background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

16 | DE

Sechskantschrauben müssen jeweils von außen 
nach innen eingesteckt werden und die Verbindun-
gen mit Muttern von innen gesichert werden. Muttern 
und Schrauben dürfen während der Montage nur 
handfest angezogen werden, sodass sie nicht her-
ausfallen können. Wenn Sie die Muttern und Schrau-
ben bereits vor der Endmontage festziehen, kann die 
Tischkreissäge nicht korrekt und standsicher aufge-
stellt werden.

Montage Gestell und Tischverbreiterung (Abb.4-

13)

1.  Tischkreissäge umdrehen und auf den Boden le-

gen.

2.  Die vier Standbeine (19) an den Eckpositionen in 

das Gerätegehäuse einstecken. Setzen Sie noch 
keine Schrauben.

3.  Jetzt die vier Mittelstreben (20) locker an den 

Standbeinen (19) verschrauben. Verwenden Sie 
die Schlossschrauben (b), die Scheiben (c), die 
Federringe (d) und die Muttern (e) (Abb. 7).

4.  An den Bohrungen in den hinteren Standbeinen 

(19) die Standbügel (22) verschrauben. Monta-
gematerial: jeweils 2 Schlossschrauben (b), die 
Scheiben (c), die Federringe (d) und die Muttern 
(e) (Abb. 9).

5.  Achtung! Beide Standbügel müssen an der Rück-

seite der Maschine an den Befestigungspunkten 
(23) befestigt werden! (Abb. 5).

6.  Tischverbreiterung (6) und Tischverlängerung 

(6a) am Sägetisch (1) mittels der Sechskant-
schrauben mit Kreutzschlitz (f) locker befestigen. 
(Abb. 11). 

7.  Die Tischstützen (24,24a) am Gehäuse der Tisch-

kreissäge locker anziehen. Verwenden Sie die 
Sechskantschrauben (a), die Sechskantschrau-
ben mit Kreuzschlitz (f), die Scheiben (c) und die 
Muttern (e). 

8.  Die vier Standbeine (19) werden zusammen mit 

den Tischstützen (24,24a) am Gehäuse ver-
schraubt.

9.  Tischverbreiterung eben mit dem Sägetisch aus-

richten.

10. Anschließend sämtliche Schrauben der Standbei-

ne (19) und der Tischverbreiterung (6) festziehen.

11. Nun die Gummifüße (21) auf die Standbeine (19) 

aufstecken (Abb. 8).

12. Die Tischkreissäge auf das Untergestell (11) stel-

len.

13. Die Schrauben und Muttern (g) an der Tischver-

längerung und Tischverbreiterung befestigen. 
Mit den Ösen am Spänesack kann dieser an den 
Schrauben (g) aufgehängt werden. (Abb. 11)

8.  Vor Inbetriebnahme

•  Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das 

Gerät vorsichtig heraus.

•  Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver-

packungs-/ und Transportsicherungen (falls vor-
handen).

•  Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig 

ist.

•  Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile 

auf Transportschäden.

•  Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis 

zum Ablauf der Garantiezeit auf.

ACHTUNG

Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein 

Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunst-

stoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es 

besteht Verschluckungs- und Erstickungsge-

fahr!

•  Die Maschine muss standsicher aufgestellt wer-

den, d.h. auf einer Werkbank, dem Untergestell o. 
ä. festschrauben. 

•  Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen 

und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß 
montiert sein.

•  Das Sägeblatt muss frei laufen können.
•  Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper, wie 

z.B. Nägel oder Schrauben, usw. achten.

•  Bevor Sie den Ein, Ausschalter betätigen, verge-

wissern Sie sich, ob das Sägeblatt richtig montiert 
ist und bewegliche Teile leichtgängig sind.

•  Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der Ma-

schine, dass die Daten auf dem Typenschild mit 
den Netzdaten übereinstimmen.

•  Schließen Sie die Maschine nur an eine ordnungs-

gemäß installierte Schutzkontakt-Steckdose an, 
die mit mindestens 16A abgesichert ist.

9.  Montage

m

 Warnung! Verletzungsgefahr!

Wenn Sie die Tischkreissäge unsachgemäß montie-
ren, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
Montieren Sie die Tischkreissäge vor Inbetriebnah-
me ordnungsgemäß und vollständig, einschließlich 
aller Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen.
Stecken Sie den Netzstecker keinesfalls vor Ab-
schluss der Montage in die Steckdose.

Wenn Verbindungen mit einer Sechskantschraube, 
Mutter, Federring und Unterlegscheibe gesichert 
werden, müssen die Unterlegscheibe und der Feder-
ring unter der Sechskantschraube angebracht wer-
den. Der Federring liegt dabei immer direkt an der 
(Innen-)Sechskantschraube bzw. Mutter. 

Summary of Contents for 5901313904

Page 1: ...ngen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Tischkreiss ge Originalbedienungsanleitung 8 GB Table saw Translation of original instruction manual 24 FR Scie de table Traduction des instructions d orig...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 2 3 4 5 14 6 13 7 8 9 10 11 12 2 2 3 16 15 17 18 12 7 8 9 10 19 22 20 a b c d e f c e 21 j i h 3 4 g 6a 36...

Page 3: ...scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 A 1 2 A A 1 2 A 19 19 19 23 23 b c d e 20 20 21 b c d e 22 22 6 6 24 c f 6 f c e e 24 a 6 5 6 7 8 9 10 11 12 6a 24a 6a 6a 24a g...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 A 1 1 B 1 1 A A 1 1 m a x 3 5 m m A 1 2 A 1 2 A 1 1 f c e a 16 z 33 35 34 32 3 26 2 27 2 5 13 14 15 17 18 19 20 25 5 16...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 B A 1 1 B 2 1 A 1 2 45 h j 14 m 15 14 m 30 21 23 25 27 14 30 22 14 30 24 15 13 p 26 13 30 r 28...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 A 1 1 A A 1 1 m 31 30 28 29 p q 14 33 2 32 z 35 34 32 29 30 31 32 2 1 14 33 2 17 14 34 14 35 4 14 36...

Page 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 7 39 38 31 30 37 28b 28a...

Page 8: ...assnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen m Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Siche...

Page 9: ...eschreibung 10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 11 6 Restrisiken 15 7 Technische Daten 15 8 Vor Inbetriebnahme 16 9 Montage 16 10 Bedienung 18 11 Betrieb 19 12...

Page 10: ...er durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ers...

Page 11: ...Brand oder Explosionsgefahr besteht 3 Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen z B Rohren Radiatoren Elektroherden K hlger ten Mittelstreben 4x Gumm...

Page 12: ...montiert sein und alle Bedingun gen erf llen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gew hrleisten Die bewegliche Schutzhaube darf in ge ffnetem Zustand nicht festgeklemmt werden 4 Halten...

Page 13: ...g stets seitlich vom S geblatt Keine Schnittreste oder sonstige Werkst ckteile aus dem Schnittbereich entfernen so lange die Maschine l uft und das S geaggregat sich noch nicht in der Ruhestellung bef...

Page 14: ...erte Reduzierringe pa rallel zueinander sind 9 Handhaben Sie Einsatzwerkzeuge mit Vorsicht Bewahren Sie diese am besten in der Originalver packung oder speziellen Beh ltnissen auf Tragen Sie Schutzhan...

Page 15: ...eblatt schnell Dies kann zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei der Verarbeitung und einer Ver minderung der Schnittgenauigkeit f hren Vermeiden Sie zuf llige Inbetriebsetzungen der Maschine...

Page 16: ...ern g an der Tischver l ngerung und Tischverbreiterung befestigen Mit den sen am Sp nesack kann dieser an den Schrauben g aufgeh ngt werden Abb 11 8 Vor Inbetriebnahme ffnen Sie die Verpackung und neh...

Page 17: ...sauger ist nicht als Absaug vorrichtung geeignet Verwenden Sie einen Mehr zwecksauger oder eine ausdr ckliche Sp neab sauganlage Spaltkeil montieren einstellen Batterie einsetzen Abb 15 20 Achtung Net...

Page 18: ...hen Die Schrauben r am Parallelanschlag so weit l sen dass sich der Parallelanschlag 14 parallel zum S geblatt 4 ausrichten l sst Schrauben r wieder festziehen Queranschlag Abb 29 Beim Zuschneiden mus...

Page 19: ...Lange Werkst cke gegen Abkippen am Ende des Schneidevorgangs sichern z B Abrollst nder etc R ndelschraube 29 lockern Queranschlag 31 drehen bis das gew nschte Winkelma eingestellt ist Die Kerbe am F...

Page 20: ...ungen niemals zur Handhabung oder Transport Schneiden schmaler Werkst cke L ngsschnitte von Werkst cken mit einer Breite von weniger als 120 mm m ssen unbedingt unter Zu hilfenahme eines Schiebestocke...

Page 21: ...hten Sie darauf dass beim berpr fen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz h ngt Elektrische Anschlussleitungen m ssen den ein schl gigen VDE und DIN Bestimmungen entspre chen Verwenden Sie nur Ansch...

Page 22: ...ehen aus verschiedenen Materialien wie z B Me tall und Kunststoffe Werfen Sie Batterien nicht in den Hausm ll ins Feuer oder ins Wasser Batterien sollen gesammelt recycelt oder umweltfreundlich entsor...

Page 23: ...r nicht in Ordnung c Von Elektrofachkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrofachkraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Kondensator defekt a Von Elektrofachkraft pr fe...

Page 24: ...and cannot substitute correct action for the prevention of accidents m Warning Failure to comply with possible danger to life risk of injury or damage to the tool Caution Read the operating instructi...

Page 25: ...vice description 26 3 Scope of delivery 26 4 Intended use 27 5 Safety information 27 6 Residual Risks 30 7 Technical data 31 8 Before putting into operation 31 9 Assembly 31 10 Operation 33 11 Use 34...

Page 26: ...d success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due t...

Page 27: ...s radiators ranges refrigerators 4 Keep away from children Do not let other people touch the tool or the cable keep them away from your work area 5 Store idle tools When not in use tools should be sto...

Page 28: ...ensure that the cutting width is not smaller and the main blade thickness of the saw blade not greater than the thickness of the riving knife 6 Do not force the tool It will do the job better and safe...

Page 29: ...8 Make sure that fixed reducer rings are parallel to each other Make sure that a saw blade is selected which is appropriate for the material to be cut Wear appropriate personal protective equipment Th...

Page 30: ...se of contact with battery acid the af fected area must be rinsed immediately with plenty of clean water Seek medical advice immediately 4 If batteries are swallowed or enter the body in any other way...

Page 31: ...he machine must be securely installed i e bolted down on a workbench base frame or similar Before the machine is put into operation all covers and safety devices must be properly attached The saw blad...

Page 32: ...tting edge of the teeth must face the direction of motion i e forwards see the arrow on the saw blade guard 4 Screw the stand brackets 22 into the rear legs 19 using the drill holes Assembly material...

Page 33: ...stment for thick material If the parallel stop 14 is not parallel to the saw blade 4 please proceed as follows Release the screws r on the parallel stop until the parallel stop 14 can be aligned to be...

Page 34: ...the end of the cutting process e g unwinding stand etc Transverse stop Fig 29 When the wood is being cut to size the transverse stop 31 must be extended with the stop rail 30 of the parallel stop 14...

Page 35: ...with a width of less than 120 mm always have to be cut with the help of a push stick 17 The push stick is included in the scope of delivery Replace a worn or damaged push immediately Adjust the paral...

Page 36: ...ve com ponents must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Clean the device regularly with a damp cloth and some soft soap Do not use any detergents or sol vents these m...

Page 37: ...ualiied electrician 4 Motor will not work the fuse is activ a Cross section of the extension cable does not suficiently a see Electrical connection b Overload by a blunt saw blade b Change saw blade 5...

Page 38: ...t es pour viter les accidents m Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine en cas de non respect des instructions Avant la mise en service lisez le manuel d utili...

Page 39: ...3 Ensemble de livraison 40 4 Utilisation conforme 41 5 Consignes de s curit 41 6 Risques r siduels 45 7 Caract ristiques techniques 45 8 Avant la mise en service 46 9 Montage 46 10 Utilisation 48 11...

Page 40: ...de l utilisation de votre nouvel appareil Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pou...

Page 41: ...choc lectrique et de blessure Lisez l ensemble de ces consignes avant toute utilisation de ce produit et conservez les soigneusement Travail en toute s curit 1 Maintenez la zone de travail en ordre L...

Page 42: ...tigue 20 V rifiez que la machine n est pas endomma g e Avant d utiliser la machine examinez attentive ment tous les dispositifs de protection et toutes N utilisez pas les outils lectriques dans des en...

Page 43: ...inures rainures arr t es dans la pi ce usiner Lors du transport de l outil lectrique utilisez uni quement les dispositifs de transport N utilisez jamais les dispositifs de protection pour manuten tion...

Page 44: ...e indiqu e sur la lame ne doit pas tre d pass e Si une plage de vi tesse de rotation est indiqu e respectez la 3 Respectez le sens de rotation de la lame de scie et du moteur 4 N utilisez pas de lames...

Page 45: ...n de c bles de raccordement lectrique non conformes En outre et ce malgr toutes les mesures pr ven tives prises des risques r siduels cach s peuvent subsister Les risques r siduels peuvent tre r duits...

Page 46: ...de table 24 24a au carter de la scie circulaire sans les ser rer Utilisez les vis t te hexagonale a les vis cruciformes f les rondelles c et les crous e 8 Les quatre pieds 19 doivent tre viss s en sem...

Page 47: ...eau travailler avec la scie vous devez v rifier le bon fonctionnement des dispositifs de s curit 10 Serrez maintenant fond toutes les vis des pieds 19 et des largissements de table 6 11 Emmanchez les...

Page 48: ...r glage pour scier des mat riaux pais Si le guide parall le 14 n est pas parfaitement parall le la lame de scie 4 proc dez comme suit Desserrez les vis r suffisamment pour pou voir ajuster le guide pa...

Page 49: ...longues pour les emp cher de basculer la fin de la coupe par exemple l aide d une servante etc Guide d angle Fig 29 Lors de la coupe le guide d angle 31 doit tre quip de la r gle 30 du guide parall le...

Page 50: ...s de long de pi ces ayant une largeur inf rieure 120 mm doivent absolument tre r alis es l aide d un poussoir bois 17 Le poussoir fait par tie de la fourniture Remplacez imm diatement tout poussoir us...

Page 51: ...e la machine Donn es figurant sur la plaque signal tique du mo teur Nettoyez l appareil r guli rement l aide d un chif fon humide et d un peu de savon noir N utilisez aucun produit de nettoyage ni d t...

Page 52: ...circuit d li mination des d chets sp ciaux Renseignez vous chez un revendeur sp cialis ou aupr s de l adminis tration de votre commune Ne jetez pas les appareils lectriques avec les ordures m nag res...

Page 53: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 53...

Page 54: ...28 29 30 32 31 33 34 35 37 41 39 40 41 56 42 43 45 46 47 48 49 50 51 52 41 54 22 75 59 57 58 13 60 61 62 64 63 65 68 66 67 69 70 71 72 133 74 76 9 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 97 102 93 94...

Page 55: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 55 Capacitor Anti interference Inductor Main Switch Motor Rotator Stator 5 3 1 2 4 6 IN OUT...

Page 56: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 56...

Page 57: ...alt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU...

Page 58: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Page 59: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 59...

Page 60: ...rt csak abban az esetben v llalunk garanci t ha besz ll t nk fel j t ll si ig nyt t maszthatunk Az j alkatr szek alkalmaz s nak k lts gei a vev t terhelik Az talak t si s rlesz ll t si ig nyek valamin...

Reviews: