background image

www.scheppach.com

59 

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher 

Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Wei-

se, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos 

ersetzen. Für Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. 

Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind aus-

geschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buyerís rights of claim due to such defects are invalidated. We 

guarantee for our machines in case of proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we replace any machine 

part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not 

manufactured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The costs for the installation of the new 

parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. 

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. 

Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, 

sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. 

Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d’un recours en garantie auprès des fournis-

seurs respectifs. Les frais de main d’œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes 

prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un 

impiego corretto da parte dellíacquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera 

tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. 

Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri 

fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori 

pretese di risarcimento danni. 

Garantie NL

Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van 

deze gebreken. Onze machines worden geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in vanaf het moment 

dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar 

wordt als gevolg van materiaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik of verkeerde behandeling van de 

machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, geven wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor 

de montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van veranderingen of het toestaan van een korting en overige 

schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten. 

Garantía ES

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los 

derechos sobre tales defectos. Garantizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal a partir de la entrega. 

Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas 

que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior. Los costes por la 

colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización 

por daños y perjuicios. 

Garantia PT

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são subs-

tituidas gratuitamente. cabe ao cliente efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à garantia no caso de: 

peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo indevido ou pela desatenção as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica 

por inobservançia das normas relativas á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados 

por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. 

Garanti NO

Åpenbare mangler skal meldes innen 8 dager etter at varen er mottatt, ellers taper kunden samtlige krav pga slik mangel. Vi gir garanti for at våre maskiner 

ved riktig behandling under den rettslige garantitidens varighet, fra overlevering, på den måten at vi erstatter kostnadsfritt hver maskindel, som innen denne 

tiden påviselig er ubrukbar som følge av material- eller produksjonsfeil. For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun i den utstrekning som 

garantikrav mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved montering av nye deler. Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeer-

statningskrav er utelukkede. 

Takuu FI

Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta. Muutoin ostaja ei voi vaatia korvausta ko. puutteista. Annamme 

takuun oikein käsitellyille koneillemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme korvauksetta minkä tahansa ko-

neenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi raaka-aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme 

takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja 

muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule kysymykseen. 

Summary of Contents for 59061389933

Page 1: ...rungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 59061389933 AusgabeNr 5906138850 Rev Nr 22 03 2021 GK240ofx DE Kompressor Originalbetriebsanleitung 4 FR Compresseur Traduction des instructions d or...

Page 2: ...www scheppach com 2 10 b a 2 2 2 1 2 1 10 b a 5 1 5 2 5 3 5 6 7 8 9 4 3 2 1 1 1...

Page 3: ...www scheppach com 3 3 3 e d c 8 3 1 3 1 8 e d c 10 11 4 4 5 5 4 2 3...

Page 4: ...schutz tragen Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Warnung vor hei en Teilen Warnung vor elektrischer Spannung Warnung Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Setzen...

Page 5: ...7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 15 9 Inbetriebnahme 15 10 Elektrischer Anschluss 16 11 Reinig...

Page 6: ...samten Text der Bedienungs anleitung durch Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern Ihr Ger t kennenzulernen und dessen bestimmungsgem en Einsatzm glichkeiten zu nutzen Die Bedienungsanleit...

Page 7: ...Ger tebeschreibung Abb 1 5 1 Handgriff 2 Schnellkupplung 3 Druckregler 4 Druckmanometer 5 Sicherheitsventil 6 Ein Aus Schalter 7 Druckbeh lter 8 Rad 2x 9 Luftfiltereinheit 10 Standfu 11 Ablassschraub...

Page 8: ...aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bestandteil der bestimmungsgem en Verwendung ist auch die Beachtung der Sicher heitshinweise sowie die Montageanleitung und Betriebshin...

Page 9: ...etzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung Gefahr durch Stromschlag Sorgen Sie f r gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs Benutze...

Page 10: ...elassene und entsprechend gekennzeichnete Verl ngerungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abgerollten Zustand 13 Seien Sie stets aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunf...

Page 11: ...ittelbar nach der Bef llung durch ein geeig netes Manometer z B an einer Tankstelle 20 Stra enfahrbare Kompressoren im Baustellenbetrieb Achten Sie darauf dass alle Schl uche und Armaturen f r den h c...

Page 12: ...keine Personen anblasen oder Kleidung am K rper reinigen Verlet zungsgefahr Sicherheitshinweise beim Verwenden von Spritz und Spr hvorsatzger ten z B Farbspritzen Halten Sie beim Bef llen das Spr hvo...

Page 13: ...ll erforderliche berwachungsma nahmen anord nen Ein Druckbeh lter darf nicht betrieben werden wenn er M ngel aufweist durch die Be sch ftigte oder Dritte gef hrdet werden Kontrollieren Sie den Druckbe...

Page 14: ...Abgabeleistung ca 96 l min Schutzart IP30 Ger tegewicht ca 15 kg Max Aufstellh he NN 1000 m Die Ger uschemissionswerte wurden entsprechend EN ISO 3744 ermittelt Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwi...

Page 15: ...arf nur kurzzeitig bei trockenen Umgebungsbedingungen im Au en bereich benutzt werden Der Kompressor muss stets trocken gehalten werden und darf nach der Arbeit nicht im Freien verbleiben 8 Aufbau und...

Page 16: ...schlossen Der Anschluss ent spricht den einschl gigen VDE und DIN Bestimmungen Der kundenseitige Netz anschluss sowie die verwendete Verl ngerungsleitung m ssen diesen Vorschrif ten entsprechen Beim A...

Page 17: ...g Wartung Lagerung und Ersatzteilbestellung m Achtung Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungsarbeiten den Netzstecker Verlet zungsgefahr durch Stromst e m Achtung Warten Sie bis das Ger t vollst...

Page 18: ...st nde Entsorgen Sie das Kon denswasser umweltgerecht bei einer entsprechenden Sammelstelle 11 3 Sicherheitsventil Abb 1 Das Sicherheitsventil 5 ist auf den h chstzul ssigen Druck des Druckbeh lters e...

Page 19: ...n be n tigt werden Verschlei teile Luftfilter nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 12 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern...

Page 20: ...Sicherung und Steckdose berpr fen Netzspannung zu niedrig Zu lange Verl ngerungskabel ver meiden Verl ngerungskabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden Au entemperatur zu niedrig Nicht unter...

Page 21: ...denenVer nderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringf gige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die f rWert und Gebrauchstauglichkeit des Ger ts unerheblich sind Ger te an denen eigenm...

Page 22: ...hlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Ger te reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center k nnen Sie die defekten Ger te f r einen Kostenvoranschlag...

Page 23: ...rtez une protection de l ou e Attention aux pi ces br lantes Attention la tension lectrique Attention L appareil est quip d un syst me automatique de mise en route Veillez maintenir les tierces person...

Page 24: ...ilisation conforme 27 5 Recommandations g n rales concernant la s curit 28 6 Caracteristiques Techniques 33 7 Avant la mise en service 33 8 Montage et utilisation 34 9 Mise en service 34 10 Raccordeme...

Page 25: ...e et la mise en service Le pr sent manuel d utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine tout en vous permettant d en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d...

Page 26: ...de 3 R gulateur de pression 4 Manom tre 5 Soupape de d charge de surpression 6 Interrupteur marche arr t 7 R cipient sous pression 8 Roue 9 Filtre air 10 Pied d appui 11 Vis filet e de vidange du cond...

Page 27: ...responsa bilit quant aux dommages ou blessures qui en r sulteraient Dans ce cas l utilisateur est le seul responsable Une utilisation conforme consiste respecter les consignes de s curit ainsi que les...

Page 28: ...utiliser les outils lectriques dans un environnement humide ou mouill Danger d lectrocution Veiller ce que la zone de travail soit bien clair e Ne pas utiliser les outils lectriques dans les lieux sou...

Page 29: ...ectrique lorsque l on et pas concentr 14 V rifier si l outil lectrique pr sente des dommages Avant de poursuivre l utilisation de l outil lectrique il convient de v rifier soigneuse ment que les dispo...

Page 30: ...admise pour le compresseur 21 Lieu d implantation Mettez uniquement le compresseur sur une surface plane 22 Il est recommand d attacher les tuyaux d alimentation en air comprim une pression sup rieur...

Page 31: ...s du remplissage tenez l appareil frontal d application au pistolet distance du com presseur afin qu aucun liquide n entre en contact avec le compresseur Ne pulv risez jamais au moyen des appareils fr...

Page 32: ...er un r servoir sous pression lorsqu il pr sente des vices qui me nacent les employ s ou les tierces personnes Contr lez le r servoir sous pression avant chaque utilisation pour d celer les traces de...

Page 33: ...it ont t d termin es conform ment l EN ISO 3744 Portez une protection auditive Les nuisances sonores peuvent entra ner une perte d audition m Avertissement Le bruit peut avoir des cons quences graves...

Page 34: ...d tre clabouss par de l eau Le compresseur ne peut tre utilis l ext rieur que bri vement dans des conditions ambiantes s ches Le compresseur doit toujours tre maintenu au sec et ne doit pas rester l...

Page 35: ...age du moteur Lorsque la temp rature descend en dessous de 5 C le moteur a du mal d marrer 10 Raccordement lectrique Le moteur lectrique install est pr t fonctionner une fois raccord Le raccorde ment...

Page 36: ...tion de 1 5 mm2 Les raccordements et r parations de l quipement lectrique doivent tre r alis s par un lectricien Pour toute question veuillez indiquer les caract ristiques suivantes Type de courant du...

Page 37: ...compl tement du r servoir sous pression Refermez ensuite le vis de vidange filet e en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Contr lez le r sevoir sous pression avant chaque utilisation pour...

Page 38: ...e aux personnes non au toris es Ne le renversez pas placez le uniquement debout 11 5 Transport fig 1 Utilisez la poign e 1 pour d placer l appareil en le faisant rouler Tenez compte du poids du compre...

Page 39: ...E et aux lois nationales ce produit ne doit pas tre jet avec les d chets m nagers Ce produit doit tre remis un centre de collecte pr vu cet effet Le produit peut par ex tre retourn l achat d un produi...

Page 40: ...aucune pression n est pr sente Soupape anti retour non tanche Remplacer la soupape anti re tour Joints endommag s Contr ler les joints faire rem placer les joints endommag s dans un atelier SAV Vis fi...

Page 41: ...ng with this power tool Wear respiratory protection Wear safety goggles Beware of hot parts Beware of electrical voltage Warning The equipment is remote controlled and may start up without warning Do...

Page 42: ...delivery 44 4 Proper use 45 5 Safety instructions 46 6 Technical Data 50 7 Before starting the equipment 51 8 Attachment and operation 51 9 Starting up 52 10 Electrical connection 52 11 Cleaning main...

Page 43: ...chine and take advantage of its application possibilities in accordance with the recommendations The operating instructions contain important information on how to oper ate the machine safely professi...

Page 44: ...ssel 8 Wheel 9 Air filter 10 Supporting foot 11 Drain plug for condensation water a Screw Supporting foot b Nut Supporting foot c Nut Wheels d Spring Washer Wheels e Screw Wheels 3 Scope of delivery m...

Page 45: ...e manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this An element of the intended use is also the observance of the safety instructions as well as the assembly...

Page 46: ...re that the work area is well illuminated Do not use electric tools where there is a risk of fire or explosion 3 Protect yourself from electric shock Avoid physical contact with earthed parts e g pipe...

Page 47: ...ed All parts must be correctly mounted and all conditions must be fulfilled to ensure fault free operation of the electric tool Damaged protective devices and parts must be properly repaired or replac...

Page 48: ...cal implants consult with their physician and the manufacturer of the medical implant prior to operating the electric tool ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Observe the corresponding operating manuals of...

Page 49: ...fire place open lights or spark ing machines Do not store or eat food and drink in the work area Paint vapours are harmful to your health The work area must exceed 30 m and suffi cient ventilation mu...

Page 50: ...by electricity Avoid accidental starts do not press the start button while inserting the plug into the socket Damage to hearing if no suitable ear protection is applied Dirt particles dust etc can ge...

Page 51: ...nes extension cables Make sure that the intake air is dry and dustfree Do not install the compressor in a damp or wet room The compressor may only be used in suitable rooms with good ventilation and a...

Page 52: ...proof plug This can be con nected to any 230 V 50 Hz shock proof socket which is protected by a 16 A fuse Before you use the machine make sure that the mains voltage is the same as the oper ating vol...

Page 53: ...The printing of the type designation on the connection cable is mandatory AC motor The mains voltage must be 230 V Extension cables up to 25 m long must have a cross section of 1 5 mm Connections and...

Page 54: ...or rusty pressure vessel If you discover any damage then please contact the customer service workshop m Important The condensed water from the pressure vessel will contain residual oil Dispose of the...

Page 55: ...elivery 12 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This pack aging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw ma...

Page 56: ...o low Never operate with an outside temperature of below 5 C Motor is overheated Allow the motor to cool down If necessary remedy the cause of the overheating The compressor starts but there is no pre...

Page 57: ...www scheppach com 57...

Page 58: ...ng der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parl...

Page 59: ...e verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken Onze machines worden geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn Deze termijn gaat in vanaf het moment dat de koper de...

Page 60: ...poukazateln b hem 8 dn od obdr en zbo jinak ztr c z kazn k v echny n roky t kaj c se takov chto vad Poskytujeme z ruku na na e stroje s kter mi je spr vn zach zeno na dobu z konnn z ru n lh ty za naj...

Reviews: