej polohy. Zaistite 

zaisťovaciu páku zadnej nohy.

5.  Zadná nosná rukoväť sa môže použiť na 

prenášanie zariadenia Víceúčelová pracovní 

stanice

, keď je zložené a postavené nazvislo. 

Pozri obr. 11 a 12.

Prevádzka

Upínanie

1.  Obrobok umiestnite k prednej pevnej čeľusti (2). 

Pohyblivú čeľusť (2) posuňte k obrobku. Pohy

-

blivá čeľusť sa dá pohybovať rukou alebo pomo

-

cou nožného pedála.

2.  Aby sa zámok zaistil, posuňte spínač zaistenia/

odistenia. Stlačením nožného pedála upnete 

obrobok. Pozri obr. 13.

m

VAROVANIE: Maximálna povolená sila na 

noţný pedál je 100 kg. Na výrobku nestojte ani po 

ňom neskáčte, pretoţe by ste sa mohli zraniť alebo 

výrobok poškodiť.

Uvoľnenie

1.  Zámok odistite posunutím spínača zaistenia/odis

-

tenia.

2.  Stlačením nožného pedála tak, aby cvakol, 

uvoľníte upnutie.

3.  Pohyblivú čeľusť posuňte od obrobku. Pozri obr. 

14.

Poznámka: Na noţný pedál budete musieť vyvinúť 

podobný tlak ako pri pôvodnom upnutí obrobku.

m

VAROVANIE: Zabezpečte, aby bol obrobok po

-

dopretý a predišlo sa tak jeho pádu, keď sa uvoľní 

čeľusť.

Upnutie na jednej strane čeľuste

Príležitostne veľké obrobky alebo obrobky s neobvy

-

klým tvarom sa dajú upnúť na jednej strane čeľustí. 

V takomto prípade predchádzajte nadmernému 

používaniu upínacej sily. Pozri obr. 15.

Upnutie štvorcovej rúrky

Štvorcové rúrky alebo podobný materiál sa upínajú na 

diagonálnej alebo plochej strane pomocou drážok v 

podložkách čeľustí, aby sa lepšie zarovnali.

Vertikálne upnutie štvorcových dielov

Príležitostne môže byť potrebné upnutie rúrok alebo 

iných štvorcových obrobkov vertikálne v strede čeľustí. 

Na zarovnanie obrobku použite drážky v čeľusti. Otvor 

prijme obrobky do šírky 40 mm, ktoré sa upínajú verti

-

kálne. Pozri obr. 16.

Summary of Contents for 5907302900

Page 1: ...Z V ce elov pracovn stanice P eklad origin ln ho n vodu k obsluze 15 17 SK Viac elov pracovn stanica Preklad origin lneho n vodu na obsluhu 18 20 Art Nr 5907302900 AusgabeNr 5907302850 Rev Nr 11 03 20...

Page 2: ...2 24 A 1 2 14 4 9 6 7 5 10 8 11 16 12 3 13 15...

Page 3: ...3 24 13 1 12 2 12 3 12 4 5 5 7 6 16 7 9 8 15 14...

Page 4: ...4 24 9 4 10 8 6 12 11 13 1 2 3...

Page 5: ...5 24 14 3 1 2 15 16 17...

Page 6: ...erheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Dieses Produkt nicht als Trittleiter oder Plattform benutzen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletz...

Page 7: ...Abb 1 3 2 Klappen Sie das Fu pedal 5 um bis es einras tet Siehe Abb 4 3 Klappen Sie die vorderen Standbeine 7 nach vorn bis sie einrasten Siehe Abb 5 4 Falls notwendig drehen Sie den hinteren Stabili...

Page 8: ...iehe Abb 10 4 L sen Sie die Sperre des hinteren Stabilisierungs fu es und klappen Sie ihn um bis er einrastet L sen Sie die Sperre des hinteren Standbeins und klappen Sie es in Ruhestellung Stellen Si...

Page 9: ...instructions to reduce the risk of inquiry GB Do not use this product as a step or platform Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool...

Page 10: ...all legs are secured and that the indication for the front leg locks 9 is in the position locked Fig 7 6 You must mount the carrying handle 17 your self Insert the distance piece in the holders and t...

Page 11: ...til it clicks to re lease the clamp 3 Slide the moving jaw away from the workpiece See fig 14 You will need to exert a similar pressure on the foot pedal as was used to initially clamp the work piece...

Page 12: ...le mode d emploi FR N utilisez pas ce produit comme un escabeau ou une plateforme L gende des symboles figurant sur l appareil m FR Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement d...

Page 13: ...arri re 18 jusqu ce qu il fasse clic et fixez le avec le levier Voir illustration 6 5 Posez maintenant l appareil sur les pieds Faites attention ce que les pattes soient fix es et assu rez vous que l...

Page 14: ...e 1 Placez la pi ce travailler contre la m choire avant fixe 2 Faites glisser la m choire de serra ge 2 vers le haut contre la pi ce travailler La m choire de serrage peut tre d plac e la main ou en u...

Page 15: ...p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Nepou vejte tento v robek jako schod nebo plo inu Vysv tlen symbol na p stroji m CZ Pozor Mo n za nedodr en Nebezpe ohro en ivota riziko z...

Page 16: ...nezakliknou do spr vn polohy Viz obr 5 4 V p pad nutnosti ot ejte zadn stabiliza n no kou 18 dokud nezaklikne do spr vn polo hy a zamkn te ji zaji ovac p kou Viz obr 6 5 Oto te V ce elov pracovn stan...

Page 17: ...ita pro p epravu Viac elov pracovn stanica kdy je za zen ve slo en m a vzp men m stavu Viz obr 11 a 12 Provoz Up n n 1 Polo te obrobek proti p edn pevn elisti 2 Posu te pohyblivou elist 1 nahoru prot...

Page 18: ...uhu a bezpe nostn upozornenia a dodr iavajte ich SK Nepou vajte tento v robok ako schod alebo plo inu Vysvetlenie symbolov na pr stroji m SK Pozor Nebezpe enstvo ohrozenia ivota riziko zranenia alebo...

Page 19: ...V pr pade potreby oto te zadn stabiliza n podno ku 18 k m nezacvakne do svojej polohy a zaistite ju zais ovacou p kou Pozri obr 6 5 Zariadenie Viac elov pracovn stanica oto te do zvislej polohy Zabez...

Page 20: ...m e pou i na pren anie zariadenia V ce elov pracovn stanice ke je zlo en a postaven nazvislo Pozri obr 11 a 12 Prev dzka Up nanie 1 Obrobok umiestnite k prednej pevnej e usti 2 Pohybliv e us 2 posu t...

Page 21: ...1 7 85 87 88 89 90 91 92 86 15 16 13 17 23 18 12 51 10 54 55 52 53 39 56 57 59 60 10 39 58 57 56 66 68 67 30 20 28 74 24 72 73 77 76 79 79 78 77 80 81 82 83 84 93 94 95 96 97 14 14 14 14 30 20 98 99 9...

Page 22: ...22 24...

Page 23: ...ste plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del suminis...

Page 24: ...ami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t m...

Reviews: