background image

Maße / Montage / Inbetriebnahme

D

 

1   Maße
2    Zubehör: Verlängerung 60 mm
3    Armatur einhanfen und gut handfest   

 anziehen

4/5 Vorabsperrung öffnen (Laufzeit bei Erst  

  inbetriebnahme bis 2 min möglich)

6   Inbetriebnahme

O

 

1   Afmetingen
2    Toebehoren: verlenging 60 mm
3    Armatuur omwikkelen met hennep en goed  

  handvast aandraaien

4/5 Stopkraan openen (looptijd bij eerste   

  ingebruikneming tot 2 min mogelijk)

6   Ingebruikneming

F

 

1   Dimensions
2    Accessoires: rallonge de 60 mm
3    Appliquer du chanvre sur le robinet et serrer  

  à la main.

4/5 Ouvrir l’isolement en amont (une durée  

  de fonctionnement de jusqu’à 2 minutes est   
  possible lors de la première mise en service).

6    Mise en service

G

 

1   Dimensions
2    Accessories Extension 60 mm
3    Seal fitting with hemp and tighten well  

 hand-tight.

4/5 Open isolating valve (flow time during          

  initial commissioning may by up to 2 min)

6   Commissioning

E

 

1   Medidas
2    Accesorios: Prolongación de 60 mm
3    Hermetizar el grifo con empaquetadura y  

  apretarlo bien con la mano

4/5 Abrir la llave de paso previa (en la primera  

  puesta en funcionamiento puede haber un  
  intervalo de hasta 2 min)

6    Puesta en funcionamiento

P

 

1   Dimensões
2    Acessórios: extensão 60 mm
3    Vedar bem a torneira e apertar    

 manualmente

4/5 Abrir o pré-bloqueio (tempo de    

  funcionamento durante a primeira              
  colocação em funcionamento: possível até  
  2 min.)

6  Colocação em funcionamento

b

 

1  

Rozměry 

2    Příslušenství: Prodlužovák 60 mm
3    Omotejte armaturu konopím a dobře ji  

  rukou utáhněte

4/5 Otevřete uzavírací ventil (doba při uvádění  

  do provozu až 2 min)

6

    Uvedení do provozu

Q

 

1  

Wymiary

2    Akcesoria: przedłużka 60 mm
3    Zawiesić armaturę i mocno dokręcić ręcznie
4/5 Otworzyć zawór odcinający (możliwy czas  

  włączenia podczas pierwszego uruchomienia  
  do 2 min)

6

  Uruchomienie

H

 

1  

Méretek

2  

TartozékokHosszabbító 60 mm

3  

A szerelvényt kenderezze be és kézzel  

  szorosan húzza meg

4/5 

Az előtte lévő elzárót nyissa ki (működési  

  idő az első üzembe helyezésnél max. 2 perc  
  lehet)

6  

Üzembe helyezés

I

 

1   Dimensioni
2    Accessori: prolunga 60 mm
3    Applicare canapa sul rubinetto e serrarlo  

  bene a mano

4/5 Aprire il rubinetto di arresto (possibile tempo  

  di erogazione alla messa in servizio origina 
  ria fino a 2 min)

6    Messa in servizio

R

 

1    Dimensiuni
2    Accesorii: prelungire 60 mm
3    Armătura se petrece cu cânepă 

t,

i se  

  strânge ferm manual

4/5 Robinetul precedent se deschide (durata  

  de func

t,

ionare la prima punere în func

t,

iune  

  până la 2 min posibilă)

6

    Punerea în func

t,

iune

 

1    Размеры
2    Принадлежности: удлинение 60 мм
3    Обмотать пенькой арматуру и хорошо  

  затянуть только усилием руки

4/5 Открыть предустановленную блокировку  

  (продолжительность работы при  
  первоначальном вводе в эксплуатацию  
  возможна до 2 мин)

6

    Ввод в эксплуатаци

3

Reviews: