background image

www.scheppach.com

56 | SK

Kardiostimulátor

Osoby, ktoré nosia elektronický prístroj pre udržiava

-

nie životných funkcií (napr. kardiostimulátor apod.), by 

sa mali poradiť so svojim lekárom predtým, než prídu 

do blízkosti oblúkovej, rezacej, vypaľovacej alebo bo

-

dovej zváračky, aby sa zabezpečilo, že magnetické 

polia v spojení s vysokými elektrickými prúdmi nebu

-

dú mať negatívny dopad na ich prístroje.

6. 

Technické údaje

Sieťové napätie U

1

230V~ / 50 Hz

Napätie naprázdno U

0

31V~

Pracovné napätie U

2

16,25 - 18,5V~

Zvárací prúd l

2

45 - 90 A

Pracovný cyklus X

90 A ~ 10%

45 A ~ 60%

Energetická účinnosť 

zdroja prúdu

65%

Potenza assorbita 

in stato di marcia al 

minimo

18W

zabezpečenia

16 A

ochrana

H

izolačná trieda

IP 21S

chladenie

AF

Ø zváracieho drôtu

0,6 - 0,9 mm

Hmotnosť bubna zvá

-

racieho drôtu

max. 1 kg

závažia

12,5 kg

Technické zmeny vyhradené!

Pracovný cyklus X

Za  desať  minút  to  znamená,  že  napr.  zváranie  pri 

60% počas šiestich minút, potom nechajte zariadenie 

vychladnúť počas štyroch minút.

7. 

Montážne

Namontujte ochranný štít (obr. 2 + 3 + 4 + 5)

• 

Umiestnite  príložnú  sklenenú  podložku  (20)  do 

výčnelku  na  zváracom  plášti  a  potom  umiestnite 

ochranné sklo (21) na pripevňovací sklo a pripevni

-

te ho plastovým rámom (17).

• 

Rám upevnite otáčaním držiakov (3a).

• 

Pripevnite rukoväť (19) ku zváraciemu štítu pomo

-

cou troch rýhovaných skrutiek a matiek (18)

Montáž valčeka zváracieho drôtu (obr. 6 - 13)

• 

Otvorte  kryt  podávača  drôtu  (8)  otočením  zámku 

(6) v smere hodinových ručičiek a otvorením krytu 

nahor.

• 

Teraz  uvidíte  podávač  drôtu  a  valček  na  zvárací 

drôt (obr. 7).

• 

Odskrutkujte  valivé  ložisko  (6a)  otočením  o  90  ° 

proti smeru hodinových ručičiek a potom ho vytiah

-

nite z hriadeľa.

musí prijať príslušné ochranné opatrenia.

Zároveň musí používateľ zohľadniť:

• 

Sieťové, riadiace, signálne a telekomunikačné ve

-

denia

• 

Počítač a iné prístroje riadenie mikroprocesorom

• 

Televízne, rádiové a iné reprodukčné zariadenia

• 

Elektronické a elektrické bezpečnostné zariadenia

• 

Osoby s kardiostimulátormi alebo naslúchacími prí

-

strojmi

• 

Meracie a kalibračné zariadenia

 

• 

Odolnosť iných blízkych zariadení proti rušeniu

• 

Čas, kedy sa vykonávajú zváracie práce.

Na zníženie možných rušivých žiarení sa odpo

-

rúča:

• 

bezchybne nainštalovať a prevádzkovať zváračku, 

aby sa minimalizovali možné rušivé emisie.

 

• 

pravidelne  udržiavať  zváračku  a  dbať  na  jej  dob

-

rý stav.

• 

Zváracie vodiče by mali byť úplne odvinuté a mali 

by byť vedené paralelne po zemi

• 

Prístroje  a  zariadenia  ohrozené  rušivým  žiarením 

by  sa  mali  odstrániť  z  oblasti  zvárania  alebo  od

-

tieniť.

• 

Použitie elektromagnetického filtra, ktorý redukuje 

elektromagnetické rušenia.

Všeobecné bezpečnostné opatrenia

Užívateľ je zodpovedný za odbornú inštaláciu a po

-

užívanie  prístroja  podľa  údajov  výrobcu.  Pokiaľ  by 

malo dôjsť k výskytu elektromagnetického rušenia, je 

v zodpovednosti užívateľa, aby toto rušenie odstránil 

pomocou technických pomocných prostriedkov uve

-

dených  v  bode  „Dôležité  upozornenie  k  elektrickej 

prípojke“.

Varovanie!

 

Tento  elektrický  prístroj  vytvára  po

-

čas  prevádzky  elektromagnetické  pole.

  Toto pole 

môže  za  určitých  okolností  ovplyvniť  aktívne  alebo 

pasívne  implantáty.

 

Na  zníženie  nebezpečenstva 

závažných  alebo  smrteľných  poranení  odporúčame 

osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svo

-

jím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako 

začnú obsluhovať elektrický prístroj.

5. 

Správne použitie prístroja

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol 

určený.  Akékoľvek  iné  odlišné  použitie  sa  považuje 

za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zrane

-

nia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym pou

-

žívaním ručí používateľ / obsluhujúca osoba, nie však 

výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje 

neboli svojim určením konštruované na profesionál

-

ne, remeselnícke ani priemyselné použitie

Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj 

bude  používať  v  profesionálnych,  remeselníckych 

alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti 

rovnocenné s takýmto použitím.

Summary of Contents for 5906604903

Page 1: ...čka s plnenou drôtovou elektródou Preklad originálneho návodu na prevádzku 50 CZ Svářečka s plněnou drátovou elektrodou Překlad originálního návodu k provozu 61 HU Porbeles huzalos hegesztőgép Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása 71 EE Täidistraat keevitusseade Originaalkäitusjuhendi tõlge 82 LT Suvirinimo milteline viela aparatas Vertimas iš originalios naudojimo instrukcijos 92 LV Pulvera ...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 8 6 5 1 3 2 4 9 10 11 1 12 13 14 15 7 1 ...

Page 3: ...www scheppach com 3 2 3 4 5 6 7 16 17 21 20 19 18 6 10 7a 7b 3a 7c 7d ...

Page 4: ...www scheppach com 4 8 9 10 11 12 13 10a 7a 7b 11 1 7a 7b ...

Page 5: ...www scheppach com ...

Page 6: ...equenz U0 Leerlaufspannung U1 Netzspannung X Einschaltdauer l2 Schweißstrom U2 Schweißspannung V lmax höchster Netzstrom Bemessungswert leff Effektivwert des größten Netzstromes A IP21S Schutzart H Isolationsklasse Vorsicht Stromschlaggefahr Einatmen von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden Elektromagnetische Felder können die Funktion von Herzschrittmachern stören Schweißfunken können ei...

Page 7: ...Abb 1 2 8 3 Lieferumfang 8 4 Sicherheitshinweise 9 5 Bestimmungsgemäße Verwendung 12 6 Technische Daten 13 7 Montage 13 8 Funktion 13 9 Inbetriebnahme 14 10 Elektrischer Anschluss 14 11 Wartung und Reinigung 15 12 Lagerung 15 13 Entsorgung und Wiederverwertung 15 14 Störungsabhilfe 16 ...

Page 8: ...ät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektris...

Page 9: ...eitshinweise mWARNUNG LesenSiealleSicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Unbedingt beachten ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät nur gemäß seiner Eignung die in dieser Anleitung aufgeführt wird...

Page 10: ...bschalten und vom Fachmann überprüfen lassen Auf der Schweißstromseite immer auf gute elektri sche Kontakte achten Beim Schweißen immer an beiden Händen iso lierende Handschuhe tragen Diese schützen vor elektrischen Schlägen Leerlaufspannung des Schweißstromkreises vor schädlichen Strahlun gen Wärme und UV Strahlungen sowie vor glü henden Metall und Schlackenspritzern Festes isolierendes Schuhwerk...

Page 11: ...ung Tragen Sie festes und isolierendes Schuhwerk Umgebung mit erhöhter elektrischer Gefährdung Beim Schweißen in Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefährdung sind folgende Sicherheitshinweise zu beachten Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefährdung sind zum Beispiel anzutreffen An Arbeitsplätzen an denen der Bewegungsraum eingeschränkt ist so dass der Schweißer in Zwangshaltung z B kniend si...

Page 12: ...andwerks oder Industriebetrie ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge setzt wird EMV Geräteklassifizierung ACHTUNG Dieses Gerät der Klasse A ist nicht für den Gebrauch in Wohnbereichen vorgesehen in denen die Stromversorgung über ein öffentliches Niederspannungs Versorgungssystem erfolgt Es kann sowohl durch leitungsgebundene als auch durch abgestrahlte HF Störungen möglicherweise schwie...

Page 13: ...chalter 13 be ginnt an zu leuchten Schalten Sie das Gerät aus in dem Sie den Ein Ausschalter 13 auf OFF stellen Der Schalter 13 leuchtet nicht mehr Schweißstrom Mit dem Schalter 12 kann der gewünschte Schweiß strom eingestellt werden Wird der Schalter nach oben geschalten beträgt der Schweißstrom 90A und die Einschaltdauer 10 nach unten geschaltet be trägt der Schweißstrom 45A mit einer Einschaltd...

Page 14: ... mm Gegebenen falls leicht pendeln um das Schweißbad etwas zu vergrößern Für die weniger Erfahrenen besteht die erste Schwierigkeit in der Bildung eines vernünftigen Lichtbogens Das heißt in der richtigen Einstellung von Schweißstrom und Drahtvorschubgeschwin digkeit Die optimale Einstellung von Schweißstrom und Drahtvorschubgeschwindigkeit ermitteln Sie an hand von Tests auf einem Probestück Ein ...

Page 15: ...den überprüfen Achten Sie darauf dass beim Über prüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt Elektrische Anschlussleitungen müssen den ein schlägigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem An schlusskabel ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 V betragen Verlängerungs...

Page 16: ...fen nicht in den Hausmüll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte 2012 19 EU und natio nalen Gesetzen nicht über den Hausmüll ent sorgt werden darf Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben wer den Dies kann z B durch Rückgabe beim Kauf ei nes ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten...

Page 17: ...dieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomplettenLieferumfangeingesendet wirddasfe...

Page 18: ...ency U0 Rated idling voltage U1 Mains voltage X On load factor l2 Welding current U2 Welding voltage V lmax Rated maximum mains current leff Effective value of the highest line current A IP21S Protection type H Insulation class Caution Risk of electric shock Inhaling welding smoke can be hazardous to your health Electromagnetic fields can interfere with the functionality of pacemakers Welding spar...

Page 19: ...ce description fig 1 2 20 3 Scope of delivery 20 4 Safety information 21 5 Proper use 24 6 Technical data 24 7 Montage 24 8 Function 25 9 Starting up 25 10 Electrical connection 26 11 Maintenance and care 26 12 Storage 26 13 Disposal and recycling 27 14 Troubleshooting 27 ...

Page 20: ...vice does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non compliance...

Page 21: ... m WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Please note IMPORTANT Use this equipment only for the purpose for which it is designed as described in these instructions Handling this system incorrectly may be hazardous for persons...

Page 22: ...rotected eyes use only a welding safety shield with the proper safety glass in compliance with DIN EN 166 DIN EN 169 degree of protection 9 10 standards In addi tion to light and heat which may cause dazzling and burns the arc also gives off UV radiation With out proper protection this invisible ultraviolet radia tion causes very painful conjunctivitis which will only be noticeable several hours l...

Page 23: ...er source must be located outside the work area or electrically conductive surfaces and out of reach of the welder Additional protection against shock from mains cur rent in the event of a fault may be provided by the use of a residual current circuit breaker operating at a leakage current not exceeding 30 mA and supply ing all mains operated equipment in the vicinity The fault circuit interrupter...

Page 24: ...perly in accordance with the instruc tions issued by the manufacturer If electromagnetic interference is noticed it is the user s responsibility to eliminate said interference with the technical de vices mentioned in the section Important information about the power connection Reduction of emissions Main current supply The welder must be connected to the main current supply in accordance with the ...

Page 25: ...dly dips into the weld pool on the workpiece A quiet muffled sound with a flickering elec tric arc indicates that the wire feed rate is too low Increase the wire feed rate or switch to the lower welding current setting If the size stipulated there does not match with the actual wire thickness turn the feed roller or replace it if necessary Now take the wire end off the edge of the reel and trim it...

Page 26: ... the power cable Danger If the power cable for this equipment is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or similarly trained personnel to avoid danger Connections and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type plat...

Page 27: ...s ac cessories are made of various types of material such as metal and plastic Defec tive components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrica...

Page 28: ...1 Tension du secteur X Durée de mise en circuit l2 Courant de soudage U2 Tension de soudage V lmax Courant maximal absorbé leff Valeur effective du courant du secteur le plus fort A IP21S Classe de protection H Classe d isolation Attention Risque d électrocution L inhalation des fumées de soudage est nocive pour la santé Les champs électromagnétiques peuvent perturber la fonction des stimulateurs ...

Page 29: ...0 3 Ensemble de livraison 30 4 Consignes de sécurité 31 5 Utilisation conforme à l affectation 34 6 Caractéristiques techniques 35 7 Montage 35 8 Fonctionnement 36 9 Mise en service 36 10 Raccord électrique 37 11 Maintenance et nettoyage 37 12 Stockage 37 13 Mise au rebut et recyclage 38 14 Dépannage 38 ...

Page 30: ...action et de bons résultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spécialiste...

Page 31: ...es Veuillez lire consciencieusement ce manuel d utili sation jusquʼau bout et en respecter les consignes Familiarisez vous avec lʼappareil son emploi correct et avec les consignes de sécurité en vous servant de ce manuel d utilisation 4 Consignes de sécurité m AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité instructions illustrations et caracté ristiques techniques de cet outil électrique Tou...

Page 32: ...lectrique Le soudage à lʼarc électrique peut être à l origine de nombreux risques Il est donc particulièrement important pour le soudeur de respecter les règles suivantes pour éviter de se mettre en danger ou de mettre en danger toute tierce personne afin d éviter tout dommage corporel ou matériel Les travaux sur le réseau d alimentation par exemple sur les câbles les fiches les prises de courant ...

Page 33: ...onducteur de protection Vêtements de protection Pendant les travaux tout le corps du soudeur doit être protégé par ses vêtements et son masque fa cial contre les rayonnements et contre les brûlures Consignes de sécurité spécifiques à propos du masque de soudeur Avant de commencer les travaux de soudage vé rifiez toujours que la cagoule de soudage soit opé rationnelle au moyen d une source de lumiè...

Page 34: ... est considérée comme non conforme Le fabricant décline toute responsa Le soudeur doit porter des gants à crispin réalisés dans une matière adéquate cuir aux deux mains qui doivent être en parfait état Pour protéger les vêtements contre les étincelles et les brûlures portez un tablier adéquat Lorsque le type de travaux lʼexige par exemple pour effectuer une soudure au dessus de sa tête il faut aus...

Page 35: ...n de la vis de réglage 7b Ne touchez pas le fil à souder pendant l opéra tion vous risquez de vous blesser Dès que le fil à souder est sorti d environ 5 cm re lâchez la touche de la torche Arrêtez maintenant de nouveau l appareil et débranchez le du sec teur Revissez la buse d alimentation en courant 11 veillez à ce que la buse d alimentation en courant corresponde au diamètre du fil à souder util...

Page 36: ... matériau et de la profondeur de pé nétration souhaitée Maintenez le masque de soudeur devant votre visage guidez la buse de la torche vers l empla cement de la soudure à effectuer sur la pièce et actionnez la touche de la torche pour créer un arc Lorsque l arc est actif l appareil fait avancer du fil dans le bain de fusion Si le noyau de soudure est suffisamment grand guidez lentement la buse de ...

Page 37: ...e protéger de la poussière ou de l humidité Conservez le ma nuel d utilisation à proximité de l outil électrique 10 Raccord électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonction ner une fois raccordé Le raccordement corres pond aux dispositions de la VDE et DIN en vi gueur Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces p...

Page 38: ...ux tels que par exemple du métal et du plastique Éliminez les éléments dé fectueux en les plaçant dans les déchets spéciaux Renseignez vous auprès de votre négociant spéciali sé ou auprès de l administration de votre commune Ne jetez pas les anciens appareils avec les dé chets ménagers Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques et électronique...

Page 39: ...urata di inserimento l2 Corrente di saldatura U2 Tensione di saldatura V lmax Corrente massima assorbita leff Valore effettivo della corrente massima di rete A IP21S Tipo di protezione H Classe di isolamento Attenzione Pericolo di scossa elettrica L inalazione dei vapori dell elettrodo per saldatura può essere dannosa per la salute I campi magnetici possono disturbare il funzionamento di pacemaker...

Page 40: ...1 3 Contenuto della fornitura 41 4 Avvertenze di sicurezza 42 5 Utilizzo proprio 45 6 Caratteristiche tecniche 45 7 Montaggio 46 8 Operazione 46 9 Messa in esercizio 46 10 Ciamento elettrico 47 11 Cura e manutenzione 48 12 Stoccaggio 48 13 Smaltimento e riciclaggio 48 14 Risoluzione dei guasti 49 ...

Page 41: ...te in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate da specialisti terzi non auto rizzati installazione e sostituzione di ricambi non originali utilizzo non conforme avaria dell impianto elettrico in caso di inosservan...

Page 42: ...i prese spine ecc esclusiva mente da personale specializzato Ciò vale parti Avvertenze importanti Leggete attentamente le istruzioni per lʼuso ed osser vatene le avvertenze Con lʼaiuto di queste istruzioni per lʼuso familiarizzate con lʼapparecchio il suo uso corretto e le avvertenze di sicurezza 4 Avvertenze di sicurezza m AVVISO Leggere tutte le indicazioni di sicurezza le istruzioni le illustra...

Page 43: ...lizzazione di cavi intermedi In caso di incidenti separare immediatamente la fonte di corrente di saldatura dalla rete Se si presentino delle tensioni elettriche di contat to disinserire immediatamente lʼapparecchio e far lo controllare da uno specialista Fare sempre attenzione che sul lato della corrente di saldatura i contatti elettrici siano in buono stato Durante i lavori di saldatura indossar...

Page 44: ...e vicinanze di posti di lavoro fissi Proteggere le finestre almeno fino ad altezza uomo contro il passaggio o il riverbero dei raggi ad esempio con una vernice adatta si salda In caso di non utilizzo è possibile che si verifichino gravi lesioni alla retina Indossare sempre indumenti di protezione durante la saldatura Non impiegare mai lo schermo da saldatore senza vetro di protezione Sostituire in...

Page 45: ... sempre un grembiule di cuoio Indossare un paio di guanti in pelle Durante l attività di saldatura indossare un ca sco appropriato in testa Indossare calzature resistenti e isolanti Classificazione EMC dell apparecchio ATTENZIONE Questo apparecchio di classe A non è destinato all uso domesti co laddove l alimentazione di corrente è fornita da un sistema pubblico di alimen tazione a bassa tensione ...

Page 46: ...ondano con i valori del cavo di alimentazione a disposizione Collegate l apparec chio solo con una presa con messa a terra installata conformemente alle norme e che abbia una protezio ne di almeno 16 A Durata di accensione X Con riferimento a dieci minuti significa che per esem pio al 60 si può continuare a saldare per sei minuti di seguito successivamente l apparecchio deve es sere lasciato a raf...

Page 47: ...ttamente e si immerge sempre di nuovo nel bagno di saldatura fin sopra al pezzo di lavoro Un rumore calmo e sordo con un arco elettrico tre molante segnala una esigua alimentazione del filo Aumentare la velocità dell alimentazione del filo o passare ad una corrente di saldatura inferiore Una corrente di saldatura troppo alta fonde il filo già prima che questo si trovi nel bagno di saldatura La con...

Page 48: ...a Sostituzione del cavo di alimentazione Pericolo Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio vie ne danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio di assistenza clienti o da una perso na al pari qualificata al fine di evitare pericoli Gli allacciamenti e le riparazioni all impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato In caso di doman...

Page 49: ...ollare la presa di corrente il cavo di rete il cavo la spina elettrica farli eventualmente ripara re da un elettricista qualificato Il fusibile principale è intervenuto Controllare il fusibile principale Interruttore ON OFF difettoso Riparazione da parte del servizio clienti Motore difettoso Riparazione da parte del servizio clienti Nessuna scintilla di accensione Morsetto di messa a terra non col...

Page 50: ... U0 Nominálne voľnobežné napätie U1 Sieťové napätie X Doba zapnutia l2 Zvárací prúd U2 Zváracie napätie V lmax Maximálny vstupný prúd leff Efektívna hodnota najväčšieho sieťového prúdu A IP21S Stupeň ochrany H Trieda izolácie Výstraha Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Vdychovanie dymov zo zvárania môže ohroziť vaše zdravie Elektromagnetické polia môžu narušiť funkciu kardiostimulátorov Iskr...

Page 51: ...Rozsah dodávky 52 4 Bezpečnostné pokyny 53 5 Správne použitie prístroja 56 6 Technické údaje 56 7 Montážne 56 8 Funkcie 57 9 Uvedenie do prevádzky 57 10 Elektrická prípojka 58 11 Údržba a starostlivosť 58 12 Skladovanie 59 13 Likvidácia a recyklácia 59 14 Odstraňovanie porúch 60 ...

Page 52: ...dnosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško dy spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasledu júcich dôvodov nesprávnej manipulácie nedodržania pokynov na obsluhu opravy vykonanej treťou stranou opravy nevyko nanej v autorizovanom servise montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne originálnych dielcov pri výmene iného než špecifikované použiti...

Page 53: ...y m VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia pokyny ilustrácie a technické úda je ktorými je opatrené toto elektrické náradie Zanedbania pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov môžu spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenia Bezpodmienečne dodržiavajte POZOR Používajte tento prístroj výlučne len v súlade s úče lom použitia ktorý je uvedený v tomto návode na ob slu...

Page 54: ...nia ako aj pred odprskujúcim žeravým kovom a troskou Noste pevnú izolujúcu obuv topánky by mali izo lovať aj v mokrom prostredí Poltopánky nie sú vhodné pretože odpadávajúce žeravé kvapky kovu môžu spôsobiť popáleniny Oblečte si vhodný odev žiadne syntetické obleče nie Nepozerajte sa nechránenými očami do elektric kého oblúka používajte iba zvárací ochranný štít s predpísaným ochranným sklom podľa...

Page 55: ...ľ a on pracoviská ktoré sú úplne alebo čiastočne elektric ky vodivé a na ktorých je vysoké riziko odvrátiteľ ného alebo náhodného kontaktu zvárača s dielmi mokré vlhké alebo horúce pracovné povrchy na ktorých vlhkosť vzduchu alebo pot výrazne znižujú odolnosť ľudskej pokožky a izolačné vlastnosti ale bo redukujú ochranné vybavenie Dokonca aj kovový vodič alebo lešenie môžu vytvoriť prostredie so z...

Page 56: ...zariadenia Elektronické a elektrické bezpečnostné zariadenia Osoby s kardiostimulátormi alebo naslúchacími prí strojmi Meracie a kalibračné zariadenia Odolnosť iných blízkych zariadení proti rušeniu Čas kedy sa vykonávajú zváracie práce Na zníženie možných rušivých žiarení sa odpo rúča bezchybne nainštalovať a prevádzkovať zváračku aby sa minimalizovali možné rušivé emisie pravidelne udržiavať zvá...

Page 57: ...cieho prúdu a rýchlosti podávania drôtu určiť z testov vzorky Dobre nastavený oblúk má mäkký hladký bzučiak Hĺbka prenikania by malo byť tak nízke ako je to možné zvar nespadá cez obrobok prostredníc tvom Vytiahnite zvitok drôtu 10 úplne z obalu tak aby mohol byť bez problémov odvinutý Opätovne namontujte navíjací drôt 10 do valivého ložiska a dbajte na to aby bol naviják odvíjaný na strane vedeni...

Page 58: ...prípojné vedenia musia zodpovedať prí slušným ustanoveniam VDE a DIN Používajte iba prípojné vedenia s označením H05VV F Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis Motor na striedavý prúd Sieťové napätie musí predstavovať 230 V Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia vyka zovať priemer 2 5 mm Výmena sieťového prípojného vedenia Nebezpečenstvo V prípade poškodenia sieťového prípojného...

Page 59: ...omového od padu Tento symbol upozorňuje na to že tento výro bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od pade z elektrických a elektronických zariadení 2012 19 EÚ a nesmie sa zlikvidovať s domo vým odpadom Tento výrobok sa musí odovzdať na to určenému zbernému stredisku K tomu môže dôjsť napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre disku na recykláci...

Page 60: ...ne sieťové napätie Skontrolujte zásuvku sieťový kábel kábel sieťovú zástrčku Prípadne ich nechajte opraviť kvalifikovaným elektrikárom Hlavná poistka je spustená Skontrolujte hlavnú poistku Zapínač vypínač je chybný Oprava prostredníctvom zákazníckeho servisu Motor je chybný Oprava prostredníctvom zákazníckeho servisu Žiadne zapaľovacie iskry Ukostrovacia svorka nie je pripojená k prístroju Ukostr...

Page 61: ... Jmenovité napětí naprázdno U1 Sítové napětí X Doba zapnutí l2 Svařovací proud U2 Svářecí napětí V lmax Maximální příkonový proud leff Skutečná hodnota největšího proudu ze sítě A IP21S Krytí H Třída izolace Pozor Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Vdechování kouře vznikajícího při sváření může ohrozit zdraví Elektromagnetické vlny mohou rušit funkci kardiostimulátorů Jiskry které odlétají při s...

Page 62: ...br 1 2 63 3 Rozsah dodávky 63 4 Bezpečnostní pokyny 64 5 Použití podle účelu určení 67 6 Technická data 67 7 Montážní 67 8 Funkce 68 9 Uvedení do provozu 68 10 Elektrická přípojka 69 11 Údržba a péče 69 12 Skladování 69 13 Likvidace a recyklace 69 14 Tabulka poruch 70 ...

Page 63: ...y které byly řádně proškoleny v jeho ob sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo jených s jeho obsluhou Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk Kromě bezpečnostních pokynů které jsou obsaženy v návodu k obsluze a zvláštních předpisů vaší země je při provozu dřevoobráběcích strojů zapotřebí do držovat všeobecně uznávaná technická pravidla Nepřebíráme žádnou záruku za n...

Page 64: ...stivý teprve po ně 4 Bezpečnostní pokyny m VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny instrukce ilustrace a technické údaje kterými je tento elektrický nástroj opatřen Pokud opomenete dodržovat následující instrukce může to způsobit zásah elektrickým proudem požár a nebo těžká zranění Bezpodmínečně dbát POZOR Přístroj používejte pouze pro ty účely pro které je ur čen a které jsou uvedeny v t...

Page 65: ...y a mimo dosah svářeče kolika hodinách se projevující zánět spojivek Kro mě toho má UV záření na nechráněných místech těla za následky škodlivé sluneční spálení Také v blízkosti oblouku se vyskytující osoby nebo pomocníci musí být o nebezpečích informování a být vybaveni nutnými ochrannými prostředky v pří padě nutnosti zabudovat ochranné zdi Při svařování především v malých prostorách je třeba se...

Page 66: ...ě seřídit a provozo vat aby se minimalizovalo možné rušivé záření Dodatečnou ochranu proti zasažení proudem ze sítě lze zajistit použitím ochranného spínače proti chyb nému proudu který se provozuje při svodovém prou du ne vyšším než 30 mA a zajišťuje všechna ze sítě napájená zařízení v blízkosti Ochranný spínač proti chybnému proudu musí být vhodný pro všechny dru hy proudů Ve snadném dosahu musí...

Page 67: ...ložena na podlaze pokud možno vodorovně Přístroje a zařízení ohrožená rušivým zářením se musí pokud možno odstranit z prostoru svařování nebo se musí odstínit Použití elektromagnetického filtru který snižuje elektromagnetická rušení Všeobecná bezpečnostní opatření Uživatel je zodpovědný za odbornou instalaci a po užívání přístroje podle údajů výrobce Jakmile bylo zjištěno elektromagnetické rušení ...

Page 68: ...e ve svařeném bazénu Výsledkem je pokles na svařovací drátu a postříkání a neklidný oblouk Struska může být po ochlazení odstraněna pouze ze švu Pokud svařování pokračuje na rozbitém švu musí být struska nejprve odstraněna v mís tě upevnění Ve spoji švů se oblouk zapálí vede k místu připojení kde je správně roztaven a svary pokračují Nyní vedení vodičem vedením vodiče 7c podél podávacího válce do ...

Page 69: ... čisticích prací odpojte síťovou zástrčku Upozornění Pro bezchybnou funkci a také pro do držení požadavků na bezpečnost se musí svařovací přístroj pravidelně udržovat a opravovat Neodborný nebo chybný provoz může způsobit poruchy a poško zení přístroje Před prováděním čištění svařovacího přístroje vy táhněte síťový kabel ze zásuvky aby přístroj byl bezpečně odpojen od elektrického obvodu Pravideln...

Page 70: ...ikvidována spolu s domácím odpadem Tento symbol upozorňuje že tento výrobek ne smí být podle směrnice o odpadních elektric kých a elektronických zařízeních 2012 19 EU a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do mácím odpadem Tento výrobek musí být odevzdán ve sběrném středisku určeném k tomuto účelu To lze provést například vrácením při nákupu podobné ho výrobku nebo odevzdáním v autorizovaném s...

Page 71: ...0 Üresjárati feszültség U1 Hálózati feszültség X Bekapcsolási idő l2 Hegesztőáram U2 Hegesztőfeszültség V lmax Legmagasabb hálózati áram előírt érték leff A legnagyobb hálózati áram effektív értéke A IP21S Védettségi osztály H Szigetelési osztály Vigyázat Áramütésveszély A hegesztési gőzök belélegzése veszélyeztetheti az egészségét Az elektromágneses terek zavarhatják a szívritmusszabályzó működés...

Page 72: ... 73 3 Szállított elemek 73 4 Biztonsági utasítások 74 5 Rendeltetésszerűi használat 77 6 Műszaki adatok 77 7 Felszerelése 77 8 Működés 78 9 Üzembevétel 78 10 Elektromos csatlakoztatás 79 11 Karbantartás és tisztítás 79 12 Tárolás 80 13 Megsemmisítés és újrahasznosítás 80 14 Hibaelhárítás 81 ...

Page 73: ...a Kedves Vásárló A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmé ben a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által végzett szakképzetlen ja vítások nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje szakszerűtlen használat az elektromos ...

Page 74: ...gi utasítások m FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az összes bizton sági utasítást egyéb utasítást ábrát és műszaki ada tot melyet az elektromos szerszámhoz mellékeltek A következő útmutatások betartásának elmulasztása áramütést tüzet és vagy súlyos sérüléseket okozhat Okvetlenül figyelembe venni FIGYELEM A készüléket csak ebben az utasításban megadott képességének megfelelően használni A szerelvény haszná...

Page 75: ...mekkel a villamos ívbe csak a DIN nek megfelelő előírás szerinti védőü veggel felszerelt hegesztő védőpajzsot használni A villamos ív fény és hősugárzás melett amelyek vakítást ill égéseket okoznak még ibolyántúli su gárzást is bocsájt ki Ez a nem látható ibolyántúli sugárzás egy nem elegendő védekezés esetében egy nagyon fájdalmas kötőhártyagyulladást okoz amelyet csak egy pár órával később lehet...

Page 76: ...zközökben Az olyan üzemzavarok esetén amelyek az ívhegesztés Az olyan munkahelyeken amelyek teljesen vagy részben vezetik az áramot és azokon ahol foko zott veszély áll fen a hegesztő általi elkerülhető vagy véletlen megérintés által A vizes nedves vagy forró munkahelyeken ahol a levegő páratartalma vagy az izzadság nagymér tékben csökkenti az emberi bőr ellenállását és a védőfelszerelés szigetelő...

Page 77: ...s telekommunikációs ve zetékek Számítógépek és egyéb mikroprocesszorral vezé relt készülékek TV rádió és egyéb lejátszó készülékek Elektronikus és elektromos biztonsági berendezé sek Szívritmusszabályozóval vagy hallókészülékkel élő személyek Mérő és kalibráló berendezések A közelben lévő egyéb berendezések zavartűrése A napszak amelyben a hegesztési munkákat el végzik Az esetleges interferencia s...

Page 78: ...ogantyút 19 a hegesztőpajzsra eh hez használja a három darab recézett fejű csavar és anyát 18 A hegesztőhuzal cséve szerelése 6 13 ábra A reteszelés 6 óramutató járásának irányába tör ténő elfordításával és a burkolat felhajtásával nyis sa fel a huzalelőtoló egység burkolatát 8 Ezzel láthatóvá válik a huzalelőtoló egység és a he gesztőhuzal cséve 7 ábra 90 os elfordítással az óramutató járásával e...

Page 79: ...n a hegesztőpisztolyt mindig szigetelt felületre helyezze le A hegesztési munká latok végeztével és szünetek esetén mindig kap csolja ki a hegesztőberendezést valamint húzza ki a hálózati csatlakozódugót 10 Elektromos csatlakoztatás A telepített elektromos motor üzemkészen csat lakozik A csatlakozás megfelel a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek A vásárló által használt hálózati csatlakozó va la...

Page 80: ...ést a belső vezetékeket a hegesztőpisztoly csatlakozóberende zését és beállító csavarjait rendszeresen karban kell tartani Húzza meg újra a kilazult csavarokat és cse rélje ki az elrozsdásodott csavarokat M4 x 10 pót csavarok minden barkácsboltban beszerezhetők Rendszeresen ellenőrizze a hegesztő berendezés szigetelő ellenállásait Ehhez használja a megfelelő mérőeszközt A készülék komponenseinek m...

Page 81: ...incs hálózati feszültség Ellenőrizze a csatlakozóaljzatot a hálózati kábelt a kábeleket a hálózati csatlakozót Szükség ese tén javíttassa meg villamossági szakemberrel A főbiztosíték kioldott Ellenőrizze a főbiztosítékot A be kikapcsoló gomb hibás Javíttassa meg az ügyfélszolgálattal A motor meghibásodott Javíttassa meg az ügyfélszolgálattal Nincs gyújtószikra Nincs testkábel csatlakoztatva a kész...

Page 82: ...minaalväärtus U0 Tühijooksupinge U1 Võrgupinge X Sisselülituskestus l2 Keevitusvool U2 Keevituspinge V lmax Kõrgeim võrguvool nominaalväärtus leff Suurima võrguvoolu efektiivväärtus A IP21S Kaitseliik H Isolatsiooniklass Ettevaatust Elektrilöögi oht Keevitusgaaside sissehingamine võib Teie tervist ohustada Elektromagnetilised väljad võivad südamestimulaatorite talitlust häirida Keevitussädemed või...

Page 83: ...1 2 84 3 Tarnekomplekt 84 4 Ohutusnõuanded 85 5 Sihipärane kasutamine 88 6 Tehnilised andmed 88 7 Monteerimine 88 8 Funktsioon 88 9 Kasutuselevõtt 89 10 Elektriühenduss 89 11 Hooldus ja puhastamine 90 12 Ladustamine 90 13 Utiliseerimine ja taaskäitlus 90 14 Rikete kõrvaldamine 91 ...

Page 84: ...dmele või antud seadme läbi asjatundmatul käsitsemisel käsitsemiskorralduse eiramisel remontimisel kolmandate isikute mittevolitatud spetsialistide poolt mitte originaalosade paigaldamisel ja nendega väl javahetamisel mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel elektrisüsteemi rivist väljalangemisel elektri alaeeskirjade ning VDE nõuete 0100 DIN 57113 VDE0113 eiramisel Pidage silmas Lugege enne montaaži...

Page 85: ... värske õhu juurdevoolu eest sest töö käigus tekivad suits ja kahjulikud gaasid 4 Ohutusnõuanded m HOIATUS Lugege kõiki ohutusjuhiseid korraldu si illustratsioone ja andmeid millega see elektritöö riist on varustatud Hooletused alljärgnevatest korral dustest kinnipidamisel võivad põhjustada elektrilööki tulekahju ja või raskeid vigastusi Järgige kindlasti ohutuseeskirju Tähelepanu Selle seadme asj...

Page 86: ... ruumides Kitsastes ruumides keevitamisel võib tekkida oht tok siliste gaaside tõttu lämbumisoht Kitsastes ruumi Mahutite juures milles on hoitud gaase kütust mi neraalõlisid vms ei tohi keevitustöid teostada ka siis kui need on juba kaua tühjalt seisnud sest on plahvatusoht jääkide tõttu Tule ja plahvatusohtlike ruumide kohta kehtivad spetsiaalsed eeskirjad Keevisliiteid mis on suure koormuse all...

Page 87: ...niliste implantaatidega isikutel arsti ja medit siinilise implantaadi tootjaga konsulteerida enne kui elektritööriista käsitsetakse des tohib keevitada ainult siis kui vahetus läheduses viibivad instrueeritud isikud kes saavad hädajuhtumil sekkuda Siin peab ekspert enne keevitusprotsessi andma oma hinnangu tegemaks kindlaks millised sammud on vajalikud töötamisel ohutuse tagamiseks ja millised ett...

Page 88: ...igastusoht Kui u 5 cm traati ulatub eest välja siis laske põleti klahvi jälle lahti Seejärel lülitage seade jälle välja ja tõmmake võrgupistik välja Keerake nüüd vooludüüs 11 jälle sisse ja pöörake tähelepanu sellele et vooludüüs ühildub kasutata va keevitustraadi läbimõõduga Lõpuks paigaldage taas põleti düüs 1 8 Funktsioon Sisse ja väljalülitamine joonis 1 Lülitage seade sisse seades selleks sis...

Page 89: ...s peaks olema võima likult väike mitte mingil juhul üle 10 mm Vajadu se korral pendeldage kergelt et keevisvanni veidi suurendada Vähem kogenud isikutele on esmaseks raskuseks korraliku valguskaare tekitamine See tähendab keevitusvoolu ja traadi ettenihkekiiruse õiget sea distamist Määrake keevitusvoolu ja traadi ettenihkekiiruse optimaalne seadistus proovitükil testimisega Hästi seadistatud valgu...

Page 90: ...ohta saate informat siooni kohalikust linnavalitsusest avalik õiguslikest utiliseerimisasutustest kasutatud elektri ja elektroo nikaseadmetega utiliseerimisega tegelevatest asu tustest või oma prügiveoettevõttest likud Kontrollige elektriühendusjuhtmed regulaarset kah justuste suhtes üle Pidage silmas et ülekontrollimi sel pole ühendusjuhe võrku ühendatud Elektriühendusjuhtmed vastavad asjaomastel...

Page 91: ...asinat ei saa sisse lülitada Võrgupinge puudub Kontrollige pistikupesa võrgukaablit kaablit võr gupistikut laske need vajaduse korral kvalifitsee ritud elektrikul remontida Peakaitse on vallandunud Kontrollige peakaitset Sisse väljalüliti defektne Remont klienditeeninduses Mootor defektne Remont klienditeeninduses Puudub süütesäde Massiklemm pole seadme külge ühendatud massiklemm pole töödetaili k...

Page 92: ...tė U0 Tuščiosios eigos įtampa U1 Tinklo įtampa X Įjungimo trukmė l2 Suvirinimo srovė U2 Suvirinimo įtampa V lmax Didžiausioji tinklo srovės skaičiuotinė vertė leff Didžiausiosios tinklo srovės efektinė vertė A IP21S Apsaugos laipsnis H Izoliacijos klasė Atsargiai Elektros smūgio pavojus Įkvėpus suvirinimo dūmų gali kilti pavojus sveikatai Elektromagnetiniai laukai gali sutrikdyti širdies stimuliat...

Page 93: ... 94 3 Komplektacija 94 4 Saugos reikalavimai 95 5 Naudojimas pagal paskirtį 98 6 Techniniai duomenys 98 7 Montavimas 98 8 Funkcija 99 9 Naudojimas 99 10 Elektros prijungimas 100 11 Priežiūra 100 12 Laikymas 100 13 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 100 14 Sutrikimų šalinimas 101 ...

Page 94: ...is reikalaujamo amžiaus cenzo Be šioje naudojimo instrukcijoje pateiktų saugos nu rodymų ir specialių Jūsų šalies reikalavimų būtina laikytis medžio apdirbimo mašinų eksploatavimui vi suotinai pripažintų technikos taisyklių Mes neatsakome už nelaimingus atsitikimus arba pa žeidimus atsiradusius nesilaikant šios instrukcijos ir saugos nurodymų 2 Prietaiso aprašymas pav 1 2 1 Degiklio tūta 2 Degikli...

Page 95: ...am įrankiui taikomus saugos nurodymus instrukcijas iliustracijas ir techninius duomenis Netinkamai lai kantis saugos nuorodų ir nurodymų galima patirti elektros smūgį gali kilti gaisras ir arba galima sun kiai susižaloti Laikytis būtina Dėmesio Prietaisą naudokite tik pagal šioje naudojimo ins trukcijoje nurodytą paskirtį Dėl įrenginio naudojimo ne pagal paskirtį galimi žmonių gyvūnų sužalojimai i...

Page 96: ...šių bei suvirintojui nepasiekiamo je vietoje Į šviesos lanką nežiūrėkite nepridengtomis aki mis naudokite tik apsauginį suvirinimo skydelį su apsauginiu stiklu pagal DIN Šviesos lankas sklei džia ne tik šviesos ir šilumos spindulius galinčius apakinti arba nudeginti bet ir ultravioletinius spin dulius Jei nėra pakankamos apsaugos ši nema toma ultravioletinė spinduliuotė sukelia tik po kelių valand...

Page 97: ...udojimas Papildoma apsauga nuo smūgio elektros srovės klai dos atveju gali būti numatyta naudojant apsauginį ne balanso srovės jungiklį kuris naudojamas esant ne didesnei nei 30 mA nuotėkio srovei ir maitina visus iš tinklo maitinamus įrenginius Apsauginis nebalan so srovės jungiklis turi tikti visų rūšių elektros srovei Priemonės skirtos suvirinimo srovės šaltiniui arba suvirinimo srovės grandine...

Page 98: ... paketą 4 kuo tiesiau priešais su virinimo aparatą Įjunkite suvirinimo aparatą Tam įj išj jungiklį 13 nustatykite į ON padėtį Bendros saugumo priemonės Vartotojas atsakingas už tai kad prietaisas būtų tin kamai įdiegiamas ir naudojamas pagal gamintojo nu rodymus Jei būtų nustatyti elektromagnetiniai sutri kimai vartotojas yra atsakingas už tai kad jie būtų pašalinti naudojant punkte Svarbi nuoroda...

Page 99: ...roje elektros lankas uždega mas kreipiamas į prijungimo vietą ten gerai išlydo mas ir po to tęsiamas suvirinimo siūlė Dėmesio Norėdami perkelti suvirintus karštus ruošinius naudokite žnyples Atkreipkite dėmesį į tai kad po suvirinimo degiklį visada reikia padėti ant izoliuoto padėklo Baigę suvirinimo darbus ir pertraukų metu visada išjunkite suvirinimo aparatą bei ištraukite tinklo kištuką Dabar p...

Page 100: ...uojant aparatas gali sugesti ir būti pažeistas Prieš atlikdami suvirinimo aparato valymo darbus iš traukite tinklo kabelį iš kištukinio lizdo kad aparatas būtų saugiai atjungtas nuo srovės grandinės Reguliariai valykite suvirinimo aparato ir jo priedų iš orę Valykite nešvarumus ir dulkes oru valymo vilna arba šepečiu Nuoroda Toliau nurodytus techninės priežiūros dar bus leidžiama atlikti tik patvi...

Page 101: ...nimo aparato pritvirtinkite masės gnybtą prie ruošinio Nemeskite senų prietaisų į buitines atliekas Šis simbolis rodo kad pagal Direktyvą dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų 2012 19 ES ir nacionalinius įstatymus šio ga minio negalima mesti į buitines atliekas Šį ga minį reikia atiduoti į tam numatytą surinkimo punktą Tai galima pvz atlikti perkant atiduodant panašų gaminį arba pristatant ...

Page 102: ...s U0 Tukšgaitas spriegums U1 Tīkla spriegums X Ieslēgšanas ilgums l2 Metināšanas strāva U2 Metināšanas spriegums V lmax Vislielākais tīkla strāvas aplēses lielums leff Vislielākās tīkla strāvas efektīvā vērtība A IP21S Aizsardzības pakāpe H Izolācijas klase Uzmanību Elektriskā trieciena risks Metināšanas dūmu ieelpošana var apdraudēt jūsu veselību Elektromagnētiskie lauki var traucēt kardiostimula...

Page 103: ...ādes komplekts 104 4 Drošības norādījumi 105 5 Mērķim atbilstoša lietošana 108 6 Tehniskie dati 108 7 Montāža 108 8 Funkcija 109 9 Lietošanas sākšana 109 10 Pieslēgšana elektrotīklam 110 11 Apkope un tīrīšana 110 12 Glabāšana 110 13 Utilizēšana un atkārtota izmantošana 111 14 Traucējumu novēršana 111 ...

Page 104: ... mos kā arī tamlīdzīgos papilddarbos 1 Ievads Ražotājs scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Godātais klient Vēlam prieku un izdošanos strādājot ar Jūsu jauno ierīci Norādījums Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas Likumu par atbildību par ražojumiem nav atbildīgs par zaudējumiem kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ sai...

Page 105: ...i m BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības norādīju mus norādes ilustrācijas un tehniskos raksturlielu mus ar kuriem šis elektroinstruments ir apgādāts Turpmāko norāžu neievērošana var izraisīt elektrisko triecienu ugunsgrēku un vai smagus savainojumus Noteikti ņemiet vērā Uzmanību Lietojiet ierīci tikai atbilstoši tās piemērotībai kas ap rakstīta šajā lietošanas instrukcijā Nelietpratīga rīkošanās a...

Page 106: ...DIN Elektriskais loks bez gaismas un siltuma sta rojuma kas izraisa apžilbinājumu vai apdegumus ģenerē arī UV starojumu Šis neredzamais ultravio letais starojums nepietiekamas aizsardzības gadī jumā izraisa tikai pēc vairākām stundām manāmu ļoti sāpīgu acs gļotādas iekaisumu Bez tam UV starojums uz neaizsargātām ķermeņa vietām atstāj iedarbības pēdas saules apdeguma veidā Par šīm briesmām ir jāinf...

Page 107: ...rēt labā kopšanas stāvoklī Šāda veida vidē jāizmanto izolēti paliktņi un starpli kas turklāt cimdi ar atlokiem un galvassegas no ādas vai citiem izolējošiem materiāliem lai izolētu ķermeni no zemējuma Metināšanas strāvas avotam jāatro das ārpus darba zonas vai elektriski vadāmām virs mām un ārpus metinātāja sniedzamības Papildu aizsardzība pret elektrisko triecienu ko rada tīkla strāva kļūdas atkl...

Page 108: ...tarojuma apdraudētās ierīces un ie kārtas vajadzētu pēc iespējas aizvākt no metināša nas zonas vai ekranēt Elektromagnētiska filtra lietošana kas samazina elektromagnētiskos traucējumus Vispārīgi drošības pasākumi Lietotājs ir atbildīgs par ierīces tehniski pareizu uzstā dīšanu un lietošanu atbilstoši ražotāja norādījumiem Ja tiek konstatēti elektromagnētiskie traucējumi lie totājs ir atbildīgs pa...

Page 109: ...liniet metināšanas strāvu Ja stieples padeves ātrums ir pārāk liels un vai meti nāšanas strāva pārāk vāja tad metināšanas stiep le nevar pareizi izkust un arvien no jauna iegrimst metināšanas vannā līdz darba materiālam Tagad noņemiet stieples galu no spoles malas un nokniebiet to ar sānknieblēm vai stieples šķērēm uzmaniet lai stieple nekļūtu vaļīga vai nenotītos Tagad vadiet stiepli caur stieple...

Page 110: ... V Pagarinātājiem līdz 25 m garumam jābūt 2 5 kvad rātmilimetru šķērsgriezumam Tīkla pieslēguma vada nomaiņa Bīstami Ja šīs ierīces tīkla pieslēguma vads tiek sabojāts ražotājam vai servisa dienestam vai atbilstoši kva lificētai personai tas ir jānomaina lai izvairītos no ie spējamā apdraudējuma Pieslēgšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis Jautājumu gadījumā norādiet šādus datu...

Page 111: ...etāla un plastmasas Neizmetiet baterijas mājsaimniecības atkritumos ne metiet ugunī vai ūdenī Baterijas jāsavāc jānodod at kārtotai pārstrādei vai jāutilizē videi draudzīgā veidā Bojātās detaļas jānodod īpašo atkritumu pārstrādei Jautājiet specializētā veikalā vai pašvaldībā Nolietotās iekārtas nedrīkst izmest mājsaimnie cības atkritumos Šis simbols norāda uz to ka šo ražojumu sa skaņā ar Direktīv...

Page 112: ...en mitoitusarvo U0 Tyhjäkäyntijännite U1 verkkojännite X kytkentäaika l2 Hitsausvirta U2 Hitsausjännite V lmax suurin verkkovirran mitoitusarvo leff Suurimman verkkovirran tehoarvo A IP21S Kotelointiluokka H Eristysluokka Varo Sähköiskun vaara Hitsaussavun hengittäminen voi vaarantaa terveyden Elektromagneettiset kentät voivat häiritä sydämentahdistinten toimintaa Hitsauskipinät voivat aiheuttaa r...

Page 113: ... 114 3 Toimituksen sisältö 114 4 Turvallisuusohjeet 115 5 Määräystenmukainen käyttö 118 6 Tekniset tiedot 118 7 Asennus 118 8 Toiminto 119 9 Käyttöönotto 119 10 Sähköliitäntä 120 11 Huolto ja puhdistus 120 12 Varastointi 120 13 Hävittäminen ja kierrätys 120 14 Ohjeet häiriöiden poistoon 121 ...

Page 114: ...Tämän laitteen valmistaja ei tuotevastuulain mukaan vastaa vahingoista joita aiheutuu tälle laitteelle tai tä män laitteen käytön seurauksena jos vahinkotapaus liittyy johonkin seuraavista epäasianmukainen käsittely käyttöohjeen laiminlyönti ulkopuolisten valtuuttamattomien henkilöiden toi mesta tehdyt korjaukset muiden kuin alkuperäisten varaosien asennus ja vaihtaminen määräystenvastainen käyttö...

Page 115: ...ikki turvallisuusohjeet ohjeet kuvaukset ja tekniset tiedot jotka ovat tämän sähkö työkalun ohessa Laiminlyönnit seuraavien ohjeiden noudattamisessa voivat aiheuttaa sähköiskun tulipa lon ja tai vakavia vammoja Ehdottomasti huomioitava HUOMIO Käytä laitetta ainoastaan tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Laitteen epäasianmukainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaraa henkilöille eläimille ja esi ne...

Page 116: ...ttomissa Älä katso suojaamattomin silmin valokaareen käytä hitsaussuojakilpeä jossa on määräysten mukainen suojalasi DIN EN 166 ja DIN EN 169 suojausluokka 9 10 Valokaari synnyttää häikäisyä ja palovammoja aiheuttavan valo ja lämpösäteilyn lisäksi myös UV säteitä Tämä näkymätön ultravi olettisäteily aiheuttaa suojan ollessa riittämätön vasta muutaman tunnin päästä huomattavan erit täin kivuliaan s...

Page 117: ...suojana virhetilanteessa esiintyvää verkkovirran läpilyöntiä vastaan voidaan käyttää vikavirtasuoja kytkintä jota käytetään vuotovirran ollessa enintään 30 mA ja joka syöttää kaikkia lähellä olevia verkko virtaan liitettyjä laitteita Vikavirtasuojakytkimen on oltava sopiva kaikille virtatyypeille Hitsausvirtalähteen nopeaa erottamista varten ole vien laitteiden esim hätäpysäytyslaite on sijaittava...

Page 118: ...tava häiriöitä vastaan Sähkömagneettisia häiriöitä vähentävän sähkö magneettisen suodattimen käyttö Yleiset turvatoimenpiteet Käyttäjä on velvollinen asentamaan ja käyttämään konetta valmistajan määräysten mukaisesti asianmu kaisesti Mikäli sähkömagneettisia häiriöitä esiintyy käyttäjä on velvollinen korjaamaan ne yllä kohdassa Tärkeä virtaliitäntää koskeva ohje neuvotuilla tekni sillä apuvälineil...

Page 119: ...ä Seurauksena hitsaussaumaan muodostuu pisaroita ja roiskeita ja valokaari on rauhaton Poista kuona vasta sauman jäähdyttyä Jos jatkat keskeytyneen sauman hitsaamista poista ensin kuona liitoskohdasta Valokaari sytytetään sau massa ohjataan liitoskohtaan sulatetaan siinä oikein ja sen jälkeen hitsaussauma muodostetaan Poista polttimen suutin 1 yksinkertaisesti vetämäl lä sen irti Kierrä virtasuuti...

Page 120: ...een tai veteen Akut paristot on ke rättävä ja toimitettava kierrätykseen tai hävitettävä ympäristöystävällisellä tavalla Toimita vialliset ra kenneosat erikoisjätteen keräykseen Kysy neuvoa jätelaitokselta tai kunnanvirastosta Huomio Käytä aina pihtejä hitsattujen kuumien työkappaleiden liikuttamiseen Huomaa että poltin on aina laskettava eristetylle alustalle hitsauksen jälkeen Kytke hitsauslaite...

Page 121: ...Vanhat laitteet eivät kuuluu kotitalousjätteisiin Tämä symboli osoittaa ettei tuotetta saa hä vittää kotitalousjätteen seassa sähkö ja elekt roniikkalaitteiden hävittämistä koskevan direk tiivin 2012 19 EU ja kansallisten lakien mukaisesti Tuote on toimitettava asianmukaiseen koontipaikkaan Tämä voi tapahtua palauttamalla tuote ostettaessa vastaava tuote tai toimittamalla tuote valtuutettuun keräy...

Page 122: ...www scheppach com 122 ...

Page 123: ...pliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in El...

Page 124: ...www scheppach com ...

Reviews: