Scheppach 4901307901 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 13

13

•  Drehen Sie die Querschneidlehre, um den gewünsch-

ten Winkel zu erhalten.

•  Ziehen Sie den Knauf wieder an.

Warnung: 

Überprüfen Sie die Ausrichtung und den fes-

ten Sitz während des Gebrauchs regelmäßig und nach 
längerem Nichtgebrauch, ziehen Sie Schrauben gege-
benenfalls nach und justieren Sie den Anschlag. Durch 
Vibrationen können Schrauben gelöst und der Anschlag 
verschoben werden.

SCHRÄGSCHNITTE

Hinweis: 

Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der 

Verwendung des Längsanschlages (9) durchgeführt.
•  Sägeblatt (3) auf den gewünschten Schnittwinkel ein-

stellen. 

•  Längsanschlag (6) je nach Werkstückbreite einstellen.
•  Schnitt entsprechend der Werkstückbreite durchfüh-

ren.

 Elektrischer Anschluss

Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlos-
sen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- 
und DIN Bestimmungen.
Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete 
Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften ent-
sprechen.

Wichtige Hinweise

Der Elektromotor 230V~/50 Hz ist für Betriebsart 
S6 40% ausgeführt.
Bei Überlastung des Motors schaltet dieser selbsttätig ab. 
Nach einer Abkühlzeit (zeitlich unterschiedlich) lässt sich 
der Motor wieder einschalten.

Schadhafte Elektro-Anschlussleitungen

An ekletrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolati-
onsschäden.
Ursachen sind:
•  Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster 

oder Türspalten geführt werden.

•  Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder 

Führung der Anschlussleitung.

•  Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung.
•  Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wand-

steckdose.

•  Risse durch Alterung der Isolation.
Solche schadhaften Elektro-Anschlussleitungen dürfen 
nicht verwendet werden und sind auf Grund der Isolati-
onsschäden 

lebensgefährlich.

Elektronische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schä-
den überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprü-
fen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlägi-
gen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Verwen-
den Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H 07 
RN.
Ein Aufdruck der Typenbezeichnungen auf der Anschluss-
leitung ist Vorschrift.

nur angedeutet, oder im Einzelfall weggelassen, um Ar-
beitsgang oder Vorrichtung deutlicher zu zeigen. Bei al-
len gezeigten Arbeitsgängen ist die obere Absaughaube 
erforderlich.

SCHNEIDEN SCHMALER WERKSTÜCKE

Breite des zu bearbeitenden Werkstückes unter 120 mm

Werkzeug: 

Kreissägeblatt für Längsschnitt

Arbeitsgang: 

Den Längsanschlag entsprechend der vor-

gesehenen Werkstückbreite einstellen. Werkstück mit 
beiden Händen vorschieben, im Bereich des Sägeblattes 
den Schiebestock benutzen und das Werkstück bis hin-
ter den Spaltkeil durchschieben. Bei kurzen Werkstücken 
von Schnittbeginn an den Schiebestock zum Vorschieben 
verwenden.

QUERSCHNEIDEN SCHMALER WERKSTÜCKE

Hinweis: 

Zum Querschneiden schmaler Werkzstücke 

empfehlen wir die Verwendung einer Abweisleiste. Diese 
ist nicht im Lieferumfang enthalten.

Werkzeug: 

Feinzahniges Querschnittblatt

Arbeitsgang: 

Abweisleiste so einstellen, dass Werkstück-

abschnitte den aufsteigenden Teil des Sägeblattes nicht 
berühren können. Werkstücke nur mittels Queranschlag 
oder Querschieber zuführen.
Abfallstücke nicht mit den Händen aus dem Bereich des 
Werkstückes entfemen.

LÄNGSSCHNITTE

•  Verwenden Sie den Längsanschlag für Längsschnitte.
•  Der Längsanschlag (6) kann auf jeder Seite der Tisch-

platte befestigt werden.

•  Lösen Sie die Spannhebel, indem Sie diese nach oben 

ziehen. 

•  Zur Verwendung der Skala bewegen Sie den Anschlag 

bis zum Sägeblatt und nehmen Sie das Maß an der 
Skala ab. Jetzt schieben Sie den Anschlag vom Säge-
blatt weg. Der Maßunterschied ist identisch mit der 
Schnittbreite. Um ein genaues Maß zu erhalten, ist es 
nötig, einen Probeschnitt zu machen, das Werkstück 
zu messen und den Anschlag nachzujustieren.

•  Schieben Sie den Anschlag in die gewünschte Posi-

tion.

•  Ziehen Sie die Spannhebel wieder an.

Warnung: 

Der Längsanschlag (6) muss immer parallel 

zum Sägeblatt (3) justiert werden. Überprüfen Sie die 
Ausrichtung und den festen Sitz während des Gebrauchs 
regelmäßig und nach längerem Nichtgebrauch, ziehen 
Sie Schrauben (P) gegebenenfalls nach und justieren Sie 
den Längsanschlag mit einem Anschlagwinkel (R). Durch 
Vibrationen können Schrauben (P) gelöst und der Längs-
anschlag verschoben werden. Abb. 12.1

QUERSCHNITTE, ABB. 13

•  Verwenden Sie die Querschneidlehre für Winkelschnit-

te.

•  Die Querschneidlehre kann auf jeder Seite der Tisch-

platte befestigt werden. 

•  Schieben Sie die Querschneidlehre in die Nut der 

Tischplatte.

•  Lösen Sie den Knauf an der Querschneidlehre.

Summary of Contents for 4901307901

Page 1: ...r 4901307901 4901307850 09 2014 ts 251 DE Tischkreiss ge Original Betriebsanweisung GB Table Saw Translation from the original instruction manual FR Scie circulaire sur table Traduction du manuel d or...

Page 2: ...1 5 2 8 7 6 3 4 12 5 6 1 13 3 4 2 10 9 11 8 7 Abb 1 9 10 A A 11 A A Abb 2 Abb 3 B 2 Abb 4 1...

Page 3: ...E 4 4 E Abb 5 1 Abb 5 2 12 5 4 Abb 6 Abb 7 F Abb 8 B 2 D Abb 4 2 2 Abb 9...

Page 4: ...2 4 Abb 10 Abb 12 Abb 13 Abb 11 S 4 K M 3 Abb 14 2 Abb 15 Abb 16 G H Abb 14 1...

Page 5: ...DE Tischkreiss ge 6 15 GB Table Saw 16 24 FR Scie circulaire sur table 26 35...

Page 6: ...terwiesen und ber die damit verbundenen Ge fahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den be...

Page 7: ...cks und des S geblattes m Sicherheitshinweise ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungs und Brand gefahr folgende...

Page 8: ...erwenden Sie keine S gebl tter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl HSS Stahl Bewahren Sie den Schiebestock oder das Schie Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 9 Benutzen Sie Schutzausr stung Tr...

Page 9: ...rheitshinweise und die Bestimmungsgem e Ver wendung sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden beholz bei Nichtbenutzung immer an dem Elekt rowerkzeug auf 2 Wartung und Instandhaltung Die...

Page 10: ...ren umzustel len fassen Sie vorn und hinten am S getisch an und heben das Elektrowerkzeug an Wenn das mitgelieferte Gestell nicht verwendet wird muss das Elektrowerkzeug auf einer stabilen Werkbank be...

Page 11: ...beim S gen auf das Werkst ck heben Hinweis Wenn Verbindungen mit einer Schraube Rund kopf oder Sechskant Sechskantmuttern und Unter legscheibe gesichert werden muss die Unterlegscheibe unter der Mutt...

Page 12: ...k zwischen Kreiss geblatt Spalt keil und Anschlag klemmt so ist ein kurzer Hilfsanschlag zu verwenden Hinweis Bei den Bildem wurde die obere Absaughaube SCHRITT 7 MONTAGE DES L NGSANSCHLAGS ABB 7 1 L...

Page 13: ...elassen um Ar beitsgang oder Vorrichtung deutlicher zu zeigen Bei al len gezeigten Arbeitsg ngen ist die obere Absaughaube erforderlich SCHNEIDEN SCHMALER WERKST CKE Breite des zu bearbeitenden Werkst...

Page 14: ...artungsarbeiten zu einer qualifizierten Fachkraft REPARATUR Sch den d rfen ausschlie lich von qualifiziertem Fach personal instand gesetzt werden Das Produkt erf llt die Anforderungen der EN 61000 3 1...

Page 15: ...ich nach Abschalten des Motors Befestigungsmutter zu leicht angezogen Befestigungsmutter Rechtsgewinde anziehen 2 Motor l uft nicht an a Ausfall Netzsicherung a Netzsicherung pr fen b Verl ngerungslei...

Page 16: ...e associated dan gers The minimum age requirement must be complied with GENERAL INFORMATION After unpacking check all parts for possible transpor tation damages In the event of complaints inform the s...

Page 17: ...xpose power tools to rain Do not use power tools in a humid or wet envi ronment Ensure excellent illumination of the working area Do not operate power tools where there is a possible danger of fire or...

Page 18: ...insertion tools with care If possible keep them in their original packing or in a special container Wear protective gloves in order to improve Keep the handles dry clean and free from oil and fat Be...

Page 19: ...n even level solid surface in a stable position your grip and to reduce the risk of personal injuries 7 Before operating the insertion tool ensure that all protective devices are attached properly 8 B...

Page 20: ...w blade guard 5 place it over the riving knife 4 so that the screw fits into the slot of the riving knife 2 Tighten the wing nut sufficiently so that the saw blade guard stays moveable but lifts when...

Page 21: ...iving knife and fence an auxiliary fence has to be used Note On the pictures the upper extraction hood was only suggested or left out in some cases to show the process or the equipment more clearly Th...

Page 22: ...the two requirements a or b named above CUTTING OF NARROW WORK PIECES Width of the work piece to be processed under 120 mm Tool Circular saw blade for longitudinal cut Process Set the longitudinal st...

Page 23: ...ual with the power tool Storing the push stick and the mitre gauge fig 15 When you are not using the mitre gauge and the push stick they can be stored on the side in the bracket AC motor The power vol...

Page 24: ...ectric connection b Overload due to blunt saw blade b Replace the saw blade 5 Burnt area on the cutting surface a Blunt saw blade a Sharpen the saw blade replace it b Wrong saw blade b Replace the saw...

Page 25: ...25...

Page 26: ...tivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques as soci s sont autoris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect CONSEILS G N RAUX...

Page 27: ...s curit CONSIGNES DE S CURIT G N RALES ATTENTION Lorsque vous utilisez des outils lectriques il convient de respecter les consignes de s curit fondamen tale suivantes afin de vous prot ger contre les...

Page 28: ...e pour d brancher la ma chine de la prise lectrique Prot gez le c ble de la chaleur de l huile et des ar tes vives Utilisez des dispositifs de serrage ou un tau pour bloquer la pi ce Elle est ainsi mi...

Page 29: ...ration fonctionne encore durant 3 4 secondes et puis s arr te automatiquement Cela permet d aspirer la poussi re r siduelle conform la vitesse maximale de la broche de la scie cir culaire sur table et...

Page 30: ...fonctionne que lorsque l outil lectrique est en service Ne pas d marrer ou enlever l installation d aspiration ou le d poussi reur quand l outil lectrique est en service Cet outil lectrique est const...

Page 31: ...UTEUR DE COUPE FIG 9 L outil lectrique doit tre r gl de sorte que la pointe de la dent de scie la plus haute soit plac e l g rement au dessus de la pi ce usiner R gler la hauteur de coupe souhait e en...

Page 32: ...relevez la mesure sur la gra duation Ensuite loignez la but e de la lame de scie La diff rence de mesure est gale la largeur de cou pe Pour obtenir une mesure pr cise il est n cessaire d effectuer une...

Page 33: ...pl te avec l interrupteur Respectez les consignes de s curit tre r gl e parall lement la lame de scie 3 Pendant l utilisation v rifiez p riodiquement l alignement et la bonne tenue et apr s une p riod...

Page 34: ...c trique Conservation du poussoir et du gabarit de coupe transversa le Fig 15 En cas de non utilisation du gabarit de coupe transver Nettoyage Maintenance et Reparation AVERTISSEMENT m Pour tous les t...

Page 35: ...acer la lame de scie 5 Surfaces br l es sur la surface de coupe a lame de scie mouss e a Aiguiser remplacer la lame de scie b lame de scie incorrecte b remplacer la lame de scie sale et du poussoir il...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ...t bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da...

Page 39: ...onikaseadmete j tmete osas ja koosk las igas riigis kehtivate seadustega kehtib kohustus koguda kasutatud elektrit riistad eraldi kokku ja suunata need keskkonnas bralikku taasringlusesse SE Elektrisk...

Page 40: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Reviews: