background image

www.scheppach.com

IT 

| 47 

Temperatura di esercizio massima: 40 °C

Altezza massima: 1000 m

Umidità massima: 90 %

20.  Tenere l’apparecchio privo di olio, sporco e altre 

impurità.

21. 

Accertarsi che il silenziatore e il filtro dell‘aria fun

-

zionino correttamente. 

Questi componenti fungo

-

no da protezione contro le fiamme in caso di ac

-

censione difettosa.

22. 

Prima  di  collegare  i  cavi  elettrici,  l‘apparecchio 

deve raggiungere il numero di giri massimo. Stac-
care i cavi prima di spegnere il motore. 

23.  Per evitare lesioni a causa di scosse elettriche, 

accertarsi che il serbatoio del carburante non sia 
completamente vuoto se i cavi elettrici sono col-
legati. 

24. 

Il  carico  non  deve  superare  la  potenza  indicata 

sulla targhetta del modello del generatore. 

Un so

-

vraccarico può causare danni o ridurre la durata 
dell‘apparecchio.

 

25.  Non collegare l’apparecchio a prese domestiche. 

L’apparecchio non deve essere collegato ad al-
tre sorgenti elettriche, ad esempio rete elettrica 
dell’azienda di servizi pubblici. 

In casi particolari, 

quando è richiesto un collegamento stand-by con 
gli  impianti  elettrici  presenti,  questo  può  essere 
eseguito  solo  da  un  elettricista  qualificato,  che 
deve considerare le differenza tra il funzionamen

-

to dell’equipaggiamento usando la rete di alimen

-

tazione elettrica pubblica e il funzionamento del 
dispositivo.

26.  Spegnere il motore:

- Ogni volta che si abbandona la macchina
- Prima di rabboccare con carburante

27. 

Chiudere sempre il rubinetto del carburante quan

-

do la macchina non è in funzione.

28.  Non utilizzare mai la leva di comando dello starter 

per arrestare il motore.

Avviso!

 

Questo  attrezzo  elettrico  genera  un  campo 

magnetico  durante  l‘esercizio.

 

Tale  campo  può  dan

-

neggiare impianti medici attivi o passivi in particolari 
condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mor-
tali, si raccomanda alle persone con impianti medici di 

consultare il proprio medico e il fabbricante dell‘impian

-

to medico prima di utilizzare l‘attrezzo elettrico.

7. 

Installare l‘apparecchio a una distanza di almeno 1 

da pareti ed apparecchiature collegate.

8.  Posizionare il dispositivo in un luogo sicuro e pia-

no. 

È vietato girare, ribaltare e spostare l‘apparec

-

chio durante il funzionamento.

9. 

Non afferrare mai il generatore con le mani bagna

-

te.

10.  Proteggersi dai pericoli elettrici.
11.  All’esterno, utilizzare solo cavi prolunga autoriz-

zati  a  tal  fine  e  adeguatamente  contrassegnati 
(H07RN).

12.  La lunghezza totale massima delle eventuali pro-

lunghe deve essere di 50 m (sezione 1,5 mm2) o 
100 m (sezione 2,5 mm2).

13. 

Affidare i lavori di riparazione e di regolazione solo 

a personale specializzato autorizzato.

14.  Non toccare gli elementi a movimento meccanico 

o caldi. Non rimuovere i rivestimenti protettivi.

15. 

I valori relativi al livello di potenza sonora (L

WA

) e 

al livello di pressione sonora (L

PA

) indicati nei dati 

tecnici sono valori relativi alle emissioni e non 
corrispondono obbligatoriamente al livello di lavo-
ro. 

Benché  esista  una  correlazione  fra  i  livelli  di 

emissione e di nocività, non è possibile dedurre in 
modo affidabile se siano necessarie o no ulteriori 

misure cautelative. 

Fra i fattori che influiscono sul 

livello  di  nocività  reale  sono  incluse  le  caratteri

-

stiche del locale di lavoro, altre sorgenti sonore, 

ecc. quali ad esempio la quantità di altre macchi

-

ne e processi contigui e la durata di esposizione 

dell‘operatore al rumore.

 

Inoltre, il livello di nocività 

ammesso può variare di Paese in Paese.

 Tuttavia, 

questa informazione permette al gestore di valuta

-

re meglio i rischi e i pericoli.

16.  Non utilizzare mezzi di servizio elettrici (nemmeno 

prolunghe o spine) difettosi.

17.  Non inserire mai oggetti nei fori di aerazione. 

Que

-

sto vale anche quando l‘apparecchio è spento.

 

L‘i

-

nosservanza di tale indicazione, può comportare 
lesioni o danni all‘apparecchio.

18. 

Il gruppi del generatore possono caricare, in con

-

dizioni  ambientali  normali,  solo  fino  alla  relativa 

potenza nominale. Se il gruppo del generatore si 
utilizza in condizioni non conformi alle condizioni 

di riferimento come da ISO 8528-8 e il raffredda

-

mento del motore o il generatore trifase sono in-

fluenzati (ad es. a seguito di funzionamento in aree 

circoscritte), occorre ridurre la potenza. 

19. 

In caso di temperature elevate, grande altezza ed 
elevata umidità, occorre ridurre la potenza come 

di seguito descritto.

Summary of Contents for 5906226901

Page 1: ... Invertorový elektrický generátor Překlad originálního návodu k obsluze 91 SK Invertorový elektrický generátor Preklad originálneho návodu na obsluhu 102 HU Inverteres áramfejlesztő Eredeti használati utasítás fordítása 114 PL Inwerterowy generator prądu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 126 HR Električni generator s inverterom Prijevod originalnog priručnika za uporabu 138 SI Inverterski...

Page 2: ...www scheppach com 2 1 1 2 6 4 5 a b d c ...

Page 3: ...www scheppach com 3 ON OFF 3 4 习 5 6 2 13 12 11 9 8 10 7 3 7 A B 5 ...

Page 4: ...www scheppach com 4 9 10 0 6 0 7mm 11 8 D E C B ...

Page 5: ...llen von Kraftstoff aus Füllen Sie nicht im laufenden Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbelüfteten Bereichen Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Warnung vor elektrischer Spannung Seien Sie beim Umgang mit Kraftstoffen und Schmiermitteln sehr vorsichtig Entfernen Sie das Zündkabel bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen und lesen Sie ...

Page 6: ...eschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 12 7 Auspacken 12 8 Vor Inbetriebnahme 12 9 Inbetriebnahme 13 10 Wartung 14 11 Lagerung 15 12 Transport 15 13 Entsorgung und Wiederverwertung 16 14 Störungsabhilfe 16 ...

Page 7: ...ülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Gerät auf Sie muss von jeder Bedienungsper son vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si...

Page 8: ...einige Sicher heitsvorkehrungen eingehalten werden um Verlet zungen und Schäden zu verhindern Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch Falls Sie das Gerät an andere Per sonen übergeben sollten händigen Sie diese Bedie nungsanleitung Sicherheitshinweise bitte mit aus Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitun...

Page 9: ... Betanken entzünden und zu schweren Verbrennungen führen Darauf achten dass der Tank mit nicht zuviel Kraft stoff aufgefüllt wird Wenn Sie Kraftstoff verschütten dann ist der Kraftstoff sofort zu entfernen und das Gerät zu säubern Verschlussschraube am Kraftstofftank immer gut verschließen um ein Lösen durch die entstehen den Vibrationen beim Betrieb des Gerätes zu ver hindern m GEFAHR Betanken Si...

Page 10: ...die Kühlung des Motors oder Drehstromgenerators beeinträchtigt ist z B durch den Betrieb in gesperrten Bereichen muss die Leistung verringert werden 19 Die Leistung muss bei höheren Temperaturen großen Höhen und Feuchtigkeit wie nachfolgend beschrieben verringert werden Max Arbeitstemperatur 40 C Max Höhe 1000 m Max Feuchtigkeit 90 20 Halten Sie das gerät frei von Öl Schmutz und an deren Verunrein...

Page 11: ...icherheitshinweise Service Wartungsfall 1 Verwenden Sie für Wartung und Zubehör nur Ori ginalteile 2 Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer 3 Überprüfen Sie vor der Nutzung stets durch eine Sichtprüfung dass Gerät auf Verschleiß oder Be schädigung Ersetzen Sie verschlissene oder be schädigte Elemente und Schrauben Ziehen Sie alle Muttern Bolzen und Schrauben fest um si cherzustellen dass die Ausrüstun...

Page 12: ...ts an m WARNUNG Verschluckungs und Erstickungsgefahr Verpackungsmaterial Verpackungs und Transportsi cherungen sind kein Kinderspielzeug Kunststoffbeu tel Folien und Kleinteile können verschluckt werden und zum Ersticken führen Halten Sie Verpackungsmaterial Verpackungs und Transportsicherungen von Kindern fern 8 Vor Inbetriebnahme m ACHTUNG Prüfen Sie vor dem Start des Motors Kraftstoffstand prüf...

Page 13: ...nd ausreichend ist Für ausreichende Belüftung des Geräts sorgen Vergewissern Sie sich dass das Zündkabel an der Zündkerze befestigt ist Eventuell angeschlossenes elektrisches Gerät vom Stromerzeuger trennen den Luftfilterzustand den Zustand der Kraftstoffleitungen die äußeren Schraubverbindungen auf festen Sitz Achtung Vor dem ersten Benutzen Öl einfüllen Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch bei a...

Page 14: ...rsetzen Überprüfen Sie die Zündkerze nach 10 Betriebsstun den auf Schmutz und Dreck Falls erforderlich reinigen Sie diese mit einer Kupferdrahtbürste Warten Sie die Zündkerze nach weiteren 50 Betriebsstunden Öffnen Sie den Zündkerzendeckel Abb 9 Entfernen Sie das Zündkabel mit Stecker Abb 9 Pos D 9 4 Überlastanzeige 12 Der Überlastungsschutz wird bei zu hoher Leistungs abnahme aktiv und schaltet d...

Page 15: ...obem Schmutz Entfernen Sie jeglichen Schmutz vom Sockel der Zündkerze Verwenden Sie den beigelegten Zündkerzenschlüs sel zum Ausbau der Zündkerze Prüfen Sie die Zündkerze visuell Entfernen Sie evtl vorhandene Ablagerungen mit einer Drahtbürste Suchen Sie nach Verfärbungen auf der Oberseite der Zündkerze Standardmäßig sollte die Farbe hell sein Prüfen Sie den Zündkerzenspalt Eine akzeptable Spaltbr...

Page 16: ...ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materi alien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie de fekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach A...

Page 17: ...e an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masc...

Page 18: ...hlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten können...

Page 19: ...t Hot parts Keep your distance Important Switch off the engine before refuelling Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Wear protective gloves Beware of electrical voltage Take care when handling fuel and lubricants Remove the ignition cable before all maintenance work and read the instructions for use Don t expos...

Page 20: ...21 2 Device description 21 3 Scope of delivery 21 4 Intended use 21 5 Safety information 22 6 Technical data 25 7 Unpacking 26 8 Before starting up 26 9 Operation 27 10 Maintenance 27 11 Storage 28 12 Transport 29 13 Disposal and recycling 29 14 Troubleshooting 29 ...

Page 21: ...astic folder to protect them from dirt and humidity They must be read by every op erator before beginning work and observed conscien tiously Only persons who have been trained in the use of the machine and have been informed of the various dangers may work with the machine The required min imum age must be observed In addition to the safety requirements in these oper ating instructions and your co...

Page 22: ... be a case of misuse In case of doubt ask an authorized dealer of the re spective equipment This generator is only intended for the operation of electrical devices which maximum power lies within the performance indications of the generator A higher inrush current of inductive consumers must be consid ered Inverter The inverter generator generates electricity in a whole new way With a small multip...

Page 23: ... operator include the properties of the work area other sound sources etc e g the number of ma chines and other neighboring processes and the time span over which the user operator is subject ed to the noise Also the permitted immission level can vary from country to country Safety notices for handling flammable fuels 1 WARNING Petrol is highly flammable 2 Store fuel in containers specifically des...

Page 24: ...the fuel system for tightness Nevertheless this information makes it possible for the user to be able to make a better assess ment of the dangers and risks involved 16 Never use a faulty or damaged electrical equip ment this also applies to extension cables and plug connections 17 Never put any items into the ventilation openings This applies even when the generator is switched off Non observance ...

Page 25: ... from the cooling fins of the en gine Residual risks and accident prevention standards Neglect of ergonomic principles Negligent handling of personal protective equip ment PPE Negligent handling or omission of the personal protec tive equipment may cause serious injuries Wear prescribed personal protection equipment Human behaviour misbehaviour For any work be fully concentrated m Residual risks C...

Page 26: ...Information concerning noise emission measured ac cording to relevant standards Sound pressure LpA 71 6 dB A Sound power LwA 91 6 dB A Uncertainty KpA 1 13 dB Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing 7 Unpacking Open the packaging and remove the device care fully Remove the packaging material as well as the pack aging and transport bracing if available Check that the delivery...

Page 27: ...be cleaned every 30 hours Remove the engine cover Fig 5 Pos 5 Remove the air filter cover Fig 8 Pos B 9 Operation 9 1 Starting the engine Vent the tank lid to ON position Fig 3 Set the on off switch to the RUN position Fig 4 In warm condition Starting the engine with the recoil starter therefore tighten handle sharply Attach the recoil starter gen tly and slowly by hand in the original position If...

Page 28: ... the air filter Fig 8 Pos C Clean the filter elements with soapy water After rinse the filter elements with clear water and allow to dry thoroughly before refitting Reassemble in reverse order m WARNING NEVER use gasoline or cleaning solvents with a low flash point to clean the air filter element A fire or explo sion could result Note Never run the engine without or with a damaged air fil ter Dirt...

Page 29: ...y an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal company 12 Transport m WARNING Let the engine cool down before transporting the ma chine or storing indoors to avoid burns or fire hazards If you want to transport the unit empty the fuel tank be fore Clean the unit with a brush or a broom of coarse dirt 13 Disposal and recycling The equipment...

Page 30: ...Ne faites pas l appoint pendant le fonctionnement Important Les gaz d échappement sont nocifs Par conséquent vous ne devez pas faire fonctionner le moteur dans des zones non ventilées Portez une protection auditive Portez des gants de protection Avertissement contre la tension électrique Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipulez des carburants et des lubrifiants Retirez le câble d allu...

Page 31: ...de l appareil 32 3 Fournitures 32 4 Utilisation conforme 32 5 Consignes de sécurité 33 6 Caractéristiques techniques 37 7 Déballage 37 8 Avant la mise en service 38 9 Mise en service 38 10 Maintenance 39 11 Stockage 40 12 Transport 41 13 Élimination et recyclage 41 14 Dépannage 41 ...

Page 32: ... D 89335 Ichenhausen Cher client Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap portera satisfaction et de bons résultats Remarque Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant de cet appareil n est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l appareil en cas de Manipulation incorrecte Inobservation de la notice d utilisation Réparations effec...

Page 33: ...la plage de puissance indiquée du générateur Veillez à ce que les éventuels courants de démarrage des consommateurs inductifs ne soient pas supérieurs Inverter Sur un générateur électrique à inverter le courant est produit d une nouvelle manière Un petit bobinage multipolaire situé à l intérieur de l appareil transforme tout d abord la tension du courant alternatif généré en courant continu grâce ...

Page 34: ...es com portant des substances facilement inflammables 3 Faire en sorte que les autres personnes restent à distance Ne laissez pas d autres personnes en particu lier des enfants à proximité de l appareil Main tenez les à distance de la zone de travail 4 Conservez les outils non utilisés en sécurité Les outils qui ne sont pas utilisés doivent être stockés dans un endroit sec en hauteur ou ver rouill...

Page 35: ...le robinet de carburant lorsque la machine est arrêtée 6 La vitesse de rotation préréglée par le fabricant ne doit pas être modifiée L appareil ou les appareils qui lui sont raccordés risqueraient d être endom magés 7 Placez l appareil à au moins 1 m des murs ou ap pareils raccordés 8 Placez l appareil à un endroit sûr et plan Toute rotation ou tout basculement ou déplacement est interdit en cours...

Page 36: ...sement Pendant son fonctionnement cet outil électrique génère un champ électromagnétique Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles nous recommandons aux personnes por teuses d implants médicaux de consulter leur médecin ainsi que le fabricant de leur implant avant d utiliser l outil électriq...

Page 37: ... avant de commencer à l utiliser N utilisez que des pièces originales pour les acces soires ainsi que les pièces d usure et de rechange Vous trouverez les pièces de rechange chez votre distributeur spécialisé Lors d une commande indiquez nos numéros d ar ticles ainsi que le type et l année de fabrication de l appareil Feu explosin m Le carburant est inflammable Il est interdit de faire du feu et d...

Page 38: ...prudemment et lente ment à la main dans la position d origine m AVERTISSEMENT Risque d ingestion et d étouffement Les matériaux d emballage les protections d em ballage et de transport ne sont pas des jouets Les sachets en plastique les films et les petites parties peuvent être avalés et provoquer un étouffement Tenez les matériaux d emballage les protections d emballage et de transport à l écart ...

Page 39: ...et remplacez les cartouches filtrantes à air Le filtre à air doit être nettoyé toutes les 30 heures de fonctionnement Retirez le capot moteur fig 5 pos 5 Retirez le couvercle du filtre à air fig 8 pos B Si le moteur ne démarre pas serrez à nouveau la poignée Fig 5 Remarque Si vous démarrez le moteur pour la première fois plu sieurs tentatives sont nécessaires pour que le carbu rant parvienne du ré...

Page 40: ...ants internes d huile 8 Remettez la bougie d allumage Retirez le filtre à air fig 8 pos C Nettoyez les éléments filtrants à l eau savonneuse rincez les ensuite à l eau claire et laissez les sécher avant de les remonter Pour l assemblage procédez dans l ordre inverse m AVERTISSEMENT N UTILISEZ JAMAIS d essence ou de solution de net toyage ayant un point de combustion bas pour nettoyer la cartouche ...

Page 41: ...nt habilité à éliminer les appareils électriques et électroniques usés ainsi qu auprès de votre service de collecte des déchets 9 Nettoyez le boîtier externe de la machine Conservez la machine à un endroit froid et sec à l écart des sources d ignition et des substances inflam mables Remise en service 1 Retirez la bougie d allumage 2 Tirez plusieurs fois sur le fil du démarreur pour nettoyer la cha...

Page 42: ...n effettuare il rifornimento mentre l apparecchio sta funzionando Importante I gas di scarico sono velenosi pertanto non azionare il motore in spazi non ventilati Indossare degli otoprotettori Indossare dei guanti protettivi Avviso di tensione elettrica Procedere con la dovuta attenzione quando si ha a che fare con carburanti e lubrificanti Disinserire il cavo di accensione prima di eseguire degli...

Page 43: ...della fornitura 44 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 44 5 Indicazioni di sicurezza 45 6 Dati tecnici 49 7 Disimballaggio 49 8 Prima della messa in funzione 49 9 Messa in funzione 50 10 Manutenzione 51 11 Stoccaggio 52 12 Trasporto 52 13 Smaltimento e riciclaggio 53 14 Risoluzione dei guasti 53 ...

Page 44: ...e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro Possono lavorare sull apparecchio solo persone che sono state istruite sull uso dell appa recchio e che sono state informate dei rischi a esso associati L età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle pre senti istruzioni per l uso e alle ...

Page 45: ...tico interessato Questo gruppo elettrogeno è concepito esclusivamen te per far funzionare apparecchi elettrici la cui potenza max rientra nei dati di potenza del generatore È ne cessario tenere conto di una corrente di avviamento maggiore delle utenze induttive Inverter In presenza di un generatore di corrente a inverter la corrente viene generata in un modo completamente nuovo Mediante una piccol...

Page 46: ...à impostata dal fabbri cante In caso contrario si rischia di danneggiare l apparecchio o le apparecchiature collegate 3 Tenere le altre persone a distanza Non lasciare altre persone in particolare bam bini e giovani vicino all apparecchio Tenere queste persone lontane dalla zona di lavoro 4 Conservare gli apparecchi non utilizzati in modo sicuro Gli apparecchi inutilizzati devono essere con servat...

Page 47: ... collegate 8 Posizionare il dispositivo in un luogo sicuro e pia no È vietato girare ribaltare e spostare l apparec chio durante il funzionamento 9 Non afferrare mai il generatore con le mani bagna te 10 Proteggersi dai pericoli elettrici 11 All esterno utilizzare solo cavi prolunga autoriz zati a tal fine e adeguatamente contrassegnati H07RN 12 La lunghezza totale massima delle eventuali pro lung...

Page 48: ...anuten zione 1 Per la manutenzione e come accessori utilizzare solo pezzi originali 2 Sostituire i silenziatori difettosi 3 Verificare sempre prima dell uso mediante un controllo visivo la presenza di usura o danni sull apparecchio Sostituire gli elementi e le viti usurati o danneggiati Stringere tutti i dadi i bullo ni e le viti al fine di garantire che l equipaggiamen to sia in condizioni sicure...

Page 49: ...e soffocamento Il materiale d imballaggio e i dispositivi di sicurezza per l imballaggio e per il trasporto non sono giocatto li per bambini Sacchetti di plastica pellicole e picco le parti possono essere ingeriti e causare il soffoca mento Tenere il materiale d imballaggio e i dispositivi di si curezza per l imballaggio e per il trasporto lontano dalla portata dei bambini 3 Quanti sono i feriti 4...

Page 50: ...la posizione CHOKE dello starter a RUN Fig 4 8 Prima della messa in funzione m ATTENZIONE Controllare prima dell avvio del motore Controllare il livello del carburante rabboccare in caso di necessità il serbatoio dovrebbe essere almeno pieno a metà Provvedere ad una ventilazione sufficiente dell ap parecchio Assicurarsi che il cavo della candela sia fissato alla candela stessa Scollegare dal gener...

Page 51: ...I benzina o soluzioni detergenti con un basso grado di infiammabilità per pulire la cartuc cia del filtro dell aria Ciò potrebbe causare incendi o esplosione 9 2 Arresto del motore Lasciare che il generatore elettrico funzioni breve mente senza carico prima di disinserirlo in modo che il gruppo possa raffreddarsi Portare l interruttore ON OFF in posizione OFF Fig 4 9 3 Indicatore di avvertimento d...

Page 52: ...ella del motorino di avviamento per pulire la camera di combustione da resti di olio 3 Pulire i contatti della candela o inserire una can dela nuova AVVERTENZA Non fare mai girare il motore senza la cartuccia del fil tro dell aria o nel caso in cui questa sia danneggiata Se la sporcizia penetra nel motore possono prodursi gravi danni al motore In questo caso il venditore non ché il produttore pren...

Page 53: ...ci usati o presso il servizio di nettezza urbana 4 Riempire il serbatoio 12 Trasporto m AVVISO Prima del trasporto o del deposito in spazi chiusi la sciare raffreddare il motore della macchina per evitare ustioni ed escludere qualsiasi rischio di incendio Se si desidera trasportare l apparecchio occorre per prima cosa svuotare il serbatoio della benzina Pulire l apparecchio con una spazzola o una ...

Page 54: ...rdat de brandstof wordt bijgevuld Vul niet bij als de motor stationair draait Belangrijk De uitlaatgassen zijn giftig gebruik de motor daarom niet in niet geventileerde bereiken Draag gehoorbescherming Draag veiligheidshandschoenen Waarschuwing voor elektrische spanning Wees uiterst voorzichtig bij de omgang met brandstoffen en smeermiddelen Verwijder de ontstekingskabels voordat u onderhoudswerkz...

Page 55: ...hrijving 56 3 Meegeleverd 56 4 Beoogd gebruik 56 5 Veiligheidsvoorschriften 57 6 Technische gegevens 61 7 Uitpakken 61 8 Voor de ingebruikname 61 9 Ingebruikname 62 10 Onderhoud 63 11 Opslag 64 12 Transport 64 13 Afvalverwerking en hergebruik 64 14 Verhelpen van storingen 65 ...

Page 56: ...D 89335 Ichenhausen Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat Aanwijzing De fabrikant van dit apparaat is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid niet aan sprakelijk voor schade die aan dit apparaat of door dit apparaat ontstaan bij ondeskundige behandeling veronachtzaming van de instructies voor de bedie ning reparaties door d...

Page 57: ...jven waarvan het max vermogen binnen de vermogensspecificaties van de generator liggen Houd rekening met een hogere opstartstroom als inductieve apparatuur wordt aange sloten Inverter generator Bij een inverter generator wordt de stroom op een to taal nieuwe manier opgewekt Door een kleine meer polige wikkeling binnenin wordt de opgewekte wissel stroomspanning via elektronica eerst in gelijkspanni...

Page 58: ...e niet langer zijn dan 50 m voor 1 5 mm2 voor 100 m 2 5 mm2 5 Zorg dat uw apparaat niet overbelast raakt Werk binnen het aangegeven vermogensbe reik 6 Werk bij volledig bewustzijn Werk nooit onder invloed van alcohol drugs medicijnen of andere substanties die uw ge zichtsvermogen handigheid of oordeelkundig heid kunnen aantasten 7 Gebruik het apparaat alleen waar het voor is ontworpen Gebruik het ...

Page 59: ... Haal alle moeren bouten en schroeven aan om te waarborgen dat de uit rusting zich in een veilige werktoestand bevindt 13 Reparatie en instelwerkzaamheden mogen uit sluitend door geautoriseerd vakpersoneel worden uitgevoerd 14 Raak geen mechanisch bewegende of hete onder delen aan Verwijder geen veiligheidsafdekkingen 15 Bij de technische gegevens onder geluidsver mogenniveau LwA en geluidsdrukniv...

Page 60: ...steem gecontroleerd te worden die kunnen optreden door poreuze slangen losse of ontbrekende klemmen en schade aan de tank of het tankdeksel Voor gebruik moeten alle defecten zijn verholpen 5 Voordat u het apparaat c q de motor controleert of instelt moet de bougie c q de ontstekingska bel worden verwijderd om onwillekeurig inschake len te voorkomen m WAARSCHUWING Ondeskundig onderhoud of het niet ...

Page 61: ... Voor voldoende ventilatie van het apparaat zorgen Controleer of de ontstekingskabel aan de bougie is bevestigd Eventueel aangesloten elektrisch apparaat loskop pelen van de stroomgenerator de toestand van het luchtfilter de toestand van de brandstofleidingen de externe schroefverbindingen op goede bevesti ging Let op Vul met olie voor het eerste gebruik Controleer voor elk gebruik bij uitgeschake...

Page 62: ... aangesloten appara tuur die stroom verbruikt Zet het apparaat weer aan zoals beschreven in para graaf 9 1 9 5 Bedrijfsindicator 13 Het lampje dat aangeeft dat het apparaat in bedrijf is brandt als de motor loopt Gebruik viertakt of een gelijkwaardige HD olie van goede kwaliteit SAE 10W 30 wordt voor algemeen gebruik bij alle temperaturen aanbevolen Het oliepeil controleren afb 6 Verwijder de moto...

Page 63: ...trodeafstand van de bougie Een goede elektrodeafstand bedraagt 0 6 0 7 mm afb 11 Plaats de bougie voorzichtig met de hand terug in de motor 9 6 Energiebesparingsschakelaar 9 Om het brandstofverbruik bij stationair toerental te re duceren zet u de energiebesparingsschakelaar op de stand ON 9 7 Elektrische veiligheid Elektrische leidingen en aangesloten apparaten moe ten technisch in perfecte staat ...

Page 64: ...plaatst is draait u hem vast met de bougiesleutel Breng de bougiekabel met stekker aan op de bougie AANWIJZING Een losse bougie kan oververhit raken en zo de motor beschadigen En een te strak vastgedraaide bougie kan de schroefdraad in de cilinderkop beschadigen Service informatie Let op dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan gebruiksmatige of natuurlijke slijtage resp de volgen...

Page 65: ...et bij het huisafval worden gegooid Dit symbool geeft aan dat dit product conform de richtlijn inzake verbruikte elektrische en elektronische apparatuur 2012 19 EU en na tionale wettelijke bepalingen niet bij het huis houdelijk vuil mag worden gegooid Dit product moet bij een hiervoor bestemde verzamelpunt worden afge geven Dit kan bijv door teruggave bij de aanschaf van een soortgelijk product of...

Page 66: ...o rellene el depósito de combustible en estado de funcionamiento Importante Los gases de escape son tóxicos por lo que no debe hacer funcionar el motor en espacios sin ventilación Use un medio de protección auditiva Lleve guantes de protección Advertencia de peligro por tensión eléctrica Proceda con mucho cuidado al manejar combustibles y lubricantes Retire el cable de encendido antes de efectuar ...

Page 67: ...arato 68 3 Volumen de suministro 68 4 Uso previsto 68 5 Indicaciones de seguridad 69 6 Datos técnicos 73 7 Desembalaje 73 8 Antes de la puesta en marcha 74 9 Puesta en marcha 74 10 Mantenimiento 75 11 Almacenamiento 76 12 Transporte 77 13 Eliminación y reciclaje 77 14 Solución de averías 78 ...

Page 68: ...ado cliente Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato Nota El fabricante de este aparato de acuerdo con la legis lación alemana de responsabilidad sobre productos no se hace responsable de los daños originados en este aparato o causados por éste en los siguientes casos manejo incorrecto inobservancia de las instrucciones de servicio reparaciones efectuadas por personal técnico ...

Page 69: ...ionamiento a herramientas eléctricas y proporcionar alimentación de corriente a las fuentes de alumbrado En el caso de aparatos domésticos compruebe la idoneidad de acuerdo con las respectivas indicaciones del fabrican te En caso de duda consulte a un distribuidor autori zado del aparato en cuestión Este grupo eléctrico se ha previsto exclusivamente para accionar aparatos eléctricos cuya potencia ...

Page 70: ...e directamente al exterior por medio de una conducción flexible de gases de escape No utilice el aparato en lugares donde haya riesgo de ignición de la vegetación o donde haya peligro de incendio o explosión En condiciones de ambiente muy seco tenga a mano un extintor de incendios peligro de in cendio 3 No deje que se acerquen otras personas No deje que usen el aparato otras personas especialmente...

Page 71: ... la máquina antes de rellenar el combustible m Atención También durante el funcionamiento de una conducción flexible de gases de escape se pueden desprender gases de escape tóxicos De bido al peligro de incendio la conducción flexible de gases no debe dirigirse nunca hacia sustancias inflamables 5 m Peligro de explosión Nunca use el aparato en lugares donde haya sus tancias fácilmente inflamables ...

Page 72: ...ta herramienta eléctrica produce un campo electromagnético mientras funciona Este cam po puede perjudicar bajo circunstancias concretas im plantes médicos activos o pasivos Con el fin de reducir el peligro de lesiones graves o mortales recomenda mos a las personas con implantes médicos que con sulten tanto a su médico como al fabricante del implan te médico antes de manejar la herramienta eléctric...

Page 73: ...para los acce sorios las piezas de desgaste y piezas de repuesto Puede encargar las piezas de repuesto a su provee dor técnico Indique en los pedidos nuestro número de artícu lo el tipo de producto y el año de construcción del producto m ADVERTENCIA Peligro de atragantamiento y asfixia El material de embalaje los dispositivos de seguridad para el embalaje y el transporte no son ningún jugue te Est...

Page 74: ... Si el motor no arranca tire de nue vo de la empuñadura Fig 5 Existe el peligro de atragantarse y asfixiarse con las bolsas de plástico las láminas y las piezas pequeñas Mantenga el material de embalaje los dispositivos de seguridad para el embalaje y el transporte fuera del alcance de los niños 8 Antes de la puesta en marcha ATENCIÓN Antes de arrancar el motor compruebe lo siguien te Comprobar el...

Page 75: ... Retire la cubierta del motor fig 5 pos 5 Retire la tapa del filtro de aire fig 8 pos B Retire el filtro de aire fig 8 pos C Nota Si se arranca el motor por primera vez se requerirán varios intentos para el arranque hasta que se haga lle gar el combustible al motor desde el depósito Llevar el interruptor de conexión desconexión 3 tras el arranque del motor al cabo de aprox 15 30 s de la posición C...

Page 76: ... bujía de encendido Limpie los elementos filtrantes con agua y jabón en juáguelos a continuación con agua limpia y déjelos secar bien antes de montarlos de nuevo El montaje se realiza en el orden inverso m ADVERTENCIA NO emplee nunca gasolina ni soluciones limpiadoras con un punto de inflamación bajo para limpiar los car tuchos de filtro de aire La consecuencia podría ser un incendio o una explosi...

Page 77: ...de motor para moto res de 2 tiempos en la cámara de combustión Tire suavemente varias veces del cordel del motor de arranque para que el aceite llegue a los compo nentes interiores 8 Vuelva a montar la bujía de encendido 9 Limpie la carcasa exterior de la máquina 10 Conserve la máquina en un lugar seco y fresco fuera del alcance de fuentes de ignición y de sus tancias inflamables Nueva puesta en m...

Page 78: ... Sin combustible Limpiar o sustituir la bujía de encendido Distancia entre los electrodos 0 6 mm Repostar combustible El generador se ha quedado sin tensión o tensión es insuficiente Regulador o condensador defectuoso Filtro de aire contaminado Poner en contacto con un distribuidor especializado Limpiar o sustituir el filtro ...

Page 79: ...otor antes do reabastecimento de combustível Não abasteça em funcionamento Importante Os gases de escape são tóxicos Por isso não opere o motor em locais mal ventilados Use proteção auditiva Use luvas de proteção Aviso de tensão elétrica Tenha muito cuidado ao manusear combustíveis e lubrificantes Remova o cabo do inflamador antes de executar trabalhos de manutenção e leia as instruções Não exponh...

Page 80: ...de fornecimento 81 4 Utilização correta 81 5 Indicações de segurança 82 6 Dados técnicos 85 7 Desembalar 86 8 Antes da colocação em funcionamento 86 9 Colocação em funcionamento 87 10 Manutenção 88 11 Armazenamento 89 12 Transporte 89 13 Eliminação e reciclagem 90 14 Resolução de problemas 90 ...

Page 81: ...scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Desejamos lhe muita satisfação e sucesso ao traba lhar com o seu novo aparelho Nota De acordo com a legislação vigente relativa à respon sabilidade pelos produtos o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações manuseio ...

Page 82: ...áxi ma se encontre dentro das especificações de potência do gerador Deve ser tida em consideração uma cor rente de arranque mais alta de consumidores induti vos Inversor Num gerador inversor a corrente é produzida de uma forma completamente nova Através de um pequeno enrolamento multipolar no interior a tensão de corren te alternada produzida por meio do sistema eletrónico é convertida primeiro em...

Page 83: ...erador com as mãos molhadas 10 Proteja se de perigos elétricos 4 Guarde aparelhos não utilizados num local seguro Os aparelhos não utilizados devem ser armaze nados num local seco elevado ou vedado fora do alcance de crianças 5 Não sobrecarregue o seu aparelho Trabalhe dentro da gama de desempenho es pecificada 6 Trabalhe com plena consciência Nunca trabalhe sob o efeito de álcool drogas medicamen...

Page 84: ...res com defeito 11 Utilize apenas cabos de prolongamento autoriza dos e convenientemente identificados para o ar livre H07RN 12 Em caso de utilização de linhas de prolongamen to o respetivo comprimento total não pode exce der para 1 5 mm2 50 m e para 2 5 mm2 100 m 13 A Reparação e adaptação de trabalhos pode ser realizada apenas por pessoal especializado 14 Não toque em nenhuma peça quente ou movi...

Page 85: ... elementos e parafusos gastos ou danificados Aperte todas as porcas pinos e parafusos para assegurar que o equipamento esteja em condi ções de funcionamento seguras 4 Têm de ser realizados testes regulares a fugas ou sinais de fricção no sistema de combustível por exemplo devido a tubos porosos terminais soltos ou em falta e danos no depósito ou na tampa do depósito Todos os defeitos devem ser cor...

Page 86: ...e estar pelo menos meio cheio Proporcionar uma ventilação suficiente do aparelho Assegure se de que o cabo de ignição está fixado à vela de ignição Desligue do gerador um aparelho elétrico eventual mente ligado o estado do filtro de ar o estado das ligações de combustível as uniões roscadas exteriores quanto ao assento 6 Dados técnicos Gerador Inversor digital Grau de proteção IP23M Potência contí...

Page 87: ...dores de corrente do aparelho Coloque o aparelho novamente em funcionamento conforme descrito na secção 9 1 Atenção Abastecer de óleo antes da primeira utiliza ção Antes de cada serviço controle o nível de óleo com o motor desligado e sobre uma superfície plana Use um óleo de quatro tempos ou óleo HD equivalente da melhor qualidade Recomenda se o tipo SAE 10W 30 para o uso geral a todas as tempera...

Page 88: ... ignição junta para des montar a vela de ignição Verifique visualmente a vela de ignição Remova as sedimentações eventualmente existentes com uma escova de arame 9 5 Luz indicadora de funcionamento 13 A luz indicadora de funcionamento fica ativa com o mo tor em funcionamento 9 6 Interruptor economizador de energia 9 Para reduzir o consumo de combustível durante o fun cionamento em vazio coloque o ...

Page 89: ...o depósito de gasolina Limpe os grandes resíduos do aparelho com uma escova ou uma vas sourinha Procure descolorações na parte superior da vela de ignição Normalmente a cor deve ser clara Verifique o espaço da vela de ignição Um espaço aceitável tem 0 6 0 7 mm Fig 11 Instale cuidadosamente a vela de ignição à mão Quando a vela de ignição estiver colocada aperte a bem com a chave para velas de igni...

Page 90: ...e a diretiva relativa aos resíduos de equipamentos elétri cos e eletrónicos 2012 19 UE o presente produto nunca deve ser eliminado nos resí duos domésticos Este produto tem de ser entregue num dos pontos de recolha previstos para o efeito Isto pode ser feito por ex mediante a entrega aquando da compra de um produto semelhante ou através da entrega num ponto de recolha autorizado para a reciclagem ...

Page 91: ...pněte motor Nedolévejte palivo v případě že je motor v provozu Důležité Výfukové plyny jsou jedovaté proto motor nenechávejte běžet v nevětraných prostorách Používejte ochranu sluchu Používejte ochranné rukavice Varování před elektrickým napětím Při manipulaci s pohonnými látkami a mazivy buďte velmi opatrní Před prováděním údržby odstraňte kabel zapalování a přečtěte si pokyny Zařízení nikdy nevy...

Page 92: ...3 Rozsah dodávky 93 4 Použití v souladu s určením 93 5 Bezpečnostní pokyny 94 6 Technické údaje 97 7 Rozbalení 98 8 Před uvedením do provozu 98 9 Uvedení do provozu 99 10 Údržba 99 11 Skladování 100 12 Přeprava 101 13 Likvidace a recyklace 101 14 Odstraňování poruch 101 ...

Page 93: ...učeny o jeho použití a informovány o nebezpečích která jsou s ním spojena Dodržujte minimální požadovaný věk obsluhy Vedle bezpečnostních pokynů které jsou obsaženy v návodu k obsluze a zvláštních předpisů vaší země je při provozu konstrukčně stejných přístrojů zapotřebí dodržovat všeobecně uznávaná technická pravidla Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návo...

Page 94: ...zpečnostních pokynů m NEBEZPEČÍ V případě nedodržení tohoto pokynu hrozí maximální ohrožení života respektive nebezpečí smrtelných po ranění m VAROVÁNÍ V případě nedodržení tohoto pokynu hrozí ohrožení ži vota respektive nebezpečí těžkých poranění m OPATRNĚ V případě nedodržení tohoto pokynu hrozí nebezpečí lehkého až středního poranění m UPOZORNĚNÍ V případě nedodržení tohoto pokynu hrozí nebezpe...

Page 95: ...edotýkejte se zařízení pro odvod výfukových plynů 4 Zařízení neprovozujte v nevětraných prostorách nebo hořlavém prostředí Jestliže má být přístroj provozován v dobře větraných prostorách muse jí být výfukové plyny odváděny výfukovou hadicí přímo ven m Pozor Toxické výfukové plyny mohou unikat i při provozu výfukové hadice Z důvodu nebezpečí požáru nesmí být výfuková hadice nasměrována na hořlavé ...

Page 96: ... použitím veřejné rozvodné sítě a při provozu přístroje 26 Vypněte motor Vždy když opouštíte stroj Před doplňováním paliva 27 Zavřete vždy palivový kohoutek když není stroj v provozu 28 Nikdy nepoužívejte páku sytiče k zastavení moto ru Varování Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implan...

Page 97: ... pouze venku Požár výbuch m Palivo je požárně nebezpečné Během práce a tankování je zakázáno kouření a otevřený oheň Chování v případě nouze Při případné nehodě zaveďte příslušně potřebná opat ření první pomoci a vyžádejte si co nejrychleji kvalifiko vanou lékařskou pomoc Při žádosti o pomoc uveďte následující údaje 1 Kde se to stalo 2 Co se stalo 3 Počet zraněných 4 Jaký druh zranění 5 Kdo oznamu...

Page 98: ...evné usazení vnějších šroubových spojů Pozor Před uvedením použitím naplňte olej Před každým použitím zkontrolujte množství oleje při vypnutém motoru a na rovné ploše Používejte olej pro čtyřtaktní motory nebo rovnocenný HD olej nejlepší kvality Pro všeobecné použití při všech teplotám Vám doporučujeme použít olej SAE 10W 30 Kontrola množství oleje obr 6 Demontujte kryt motoru obr 5 Vyjměte uzávěr...

Page 99: ...ebič od přístroje Uveďte přístroj opět do provozu tak jak je popsáno v oddílu 9 1 9 5 Indikace provozu 13 Indikace provozu je aktivní za chodu motoru 9 6 Přepínač úspory energie 9 Pro snížení spotřeby paliva při volnoběhu přepněte přepínač úspory energie do polohy ON 9 7 Elektrická bezpečnost Elektrická přívodní vedení a připojené přístroje musejí být v bezvadném stavu Generátor elektrického proud...

Page 100: ...rdně by měla být barva světlá Zkontrolujte mezeru zapalovací svíčky Přijatelná šířka mezery je 0 6 0 7 mm obr 11 Zapalovací svíčku opatrně rukou namontujte Když je zapalovací svíčka nasazena utáhněte ji klí čem na svíčky Upevněte kabel zapalování se zástrčkou na zapa lovací svíčku UPOZORNĚNÍ Volná zapalovací svíčka se může přehřívat a poškodit motor A příliš silné utažení zapalovací svíčky může po...

Page 101: ... Odpadní zařízení nesmějí být likvidována spolu s domácím odpadem Tento symbol upozorňuje že tento výrobek ne smí být podle směrnice o odpadních elektric kých a elektronických zařízeních 2012 19 EU a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do mácím odpadem Tento výrobek musí být odevzdán na sběrné místě určeném k tomuto účelu To lze pro vést například vrácením při nákupu podobného výrob ku nebo o...

Page 102: ...té Pred doplnením paliva vypnite motor Nedopĺňajte počas prevádzky Dôležité Výfukové plyny sú jedovaté preto motor nepoužívajte v nevetraných oblastiach Noste ochranu sluchu Noste ochranné rukavice Varovanie pred elektrickým napätím Pri manipulácii s palivami a mazivami buďte veľmi opatrný Pred začiatkom údržbových prác odstráňte zapaľovací kábel a prečítajte si pokyny Prístroj nevystavujte dažďu ...

Page 103: ...y 104 4 Použitie v súlade s určením 104 5 Bezpečnostné upozornenia 105 6 Technické údaje 108 7 Vybalenie 109 8 Pred uvedením do prevádzky 109 9 Uvedenie do prevádzky 110 10 Údržba 110 11 Skladovanie 112 12 Preprava 112 13 Likvidácia a opätovné zhodnotenie 112 14 Odstraňovanie porúch 113 ...

Page 104: ...chenhausen Vážený zákazník Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom Upozornenie Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri neodbornej manipulácii nedodržiavaní návodu na obsluhu opravách tretími osobami neautorizovanými odbor níkmi montáži a výmene neoriginá...

Page 105: ... ktoré by mohli ovplyvniť videnie zručnosť a schopnosť úsud ku Invertor Pri invertorovom elektrickom generátore sa prúd vyrá ba úplne novým spôsobom Malým viacpólovým vinu tím vo vnútri sa vyrobené napätie striedavého prúdu cez elektroniku najskôr premení na jednosmerné na pätie a potom na striedavé napätie s čistou sínusovou krivkou Vďaka tejto čistej sínusovej krivke je možné elektronické prístr...

Page 106: ...a nutne predstavovať bezpečnú pracovnú úroveň Pretože existuje súvislosť medzi úrovňami emisií a imisií nemôže sa táto spoľahlivo použiť na určenie prípadne potrebných dodatočných pre ventívnych bezpečnostných opatrení 7 Prístroj používajte v súlade s určením Prístroj nepoužívajte na taký cieľ na aký nie je určený Bezpečnostné upozornenia pre manipuláciu so zá palnými prevádzkovými látkami 1 VAROV...

Page 107: ...ií pracovnej sily zahŕňajú vlastnosti pracovného priestoru iné zdroje hluku atď ako napr počet strojov a iných susediacich procesov a časový interval počas ktorého je obsluha vystavená hlu ku Takisto sa môže prípustná úroveň imisií líšiť z krajiny na krajinu Napriek tomu táto informácia poskytuje prevádzkovateľovi stroja možnosť aby mohol urobiť lepšie posúdenie rizík a ohrození 16 Nepoužívajte el...

Page 108: ...ať Po vykonaní opravy a údržby znovu na stroj namontuj te ochrannú a bezpečnostnú výbavu Dbajte na stav prístroja bezpečný pre prevádzku skon trolujte predovšetkým tesnosť palivového systému Chladiace rebrá motora očistite od nečistôt Zvyškové nebezpečenstvá a ochranné opatrenia Zanedbanie ergonomických princípov Nedbalé používanie osobného ochranného vyba venia OOP Nedbalé používanie alebo nepouž...

Page 109: ...lom paliva 91 a vyššie m Používajte iba čerstvé čisté palivo Voda alebo nečistoty v benzíne poškodzujú palivový systém Objem nádrže 4 1 litra Prevádzkový režim S1 trvalá prevádzka Stroj sa môže trvalo prevádzkovať s uvedeným výko nom Prevádzkový režim S2 krátkodobá prevádzka Stroj sa môže krátkodobo prevádzkovať s maximálnym výkonom Potom sa musí stroj na určitý časový interval odstaviť aby sa nep...

Page 110: ...zkových hodinách následne každých 50 hodín resp každé tri mesiace m Tankujte v dobre vetranom priestore pri zasta venom motore Ak bol motor bezprostredne pred tým v prevádzke nechajte ho najskôr vychladnúť Motor nikdy netankujte v budove kde by mohli vý pary benzínu naraziť na plamene alebo iskry Benzín je mimoriadne horľavý a výbušný Pri mani pulácii s palivom môžu vzniknúť popáleniny alebo iné z...

Page 111: ...ely prístroja Dbajte na to aby sa do vnút ra stroja nedo stala žiadna voda Výmena motorového oleja sa musí vykonávať pri moto re zohriatom na prevádzkovú teplotu Pri výmene oleja majte pripravenú vhodnú nádobu ktorá nevyteká Odstráňte kryt motora obr 5 poz 5 Otvorenie plniacej olejovej skrutky obr 6 poz A Sklopením elektrického generátora vypustite starý olej do vhodnej zachytávacej nádoby Motorov...

Page 112: ... stroj naštartujte 4 Nechajte stroj bežať na voľnobehu kým sa neza staví To vyčistí karburátor od zvyšného paliva 5 Nechajte stroj vychladnúť cca 5 minút 6 Odstráňte zapaľovaciu sviečku 7 Do spaľovacej komory dajte jednu čajovú lyžičku 2 taktného motorového oleja Niekoľkokrát opa trne vytiahnite lanko spúšťača aby ste vnútorné diely navlhčili olejom 8 Opäť nasaďte zapaľovaciu sviečku 9 Vyčistite v...

Page 113: ...vacia sviečka je znečistená sadzami žiadne palivo Zapaľovaciu sviečku vyčistite resp vymeňte Vzdialenosť elektród 0 6 mm Doplňte palivo Generátor má príliš málo alebo žiadne napätie Chybný regulátor alebo kondenzátor Vzduchový filter znečistený Vyhľadajte špecializovaného predajcu Filter vyčistite alebo vymeňte ...

Page 114: ...trészek Maradjon megfelelő távolságban Fontos Tankolás előtt kapcsolja ki a motort Járó motorba ne töltsön üzemanyagot Fontos A kipufogógázok mérgezőek a motort ezért ne működtesse nem szellőztetett területeken Viseljen hallásvédőt Viseljen védőkesztyűt Figyelmeztetés elektromos feszültségre Rendkívül körültekintően kezelje az üzemanyagokat és kenőanyagokat Karbantartási munkák előtt vegye ki az i...

Page 115: ...3 Szállított elemek 116 4 Rendeltetésszerű használat 116 5 Biztonsági utasítások 117 6 Műszaki adatok 121 7 Kicsomagolás 121 8 Üzembe helyezés előtt 121 9 Üzembe helyezés 122 10 Karbantartás 123 11 Tárolás 124 12 Szállítás 124 13 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 124 14 Hibaelhárítás 125 ...

Page 116: ...ja a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a gépen esett vagy a gép által oko zott károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a kezelési útmutató be nem tartása harmadik fél által végzett illetéktelen javítás nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje nem rendeltetésszerű használat Vegye figyelembe a következőket A szerelés és üzembe helyezés előtt olvassa el a keze...

Page 117: ...rt kizárólag olyan elektromos készülékek üzemeltetésére tervezték amelyek max teljesítménye nem haladja meg a generátor teljesít ményadatait Vegye figyelembe az induktív fogyasztók nagyobb indítási áramát Inverter Az inverteres áramgenerátorok teljesen új módon hoz nak létre áramot A létrejött váltakozó áramú feszült séget az elektronika egy kis méretű többpólusú belső tekercseléssel először egyen...

Page 118: ...s hossza nem haladhatja meg 1 5 mm2 esetén az 50 m t 2 5 mm2 esetén pedig a 100 m t 5 Ne terhelje túl a készüléket A megadott teljesítménytartományban dolgoz zon 6 A következmények teljes tudatában dolgozzon Soha ne végezzen munkát alkohol kábítószer gyógyszer vagy más olyan anyagok hatása alatt amelyek negatívan befolyásolhatják a látást a cselekvőképességet és az ítélőképes séget 7 Használja ren...

Page 119: ...odjon arról hogy a felszerelés biztonságos üzemi állapotban legyen 13 Javítási és beállítási munkálatokat csak felhatal mazott szakszemélyzet végezhet 14 Ne érjen a mechanikusan mozgatott vagy forró alkatrészekhez Ne vegye le a védőburkolatokat 15 A műszaki adatoknál a hangteljesítményszint LWA és a hangnyomásszint LPA pontokban megadott értékek a kibocsátási szintre vonatkoznak és nem jelentenek ...

Page 120: ...ghibásodást szün tessen meg 5 A készülék ill a motor ellenőrzése vagy beállítása előtt ki kell venni a gyújtógyertyát ill az indítóká belt hogy elkerüljük a szándékolatlan beindulást m FIGYELMEZTETÉS Az üzemelés során veszélyforrást jelenthet a szaksze rűtlen karbantartás vagy egy probléma figyelmen kívül hagyása ill elhárításának elmaradása Csak rendsze resen és megfelelően karbantartott gépeket ...

Page 121: ...agot a tank legyen legalább félig Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről Győződjön meg arról hogy az indítókábel rögzítve van a gyújtógyertyához Válassza le az esetleg csatlakoztatott elektromos készüléket az áramgenerátorról a légszűrő állapotát az üzemanyag vezetékek állapotát a külső csavarkötések szilárdságát 6 Műszaki adatok Generátor Digitális inverter Védelmi fokozat IP23M Pnenn ta...

Page 122: ...a készülékről Helyezze ismét üzembe a készüléket a 9 1 fejezetben leírtak szerint 9 5 Üzem jelzőfény 13 Az üzemi visszajelző járó motornál világít Figyelem Az első használat előtt töltsön be olajat Minden használat előtt kikapcsolt motornál és sík felü leten ellenőrizze az olajszintet Használjon négyütemű vagy hasonlóan kiváló minőségű HD olajat Általános használat esetén minden hőmérséklet mellet...

Page 123: ...za meg a gyer tyakulccsal Helyezze a csatlakozódugóval ellátott indítókábelt a gyújtógyertyára MEGJEGYZÉS A laza gyújtógyertya túlmelegedhet és károsíthatja a motort A gyújtógyertya túl erős meghúzása károsítja a hengerfejben a menetet 9 6 Energiatakarékossági kapcsoló 9 Az üresjárati üzemanyag fogyasztás csökkentéséhez állítsa ON állásba az energiatakarékossági kapcso lót 9 7 Elektromos biztonság...

Page 124: ...sználatához is hozzájárul A használt berendezések gyűjtőhelyeivel kapcsolatban a városvezetésnél a he lyi közterület fenntartónál az elektromos és elektro nikus berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hul ladékszállító vállalatnál érdeklődhet Szervizinformációk Vegye figyelembe hogy ennél a terméknél a követke ző alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek illetve a következő...

Page 125: ...tya kormos Nincs üzemanyag A gyújtógyertyát tisztítsa meg ill cserélje ki 0 6 mm gyertyahézag Töltsön be üzemanyagot A generátor feszültsége túl alacsony vagy nincs feszültség alatt Hibás a szabályozó vagy a kondenzátor Elszennyeződött a levegőszűrő Keressen fel szakkereskedőt Tisztítsa ki vagy cserélje ki a szűrőt ...

Page 126: ...ie napełniać w trakcie pracy Ważne Spaliny są trujące dlatego nie eksploatować silnika w niewentylowanych pomieszczeniach Nosić nauszniki ochronne Nosić rękawice ochronne Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznym Postępować bardzo ostrożnie podczas obchodzenia się z paliwem i środkami smarowymi Wyjąć kabel zapłonowy przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych i zapoznać się z instrukcjami Nie wystawiać...

Page 127: ... 128 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 128 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 129 6 Dane techniczne 133 7 Rozpakowanie 133 8 Przed uruchomieniem 134 9 Uruchamianie 134 10 Konserwacja 135 11 Przechowywanie 136 12 Transport 137 13 Utylizacja i ponowne wykorzystnie 137 14 Pomoc dotycząca usterek 137 ...

Page 128: ...H Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Szanowny Kliencie Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym urządzeniem Wskazówka Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt producent nie odpowiada za szko dy powstałe przy tym urządzeniu lub przez to urządze nie w przypadku nieprawidłowej obsługi nieprzestrzegania instrukcji obsługi napraw wykonywanych przez ...

Page 129: ...dowy jest przeznaczony wyłącznie do obsługi urządzeń elektrycznych których maksymalna moc mieści się w zakresie specyfikacji mocy generato ra Należy wziąć pod uwagę wyższy prąd rozruchowy obciążeń indukcyjnych Inwerter W przypadku inwerterowego generatora prądu elek tryczna jest wytwarzana w zupełnie nowy sposób Za pomocą małego wielobiegunowego uzwojenia we wnątrz wytworzone napięcie prądu zmienn...

Page 130: ...nia w pomiesz czeniach w których znajdują się substancje ła twopalne 3 Nie pozwalać innym osobom zbliżać się do miejsca pracy Nie należy pozwalać aby inne osoby zwłasz cza dzieci i młodzież dotykały urządzenia Trzymać je z dala od swojego miejsca pracy 4 Nieużywane urządzenia należy bezpiecznie przechowywać Nieużywane urządzeń należy odkładać w su chym wysoko położonym lub zamkniętym miej scu poza...

Page 131: ...ionej prędko ści obrotowej producenta Zapobiegać uszkodze niu urządzenia oraz podłączonych urządzeń 7 Urządzenie ustawiać co najmniej w odległości 1m od ścian lub podłączonych urządzeń 8 Ustawiać urządzenie na płaskiej bezpiecznej po wierzchni Zabrania się obracania i przechylania lub zmiany lokalizacji podczas eksploatacji 9 Nigdy nie dotykać generatora gołymi rękami 10 Zabezpieczyć się przed zag...

Page 132: ...ć negatyw nie na aktywne lub pasywne implanty medyczne W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń osobom z implantami medycznymi przed uży ciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i producentem Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas serwisu konserwacji 1 Do konserwacji i jako akcesoria można używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych 2 Wymieniać uszk...

Page 133: ...wieniach podawać nasze numery artyku łów oraz typ i rok produkcji produktu m OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia Materiały opakowaniowe opakowania i zabezpiecze nia transportowe nie są zabawkami dla dzieci Plasti kowe torebki folie i małe części mogą zostać połknię te i spowodować uduszenie Materiały opakowaniowe opakowania i urządze nia zabezpieczające do transportu przechowywać ...

Page 134: ...wić generator prądu włączony na chwilę bez obciążenia zanim zostanie wyłączony aby agregat mógł się wychłodzić 8 Przed uruchomieniem m UWAGA Przed uruchomieniem silnika sprawdzić Sprawdzić poziom paliwa ewentualnie dolać zbiornik powinien być napełniony przynajmniej do połowy Zapewnić dostateczną wentylację urządzenia Upewnić się że kabel zapłonowy jest zamocowany na świecy zapłonowej Ewentualnie ...

Page 135: ...pozostawić do dokładne go wyschnięcia przed ponownym zamontowaniem Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności m OSTRZEŻENIE Do czyszczenia elementu filtru powietrza NIGDY nie należy używać benzyny ani roztworów czyszczą cych o niskiej temperaturze zapłonu Może to spowo dować pożar lub eksplozję Ustawić włącznik wyłącznik na pozycji OFF rys 4 9 3 Wskaźnik ostrzegawczy oleju 11 Wskaźnik włącza się gdy...

Page 136: ...ąć kilkakrotnie linkę rozrusznika aby oczyścić komorę spalania z pozostałości oleju 3 Wyczyścić styki świecy zapłonowej lub zamonto wać nową świecę zapłonową 4 Napełnić zbiornik WSKAZÓWKA Nigdy nie uruchamiać silnika z uszkodzonym wkładem filtru powietrza lub bez niego W ten sposób brud do staje się do silnika co może spowodować jego poważ ne uszkodzenie W tym wypadku sprzedawca oraz pro ducent ni...

Page 137: ...ją się w zuży tym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Poprzez prawidłową utylizację tego produktu przyczyniają się Państwo także do efektywnego wykorzystania zaso bów naturalnych Informacje dotyczące punktów zbiór ki zużytego sprzętu można otrzymać w urzędzie mia sta od podmiotu publiczno prawnego zajmującego się utylizacją autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu ...

Page 138: ...Važno Isključite motor prije dolijevanja goriva Ne dolijevajte kada uređaj radi Važno Ispušni plinovi su otrovni motor stoga ne rabite u neprozračenim prostorima Nosite štitnik sluha Nosite zaštitne rukavice Upozorenje na električni napon Budite vrlo oprezni pri rukovanju gorivom i mazivima Prije obavljanja održavanja odvojite kabel za pokretanje i pročitajte upute Uređaj ne izlažite kiši Pri pokr...

Page 139: ...poruke 140 4 Namjenska uporaba 140 5 Sigurnosne napomene 141 6 Tehnički podatci 144 7 Raspakiravanje 145 8 Prije stavljanja u pogon 145 9 Stavljanje u pogon 146 10 Održavanje 146 11 Skladištenje 147 12 Transport 148 13 Zbrinjavanje i recikliranje 148 14 Otklanjanje neispravnosti 148 ...

Page 140: ...henhausen Poštovani kupci Želimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim uređajem Napomena Prema važećem njemačkom Zakonu o odgovornosti za proizvode proizvođač ovog uređaja ne odgovara za štete koje nastanu na ovom uređaju ili koje ovaj uređaj uzrokuje u slučaju nestručnim rukovanjem nepridržavanja priručnika za uporabu popravcima koje obave neovlašteni stručnjaci montažom i zamjenom ne...

Page 141: ...o konstruirani za tu namjenu 3 Ulijevajte benzin samo na otvorenom i pritom ne mojte pušiti Inverter Kod električnog generatora s inverterom struja se proizvodi na potpuno novi način Kroz mali višepolni namot u unutrašnjosti proizvedeni izmjenični napon se pomoću elektronike pretvara prvo u istosmjerni napon zatim u izmjenični napon sa čistom sinusnom krivuljom Ta čista sinusna krivulja omogućuje ...

Page 142: ...buci Isto tako dopuštena razina imisije može se razlikovati od jedne države do druge Unatoč tome ta informacija omogućava vlasniku stroja da obavi bolju procjenu rizika i opasnosti 16 Ne rabite neispravna električna radna sredstva čak ni produžne kabele i utične spojnice 17 Ne gurajte predmete kroz ventilacijske otvore To vrijedi i ako je uređaj isključen U suprotnom mogu nastati ozljede ili ošteć...

Page 143: ... Ako se generatorski agregat rabi u uvjetima koji ne udo voljavaju referentnim uvjetima prema normi ISO 8528 8 i to negativno utječe na hlađenje motora ili izmjeničnog generatora npr zbog rada u zatvore nim prostorijama valja smanjiti snagu 19 Snagu valja smanjiti na višim temperaturama ve likim visinama i velikoj vlažnosti prema sljedećem opisu Maks radna temperatura 40 C Maks nadmorska visina 10...

Page 144: ... štitnik sluha Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha Primjereno i neprimjereno ponašanje Prilikom svih radova uvijek budite potpuno koncen trirani m Potencijalna opasnost nije je nikada moguće is ključiti Preostale električne opasnosti Električni kontakt Dodirivanje utikača svjećice može uzrokovati električni udar kad motor radi Nikad ne dodirujte utikač svjećice ili svjećicu kad motor rad...

Page 145: ...dite uređaj Uklonite ambalažni materijal te ambalažne i tran sporte osigurače ako postoje Provjerite je li isporučena oprema kompletna Provjerite postoje li na uređaju i priboru štete kod transporta U slučaju reklamacija potrebno je odmah obavijestiti otpremnika Naknadne reklamacije neće se uvažiti Sačuvajte pakiranje po mogućnosti do isteka jam stvenog razdoblja Prije uporabe upoznajte se s proiz...

Page 146: ...žite na sabiralištu Većina benzinskih postaja servisa ili centara za reciklažu besplatno preuzimaju otpadno ulje 9 Stavljanje u pogon 9 1 Pokretanje motora Postavite ventilaciju na poklopcu spremnika na ON slika 3 Postavite sklopku za uključivanje isključivanje na položaj RUN slika 4 U toplom stanju Pokrenite motor reverzibilnim pokretačem u tu svr hu snažno povucite ručku Oprezno i polako rukom p...

Page 147: ...e natrag svjećicu 9 Očistite vanjsko kućište stroja 10 Uskladištite stroj na hladno i suho mjesto izvan do sega izvora zapaljenja i zapaljivih materijala Filtar zraka Čestim čišćenjem filtra zraka sprečavaju se neisprav nosti rasplinjača Čišćenje filtra zraka i zamjena uloška filtra zraka Zračni filtar valja čistiti svakih 30 radnih sati Uklonite poklopac motora sl 5 poz 5 Uklonite poklopac filtra...

Page 148: ...išta električnih i elektroničkih starih uređaja ili poduzeća za odvoz otpada Ponovno stavljanje u pogon 1 Izvadite svjećicu 2 Više puta povucite uzicu pokretača kako bi se ko mora za izgaranje očistila od ostataka ulja 3 Očistite kontakte svjećice ili stavite novu svjećicu 4 Napunite spremnik 12 Transport m UPOZORENJE Prije transporta i prije isključenja u zatvorenim prosto rima pustite motor stro...

Page 149: ...bno Izklopite motor pred dolivanjem goriva Ne dolivajte goriva med delovanjem Pomembno Izpušni plini so strupeni zato motor ne sme delovati v neprezračenih območjih Nosite zaščito sluha Nosite zaščitne rokavice Opozorilo pred električno napetostjo Pri ravnanju z gorivi in mazivi bodite zelo previdni Odstranite kabel za vžig preden boste izvajali vzdrževalna dela in preberite navodila Naprave ne iz...

Page 150: ... 151 3 Obseg dostave 151 4 Namenska uporaba 151 5 Varnostni napotki 152 6 Tehnični podatki 155 7 Razpakiranje 156 8 Pred zagonom 156 9 Zagon 157 10 Vzdrževanje 157 11 Skladiščenje 158 12 Prevoz 159 13 Odlaganje med odpadke in recklaža 159 14 Pomoč pri motnjah 159 ...

Page 151: ...maschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Spoštovani kupec želimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z vašo novo napravo Napotek Proizvajalec te naprave skladno z veljavnim zakonom o odgovornosti za izdelke ne jamči za poškodbe na tej napravi ali poškodbe s to napravo do katerih pride pri nepravilnem ravnanju neupoštevanju navodil za uporabo popravilih ki jih izvedejo tretji nepoo...

Page 152: ...n dolivajte samo na prostem in pri tem ne kadite Inverter Pri inverterskem generatorju nastaja tok na popolnoma nov način Z majhno večpolno tuljavo v notranjosti se nastali izmenični tok prek elektronike najprej pretvori v enosmerni tok nato pa v izmenični tok s čisto sinusno krivuljo S to čisto sinusno krivuljo lahko napaja elek tronske naprave ne da bi jih pri tem poškodovali Stroj se sme uporab...

Page 153: ...silo vključujejo last nosti delovnega prostora druge vire hrupa ipd na primer število strojev in drugih procesov v bližini ter časovno obdobje izpostavljenosti upravljavca hrupu Poleg tega se lahko dovoljeni nivoji imisij razlikujejo v različnih državah Kljub temu bodo te informacije upravljavcu stroja omogočale da bolje oceni tveganja in nevarnosti 4 Bencin dolijte preden boste zagnali motor Niko...

Page 154: ...j preverite ali sistem za gorivo tesni 16 Ne uporabljajte nobenih električnih naprav prav tako ne podaljška kabla in vtičnih spojev ki so poškodovane 17 Nikoli ne vtikajte predmetov v prezračevalne reže To velja tudi ko je naprava izklopljena Neupošte vanje lahko privede do telesnih poškodb ali škode na napravi 18 Skupine generatorjev je mogoče napolniti samo do njihove nazivne moči pod normalnimi...

Page 155: ...reber motorja Preostale nevarnosti in zaščitni ukrepi Zanemarjanje ergonomskih načel Malomarna uporaba osebne zaščitne opreme PSA Malomarna uporaba ali neuporaba osebne zaščitne opreme lahko vodi do hudih poškodb Nosite predpisano zaščitno opremo Človeško ravnanje napačno ravnanje Pri vseh delih bodite popolnoma zbrani m Preostala nevarnost nikoli je ni mogoče popol noma izključiti Električne preo...

Page 156: ...hude po škodbe Zaustavite motor in preprečite stik z vročino iskrami in plameni Gorivo nalivajte le na prostem Polit bencin nemudoma pobrišite Informacije o nastajanju hrupa izmerjene v skladu z zadevnimi standardi Zvočni tlak LpA 71 6 dB A Zvočna obremenitev LwA 91 6 dB A Merilna negotovost KpA 1 13 dB Nosite zaščito za sluh Zaradi vpliva hrupa lahko oglušite 7 Razpakiranje Odprite embalažo in na...

Page 157: ...rnih centrov spreje ma rabljeno olje brezplačno Zračni filter Pogosto čiščenje zračnega filtra preprečuje nepravilno delovanje uplinjača 9 Zagon 9 1 Zagon motorja Prezračevanje na pokrovu rezervoarja nastavite na ON sl 3 Stikalo za vklop izklop preklopite v položaj RUN sl 4 Ko je naprava ogreta Zaženite motor z reverzibilnim zaganjalnikom v ta namen močno povlecite za ročaj Ročno preklopite reverz...

Page 158: ...ne komore 3 Očistite kontakte vžigalne svečke ali vstavite novo vžigalno svečko Čiščenje zračnega filtra in menjava filtrskega vlož ka zračnega filtra Zračni filter je treba očistiti vsakih 30 obratovalnih ur Odstranite pokrov motorja sl 5 pol 5 Odstranite pokrov zračnega filtra sl 8 pol B Odstranite zračni filter sl 8 pol C Filtrirne elemente operite v milnici jih izplaknite z bistro vodo in pust...

Page 159: ...ih snovi ki so pogosto prisotne v odpadni električni in elektronski opremi negativno vpliva na okolje in zdrav je ljudi Če ta izdelek pravilno zavržete prispevate tu di k učinkoviti rabi naravnih virov Informacije o zbirnih mestih odpadne opreme dobite pri mestni upravi lo kalnem organu ki je pristojen za ravnanje z odpadki pri pooblaščenem zbirnem centru za odstranjevanje odpadne električne in el...

Page 160: ...htis Lülitage mootor enne kütuse lisamist välja Ärge lisage kütust töö ajal Tähtis Heitgaasid on mürgised seepärast ärge käitage mootorit õhutuseta piirkondades Kandke kuulmekaitset Kandke kaitsekindaid Hoiatus elektripinge eest Olge kütustega ja määrdeainetega ümberkäimisel väga ettevaatlik Eemaldage süütekaabel enne hooldustööde tegemist ja lugege juhised läbi Ärge jätke seadet vihma kätte Mooto...

Page 161: ...3 Tarnekomplekt 162 4 Sihtotstarbekohane kasutus 162 5 Ohutusjuhised 163 6 Tehnilised andmed 166 7 Lahtipakkimine 167 8 Enne käikuvõtmist 167 9 Käikuvõtmine 168 10 Hooldus 168 11 Ladustamine 169 12 Transportimine 170 13 Utiliseerimine ja taaskäitlus 170 14 Rikete kõrvaldamine 170 ...

Page 162: ...jude eest mis tekivad seadmel või seadme tõttu alljärgnevatel juhtudel asjatundmatul käsitsemisel käsitsemiskorralduse eiramisel remontimisel kolmandate isikute mittevolitatud spetsialistide poolt mitte originaalosade paigaldamisel ja nendega väl javahetamisel mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel Pidage silmas Lugege enne montaaži ja käikuvõtmist kogu kasutus juhendi tekst läbi Käesoleva kasutusj...

Page 163: ...Ärge kasutage seadet rakendusteks mille jaoks see pole ette nähtud Inverter Inverter elektrigeneraatori puhul toodetakse voolu täiesti uuel viisil Sisemuses asuva väikese mitmepoo luselise mähisega toodetud vahelduvpinge muunda takse elektroonika poolt esmalt alalispingeks seejärel puhtakujulise siinuskõveraga vahelduvpingeks Puhta kujulise siinuskõvera tõttu on võimalik käitada elektroo nilisi se...

Page 164: ...kõlas ei saa neid usaldusväärselt võimalike täiendavate ettevaatusmeetmete vajaduse määramiseks kasu tada Mõjutegurid tööjõu aktuaalsele immissiooni tasemele hõlmavad tööruumi muude müraallikate jne omadusi nagu nt masinate arvu teisi piirnevaid protsesse ning ajavahemikku mille vältel operaa tor müra käes viibib Ohutusjuhiseid süttimisvõimeliste käitusainetega ümberkäimisel 1 HOIATUS Bensiin on k...

Page 165: ...kõige kütusesüsteemi tihedust Puhastage mootori jahutusribid alati mustusest Samuti võib lubatav immissioonitase riigiti erine da Siiski pakub kõnealune informatsioon masina käitajale riskide ja ohtude parema hindamise või malust 16 Ärge kasutage vigaseid elektrilisi käitusvahendeid ka pikenduskaableid ja pisteühendusi 17 Ärge pistke kunagi esemeid ventilatsioonipiludes se See kehtib ka siis kui s...

Page 166: ... kasutamine Isikliku kaitsevarustuse hooletu kasutamine või selle kasutamisest loobumine võib põhjustada raskeid vi gastusi Kandke ettenähtud kaitsevarustust Inimlik käitumine vale käitumine Olge kõigil töödel alati kontsentreeritud m Jääkoht ei saa kunagi välistada Elektrilised jääkohud Elektriline kontakt Süüteküünla pistiku puudutamisel võib töötava mootori korral elektrilöögi saada Ärge puudut...

Page 167: ...askeid vigastusi saada Lülitage mootor välja ja hoidke kuumusest sädeme test ning leekidest eemal Tankige ainult õues Pühkige üleloksutatud bensiin viivitamatult ära Kandke kuulmekaitset Müra toime võib põhjustada kuulmiskadu 7 Lahtipakkimine Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus ning transpordikindlustused kui olemas Kontrollige üle kas tarnekompl...

Page 168: ...tri sagedane puhastamine ennetab karburaatori väärtalitust 9 Käikuvõtmine 9 1 Mootori käivitamine Seadke paagikorgi ventilatsioon ON peale joon 3 Seadke sisse väljalüliti asendisse RUN joon 4 Soojas seisundis Käivitage mootor tagastuva starteriga tõmmake selleks käepidet jõuliselt enda poole Seadke ta gastuv starter õrnalt ja aeglaselt käsitsi esialgsesse asendisse Kui mootor ei peaks olema käivit...

Page 169: ...ine korpus 10 Hoidke masinat alal külmas ja kuivas kohas väljas pool süüteallikate ning põlemisvõimeliste ainete ulatust Õhufiltri puhastamine ja õhufiltrisüdamike vahe tamine Õhufiltrit tuleks iga 30 töötunni tagant puhastada Eemaldage mootorikate joon 5 pos 5 Eemaldage õhufiltri kaas joon 8 pos B Eemaldage õhufilter joon 8 pos C Puhastage filterelemente seebiveega loputage neid seejärel puhta ve...

Page 170: ...ütust Puhastage või vahetage süüteküünal Elektroodide vahe 0 6 mm Valage kütust juurde Generaatori pinge madal või puudub Regulaator või kondensaator defektne Õhufilter määrdunud Pöörduge esindusse Puhastage või asendage filter Vanad seadmed ei kuulu olmeprügisse Sümbol viitab sellele et antud toodet ei tohi kasutatud elektri ja elektroonikaseadmete di rektiivi 2012 19 EL ning siseriiklike seadust...

Page 171: ...Prieš pildydami degalus išjunkite variklį Nepilkite degalų vykstant eksploatavimui Svarbu Išmetamosios dujos yra nuodingos Todėl neeksploatuokite variklio nevėdinamose srityse Naudokite klausos apsaugą Mūvėkite apsaugines pirštines įspėjimas dėl elektros įtampos Būkite labai atsargūs naudodami degalus ir tepalus Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus pašalinkite uždegimo kabelį ir perskaityki...

Page 172: ... 4 Naudojimas pagal paskirtį 173 5 Saugos nurodymai 174 6 Techniniai duomenys 177 7 Išpakavimas 178 8 Prieš pradedant eksploatuoti 178 9 Eksploatacijos pradžia 179 10 Techninė priežiūra 179 11 Laikymas 180 12 Transportavimas 181 13 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 181 14 Sutrikimų šalinimas 181 ...

Page 173: ...renginiu Nuoroda Pagal galiojantį Atsakomybės už gaminį įstatymą šio įrenginio gamintojas neatsako už žalą kuri atsiranda šiame įrenginyje arba dėl jo netinkamai naudojant nesilaikant naudojimo instrukcijos remontuojant tretiesiems asmenims neįgaliotiems specialistams montuojant ir keičiant neoriginalias atsargines dalis naudojant ne pagal paskirtį Atkreipkite dėmesį Prieš montuodami ir pradėdami ...

Page 174: ... paskirtį Nenaudokite įrenginio nenumatytiems tikslams Keitiklis Naudojant generatorių su keitikliu elektros srovė ge neruojama visiškai nauju būdu Dėl mažos daugia polės apvijos viduje sugeneruota kintamosios srovės įtampa per elektroniką iš pradžių paverčiama nuolati ne įtampa tada kintamąja įtampa su švara sinusine kreive Dėl šios švarios sinusinės kreivės elektroninius prietaisus galima eksplo...

Page 175: ...urį operatorių veikai triukšmas Taip pat gali skirtis skirtingose šalyse leistini imisijos lygiai Tačiau ši informacija mašinos eksploatuo tojui turi suteikti galimybę geriau įvertinti riziką ir pavojus 16 Nenaudokite elektros aparatų taip pat ilginamųjų kabelių ir kištukinių jungčių kurie yra pažeisti Saugos nurodymai kaip elgtis su degiomis eks ploatacinėmis medžiagomis 1 ĮSPĖJIMAS Benzinas yra ...

Page 176: ... apsauginius ir saugos įtaisus Atkreipkite dėmesį į tai kad įrenginys būtų darbui sau gios būklės ypač patikrinkite degalų tiekimo sistemos sandarumą 17 Niekada nekiškite daiktų į vėdinimo plyšius Tas pats galioja ir kai įrenginys išjungtas Nesilaikant nurodymų galima susižaloti arba gali būti pažeis tas įrenginys 18 Generatorių grupes galima įkrauti tik iki jų vardi nės galios normaliomis aplinko...

Page 177: ...ir apsaugos priemonės Neatsižvelgimas į ergonomijos principus Aplaidus asmeninių apsauginių priemonių naudo jimas AAP Dėl aplaidaus asmeninių apsauginių priemonių nau dojimo arba jų nenaudojimo galima sunkiai susižaloti Naudokite nurodytas apsaugines priemones Žmogaus elgsena netinkama elgsena Atlikdami bet kokius darbus visada būkite visiškai susikoncentravę m Liekamasis pavojus jo niekada negali...

Page 178: ... lojimų Išjunkite variklį ir būkite toliau nuo karščio kibirkščių ir liepsnų Pilkite degalus tik lauke Išlietą benziną nedelsdami surinkite Triukšmo susidarymo duomenys išmatuoti pagal tam tikrus standartus Garso slėgis LpA 71 6 dB A Garso galia LwA 91 6 dB A Matavimo neapibrėžtis KpA 1 13 dB Naudokite klausos apsaugą Dėl triukšmo galima prarasti klausą 7 Išpakavimas Atidarykite pakuotę ir atsargi...

Page 179: ...ųjų medžiagų surinkimo punktų seną alyvą priima nemokamai Oro filtras Dažnai valant oro filtrą išvengiama karbiuratoriaus vei kimo sutrikimų 9 Eksploatacijos pradžia 9 1 Variklio paleidimas Bako dangtelio vėdinimo angą nustatykite į padėtį ON 3 pav Įj išj jungiklį nustatykite į padėtį RUN 4 pav Šiltoje būsenoje Paleiskite variklį reversiniu paleidikliu tam stipriai patraukite rankeną Atsargiai ir ...

Page 180: ... degių medžiagų Eksploatacijos atnaujinimas 1 Pašalinkite uždegimo žvakę Oro filtro valymas ir oro filtro įdėklų keitimas Oro filtrą reikėtų valyti kas 30 darbo valandų Nuimkite variklio uždangalą 5 pav 5 poz Nuimkite oro filtro dangtelį 8 pav B poz Pašalinkite oro filtrą 8 pav C poz Išvalykite filtruojančiuosius elementus muiluotu van deniu tada juos nuplaukite švariu vandeniu ir prieš montuodami...

Page 181: ...ų ir elektroninių prietaisų utilizavimo punkte arba Jūsų atliekas išve žančioje bendrovėje 2 Kelis kartus ištraukite paleidiklio virvutę kad iš de gimo kameros išvalytumėte alyvos likučius 3 Išvalykite uždegimo žvakės kontaktus arba įstaty kite naują uždegimo žvakę 4 Pripildykite baką 12 Transportavimas m ĮSPĖJIMAS Prieš transportuodami arba pastatydami vidinėse pa talpose leiskite mašinos varikli...

Page 182: ...motoru pirms degvielas papildināšanas Nepapildiniet degvielu ierīces darbības laikā Svarīgi Izplūdes gāzes ir indīgas tādēļ nedarbiniet motoru neventilētās vietās Lietojiet ausu aizsargus Lietojiet aizsargcimdus Brīdinājums par elektrisko spriegumu Esiet ļoti uzmanīgi rīkojoties ar degvielu un smērvielām Pirms apkopes darbu veikšanas atvienojiet aizdedzes vadu un izlasiet norādes Sargājiet ierīci ...

Page 183: ...komplekts 184 4 Noteikumiem atbilstoša lietošana 184 5 Drošības norādījumi 185 6 Tehniskie raksturlielumi 188 7 Izpakošana 189 8 Pirms lietošanas sākšanas 189 9 Lietošanas sākšana 190 10 Apkope 190 11 Glabāšana 191 12 Transportēšana 192 13 Utilizēšana un atkārtota izmantšna 192 14 Traucējumu novēršana 192 ...

Page 184: ...īs ierīces ražotājs saskaņā ar spēkā esošo likumu par ražotāja atbildību par ražojumu kvalitāti nav atbildīgs par zaudējumiem kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ saistībā ar nepareizu lietošanu lietošanas instrukcijas neievērošanu trešo personu nepilnvarotu speciālistu veiktu re montu neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu noteikumiem neatbilstošu lietošanu Ievērojiet Pirms montāžas un...

Page 185: ...a elektroenerģijas ģeneratora gadījumā strāva tiek ģenerēta pilnīgi jaunā veidā Izmantojot mazu vairāku polu tinumu iekšienē ģene rētais maiņstrāvas spriegums ar elektronikas palīdzī bu vispirms tiek pārveidots līdzspriegumā pēc tam maiņspriegumā ar efektīvu sinusoīdu Izmantojot šo efektīvo sinusoīdu ir iespējams darbināt elektroierī ces tās nebojājot Ierīci drīkst lietot tikai tai paredzētajiem m...

Page 186: ... un tas nav neizbēgami drošs darba līmenis Tā kā starp emisijas un imisijas līmeņiem pastāv sakarība to nevar droši izmantot lai noteiktu iespējams nepie ciešamos papildu piesardzības pasākumus Drošības norādījumi par rīcību ar viegli aizdedzi nāmiem ekspluatācijas materiāliem 1 BRĪDINĀJUMS Benzīns ir viegli uzliesmojošs 2 Uzglabājiet benzīnu tvertnēs kas ir speciāli izstrā dātas šim nolūkam 3 Pap...

Page 187: ...ēka pašreizējo imisijas līmeni ietver sevī darba telpas īpašības citus trokšņu avotus utt piemēram iekārtu un citu blakus procesu skaitu un periodu kurā ope rators ir pakļauts trokšņa iedarbībai Pieļaujamais iedarbības līmenis var atšķirties atkarībā no attie cīgās valsts Tomēr šī informācija sniedz ierīces lietotājam iespēju veikt risku un bīstamību labāku novērtēšanu 16 Neizmantojiet elektrisko ...

Page 188: ...z ierīces aizsargaprīkojumu un drošības aprīko jumu Ievērojiet ierīces darbdrošo stāvokli it īpaši pārbaudiet degvielas padeves sistēmas hermētiskumu Vienmēr attīriet motora dzesētājribas no piesārņoju miem Atlikušie riski un aizsardzības pasākumi Nevērīga izturēšanās pret ergonomiskiem princi piem Aizsargaprīkojuma AA nolaidīga lietošana Aizsargaprīkojuma nevērīga lietošana vai atteikšanās no tā ...

Page 189: ...na tvai kiem var piekļūt liesmas vai dzirksteles Benzīns ir ārkārtīgi ugunsnedrošs un sprāgstošs Rīkojoties ar degvielu jūs varat gūt apdegumus vai citus smagus savainojumus Darba režīms S2 īslaicīgs režīms Ierīci drīkst īslaicīgi lietot ar maksimālo jaudu Pēc tam ierīcei kāds periods jāstāv apstādinātai lai tā nepieļaujami nesasiltu Skaņas intensitātes līmenis izmērīts saskaņā ar attie cīgajiem s...

Page 190: ...i 6 att A poz Sagāžot strāvas ģeneratoru noteciniet nolietoto eļļu piemērotā savākšanas tvertnē Iepildiet motoreļļu ar pievienoto eļļas iepildīšanas tvertni līdz eļļas mērstieņa augšējai atzīmei Izslēdziet motoru un sargājiet no karstuma dzirkste lēm un liesmām Uzpildiet degvielu tikai ārpus telpām Nekavējoties saslaukiet izšļakstīto benzīnu 9 Lietošanas sākšana 9 1 Motora iedarbināšana Novietojie...

Page 191: ... utilizējiet nolietoto eļļu Nododiet nolieto to eļļu savākšanas punktā Lielākā daļa degvielas uzpildes staciju remontdarbnīcu vai otrreizējo izej vielu pieņemšanas punktu pieņem nolietoto eļļu bez maksas Gaisa filtrs Gaisa filtra bieža tīrīšana novērš karburatora atteices Gaisa filtra tīrīšana un gaisa filtra ieliktņu nomaiņa Gaisa filtru vajadzētu tīrīt ik pēc 30 darba stundām Noņemiet motora pār...

Page 192: ...ā sausā no aizdegšanās avotiem un aizdedzināmām vielām pasargātā vie tā Lietošanas atsākšana 1 Izņemiet aizdedzes sveci 2 Vairākas reizes izvelciet startera auklu lai degka meru attīrītu no eļļas atliekām 3 Notīriet aizdedzes sveces kontaktus vai ievietojiet jaunu aizdedzes sveci 4 Uzpildiet degvielas tvertni 12 Transportēšana m BRĪDINĀJUMS Pirms transportēšanas vai pirms novietošanas iekštel pās ...

Page 193: ...nd Viktigt Stäng av motorn innan bränsle fylls på Fyll inte på under pågående drift Viktigt Avgaserna är giftiga Använd därför inte motorn i oventilerade utrymmen Bär hörselskydd Använd skyddshandskar Varning för elektrisk spänning Var mycket försiktig när du hanterar bränslen och smörjmedel Ta bort tändkabeln innan du utför underhållsarbeten och läs igenom instruktionerna Utsätt inte apparaten fö...

Page 194: ...eskrivning 195 3 Leveransomfång 195 4 Avsedd användning 195 5 Säkerhetsanvisningar 196 6 Tekniska specifikationer 199 7 Uppackning 200 8 Före idrifttagning 200 9 Idrifttagning 200 10 Underhåll 201 11 Lagring 202 12 Transport 203 13 Kassering och återvinning 203 14 Felsökning 203 ...

Page 195: ...Ichenhausen Bästa Kund Vi hoppas att du får mycket glädje och nytta av din nya maskin Info Tillverkaren av denna maskin ansvarar enligt gällande produktansvar inte för skador som kan uppstå på ma skinen eller genom maskinen Vid felaktig hantering Om bruksanvisningen inte följs Vid reparationer genom utomstående icke auktori serade personer Vid byte och montering av reservdelar som inte är original...

Page 196: ...hållare som är avsedda för detta ändamål 3 Fyll endast på bensin utomhus och rök inte i när heten Inverter Ett inverterelverk genererar el på ett helt nytt sätt Med en liten flerpolig lindning inuti omvandlas den genere rade växelströmspänningen via elektronik först till lik spänning därefter till växelspänning med en ren sinus kurva Tack vare den rena sinuskurvan är det möjligt driva elektroniska...

Page 197: ... 16 Använd ingen elektrisk utrustning även förläng ningskablar och stickkontakter som är defekt 17 Sätt aldrig in föremål i luftventilerna Det gäller även om strömmen är avstängd Underlåtenhet att följa detta kan leda till personskador eller skador på utrustningen 4 Fyll på bensin innan motorn startas Ta aldrig av bränsletankens lock eller fyll på bensin när motorn är igång eller fortfarande varm ...

Page 198: ...orgrupperna kan bara laddas upp till deras nominella effekt under normala omgivningsförhål landen Om generatorgruppen används under för hållanden som inte motsvarar referensförhållan dena enligt ISO 8528 8 och kylningen av motorn eller trefasgeneratorn är begränsad t ex genom användning i avspärrade områden måste effekten minskas 19 Effekten måste minskas vid högre temperaturer höga höjder och fuk...

Page 199: ...B Använd ett hörselskydd Buller kan orsaka hörselskador Mänskliga faktorn felförhållanden Behåll full koncentration vid allt arbete m Restrisk kan aldrig uteslutas Kvarstående elektriska risker Elektrisk kontakt Vid beröring av tändstiftskontakten kan det uppstå elektriska stötar om motorn kör Vidrör aldrig stiftkontakten eller tändstiftet när mo torn kör Kvarstående termiska risker Brännskador fr...

Page 200: ... Om motorn inte startar dra i hand taget igen Bild 1 pos 4 7 Uppackning Öppna förpackningen och ta ut enheten försiktigt Ta bort förpackningsmaterialet förpacknings och transportsäkringar om det finns Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt Kontrollera enheten och tillbehör för transportska dor Vid reklammationer måste transportören genast meddelas Senare reklamationer kan inte behand las...

Page 201: ...iltret bild 8 pos C Rengör filterelementen med tvålvatten skölj dem och låt dem lufttorka innan de monteras på igen Hopsättningen sker i omvänd ordningsföljd I kallt tillstånd Ställ På Av knappen i läge CHOKE bild 4 Starta motorn med reverseringsstarten Det gör du genom att dra kraftigt i handtaget Ställ reserve ringsstarten varsamt och långsamt i det ursprungli ga läget för hand Om motorn inte st...

Page 202: ... bensin eller rengöringslösningar med låg flampunkt till att rengöra luftfilterinsat sen Det kan resultera i en brand eller explosion ANVISNING Kör aldrig motorn utan eller med skadad luftfilterin sats Smuts blir kvar i motorn och orsakar allvarliga motorskador I detta fall distanserar sig försäljare samt tillverkare från varje garantikrav Kontrollera tändstiftet rengör och byt ut vid behov Kontro...

Page 203: ...grund av de potentiellt farliga ämnen som ofta ingår i elek trisk och elektronisk utrustning ha en negativ inverkan på miljön och människors hälsa Genom korrekt kas sering av denna produkt kommer du att bidra till en effektiv användning av naturresurser För information om kassering av uttjänt utrustning för återvinning kon takta kommunen för att ta reda på var din närmsta återvinningscentral finns...

Page 204: ...ammuta moottori ennen kuin lisäät polttoainetta Älä täytä laitteen ollessa käynnissä Tärkeää Pakokaasut ovat myrkyllisiä älä siksi käytä moottoria ilmastoimattomissa tiloissa Käytä kuulosuojaimia Käytä suojakäsineitä Varo sähköjännitettä Ole polttoaineiden ja voiteluaineiden käsittelyssä erittäin varovainen Poista sytytysvirtajohto ennen kuin suoritat huoltotöitä ja lue huoltoa koskevat ohjeet Älä...

Page 205: ...mituksen sisältö 206 4 Määräystenmukainen käyttö 206 5 Turvallisuusohjeet 207 6 Tekniset tiedot 210 7 Purkaminen pakkauksesta 211 8 Ennen käyttöönottoa 211 9 Käyttöönotto 212 10 Huolto 212 11 Varastointi 213 12 Kuljetus 214 13 Hävittäminen ja kierrätys 214 14 Ohjeet häiriöiden poistoon 214 ...

Page 206: ...öhen kilön on luettava se huolellisesti ja noudatettava sitä tunnontarkasti aina ennen työn aloittamista Laitteen parissa saavat työskennellä vain sellaiset henkilöt jotka ovat saaneet tarvittavat tiedot laitteen käytöstä ja siihen liittyvistä vaaroista Määrättyä alaikärajaa on noudatettava Tässä käyttöohjeessa olevien turvallisuusohjeiden ja käyttömaan erityisten määräysten lisäksi on noudatet ta...

Page 207: ...ja arviointikykyä Tämä virta aggregaatti on tarkoitettu vain sellaisten sähkölaitteiden käyttämiseen joiden maksimiteho ei ylitä generaattorin tehotiedoissa määritettyä arvoa In duktiivisten virrankuluttajien korkeampi käynnistysvirta on otettava huomioon Invertteri Invertteriaggregaatissa virta tuotetaan täysin uudella tavalla Laitteen elektroniikka muuntaa tuotetun vaih tovirtajännitteen pienen ...

Page 208: ...lla yli 100 m 13 Korjaus ja säätötyöt saa tehdä vain valtuutettu alan ammattilainen 14 Älä koske mekaanisesti liikkuviin tai kuumiin osiin Älä poista suojakansia 7 Käytä laitetta sille määritettyyn käyttötarkoi tukseen Älä käytä laitetta sellaisiin tarkoituksiin mihin sitä ei ole suunniteltu Herkästi syttyvien käyttöaineiden käsittelyä kos kevat turvallisuusohjeet 1 VAROITUS Bensiini voi herkästi ...

Page 209: ...mistaa että laite toimii turvallisella talou dellisella ja häiriöttömällä tavalla 15 Teknisissä tiedoissa äänen tehotasosta LWA ja äänen painetasosta LPA ilmoitetut arvot ovat päästötasoja eivätkä välttämättä ilmoita varmaa työtasoa Koska emissio ja immissiotason vä lillä on yhteys ei sitä voida luotettavasti käyttää mahdollisesti tarvittavien lisävarotoimenpiteiden määritykseen Työvoiman ajankoht...

Page 210: ...jaa konetta sen käydessä Liikkuvat osat voivat aiheuttaa vakavia vammoja Älä käytä koneen osien puhdistamiseen bensiiniä tai muita herkästi syttyviä liuottimia m VAROITUS Polttoaineiden ja liuotinaineiden höy ryt voivat räjähtää Aseta suoja ja turvavarusteet takaisin laitteeseen kor jaus ja huoltotöiden jälkeen Varmista laitteen turvallinen käyttökunto tarkasta eri tyisesti polttoainejärjestelmän ...

Page 211: ...siinissä on vettä tai epäpuhtauksia polttoaine järjestelmä vaurioituu Säiliön tilavuus 4 1 litraa Suurin asennuskorkeus merenpinnan yläpuolella 1000 m sytytystulppa A7RTC Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Käyttötapa S1 jatkuva käyttö Konetta voidaan käyttää jatkuvasti ilmoitetulla teholla Käyttötapa S2 lyhytaikainen käyttö Konetta saa käyttää lyhytaikaisesti suurimalla teholla Sen jälkeen kon...

Page 212: ... välein Moottoriöljyä vaihdettaessa moottorin on oltava käyt tölämpötilassa m Tankkaa hyvin tuuletetussa paikassa moottorin ollessa sammutettuna Jos moottoria oli käytet ty anna sen ensin jäähtyä Älä koskaan tankkaa moottoria rakennuksessa missä bensiinihöyryt voivat syttyä tai jossa voi olla kipinöitä Bensiini on äärimmäisen palovaarallista ja räjähtä vää ainetta Polttoainetta käsiteltäessä voi s...

Page 213: ... siinipumppua 3 Kun polttoaine on poistunut käynnistä kone Kun vaihdat öljyn varaa käyttöön sopiva säiliö josta öljy ei vuoda ulos Poista moottorisuojus kuva 5 kohta 5 Avaa öljyn täyttötulppa kuva 6 kohta A Valuta vanha öljy sopivaan keräyssäiliöön kallista malla sähkögeneraattoria Täytä moottoriöljyä oheisesta öljyntäyttösäiliöstä öljynmittatikun ylämerkkiin asti Hävitä vanha öljy asianmukaisella...

Page 214: ...anhojen laitteiden käsittelyllä saattaa olla nega tiivisia vaikutuksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle sähkö ja elektroniikkalaitteiden usein sisältämien mahdollisten vaarallisten aineiden vuoksi Lisäksi tuot teen asianmukainen hävitys edesauttaa luonnollisten resurssien tehokasta hyödyntämistä Tietoja vanhojen laitteiden keräyspisteistä saat kuntasi hallinnosta jul kisoikeudellisesta jätehuo...

Page 215: ...d Vigtigt Sluk motoren inden du påfylder brændstof Påfyldning må ikke ske mens maskinen kører Vigtigt Udstødningsgasserne er giftige undlad derfor at benytte motoren i områder uden ventilation Brug høreværn Brug beskyttelseshandsker Advarsel mod elektrisk spænding Udvis forsigtighed ved håndtering af brændstoffer og smøremidler Fjern tændingskablet inden der udføres vedligeholdelse og læs vejledni...

Page 216: ...skrivelse 217 3 Leveringsomfang 217 4 Tilsigtet brug 217 5 Sikkerhedsforskrifter 218 6 Tekniske data 221 7 Udpakning 222 8 Før ibrugtagning 222 9 Ibrugtagning 223 10 Vedligeholdelse 223 11 Opbevaring 224 12 Transport 225 13 Bortskaffelse og genbrug 225 14 Afhjælpning af fejl 225 ...

Page 217: ...bH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Kære kunde Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse og held og lykke med arbejdet med dit nye apparat Bemærk Iht den gældende lov om produktansvar hæfter pro ducenten af denne maskine ikke for skader der opstår på eller i forbindelse med denne maskine i forbindelse med forkert behandling manglende overholdelse af betjeningsvejledningen reparationer gennemført...

Page 218: ... strømaggregat er udelukkende konstrueret til drift af elektriske apparater med en maks effekt inden for generatorens effektangivelser Der skal tages højde for den højere startstrøm fra induktive forbrugere Inverter Med en inverter strømgenerator genereres strømmen på en helt ny måde Ved hjælp af en lille flerpolet vik ling inde i generatoren bliver den genererede veksel strømsspænding først konve...

Page 219: ...ede ekstra sikkerhedsforanstaltninger Faktorer der påvirker arbejdskraftens aktuelle imissionsni veau omfatter også arbejdsrummets egenskaber andre lydkilder osv som f eks antallet af maski ner de tilgrænsende processer og den periode som brugeren er udsat for larmen 7 Anvend apparatet til formål det er beregnet til Undlad at anvende apparatet til formål det ikke er beregnet til Sikkerhedsforskrif...

Page 220: ...ion og vedligeholdelse beskyt telses og sikkerhedsudstyret på maskinen Desuden kan det tilladte imissionsniveau være forskellig fra land til land Alligevel giver disse op lysninger brugeren mulighed for bedre at kunne vurdere risici og farer 16 Undlad at benytte elektrisk udstyr herunder også forlængerledninger og stikforbindelse der er de fekte 17 Stik aldrig objekter ind i ventilationshullerne D...

Page 221: ...t er tæt Fjern altid snavs fra motorens køleribbe Resterende risici og beskyttelsesforanstaltninger Manglende overholdelse af ergonomiske princip per Manglende brug af personlige værnemidler PSA Skødesløs eller manglende brug af personlige vær nemidler kan føre til alvorlige kvæstelser Brug forskrevet beskyttelsesudstyr Menneskelig adfærd forkert adfærd Vær altid meget koncentreret under arbejdet ...

Page 222: ...s Tør straks spildt benzin op Information om støjudvikling er målt iht de gældende standarder Lydtryk LpA 71 6 dB A Lydeffekt LwA 91 6 dB A Måleusikkerhed KpA 1 13 dB Brug høreværn Støjpåvirkning kan føre til høretab 7 Udpakning Åbn emballagen og tag forsigtigt maskinen ud Fjern emballeringsmaterialet samt emballage transportsikringer hvis sådanne findes Kontrollér om leveringsomfanget er fuldstæn...

Page 223: ...ftfilteret forebygger fejlfunktion af karburatoren 9 Ibrugtagning 9 1 Start af motoren Indstil udluftningen i tankdækslet til ON fig 3 Sæt tænd sluk knappen i stillingen RUN fig 4 I varm tilstand Start motoren med reverserings starteren det gøres ved at trække kraftigt i grebet Flyt forsigtigt og langsomt reverserings starteren tilbage i den op rindelige stilling med hånden Skulle motoren ikke sta...

Page 224: ... 2 Træk startsnoren ud flere gange for at rense for brændingskammeret for olierester Rengøring af luftfilter og udskiftning af luftfilter indsatser Luftfilteret bør rengøres hver 30 driftstime Fjern motorafdækningen fig 5 pos 5 Fjern luftfilterlåget fig 8 pos B Fjern luftfilteret fig 8 pos C Rengør filterelementerne med sæbevand skyl dem derefter af med rent vand og lad dem blive helt tør re før d...

Page 225: ...tiv 2012 19 EU og nationale love Dette produkt skal afleveres til udvalgte samlesteder Dette kan gøres f eks ved at returnere det i forbindelse med køb af et lignende produkt eller ved at aflevere det til et autoriseret samlested hvor gamle elektriske og elektroniske apparater genbruges Forkert håndtering af gamle apparater kan have negative følger for miljø et og menneskers sundhed fordi disse ev...

Page 226: ...www scheppach com 226 ...

Page 227: ...www scheppach com 227 ...

Page 228: ...www scheppach com 228 ...

Page 229: ...www scheppach com 229 ...

Page 230: ...www scheppach com 230 ...

Page 231: ...rliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriqu...

Page 232: ...opean Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils é...

Page 233: ...ve fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisat...

Page 234: ...rere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori Le spese per il montaggio dei componenti nuo...

Page 235: ...hu v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník Nárok na výmenu tovara na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylúčené Szavatosság HU A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk különben a vevő elveszti minden igényt az ilyen hibák Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő ...

Page 236: ...uz rezerves daļām kuras nav mūsu ražotas mēs garantējam tikai gadījumā ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo mo...

Reviews: