IM010
SL-1544
19
•
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket. A meghibásodás felfedezésekor forduljon szervizbe.
•
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
•
Ne húzza, tekerje a vezetéket.
•
Miután elvégezte a munkát miel tt kivenné az élelmiszert és a tartozékot, áramtalanítsa a készüléket és várja
meg, amíg teljesen leáll a motor.
•
FIGYELEM:
Vegye le a feltétet, megnyomva a lekapcsoló gombot.
•
FIGYELEM:
A készüléket túltölteni vagy üresen használni tilos! Ne használja a készüléket folytonos m ködési
üzemmódban a megengedettnél hosszabb ideig.
•
Ne rakjon a
konyhai szeletel gép
forró hozzávalót (> 70 ºC).
•
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása el tt legalább 2 órán belül tartsa
szobah mérsékleten.
•
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrend módosításokat végezni a készülék szerkezetében, melyek
alapvet en nem befolyásolják a készülék biztonságát, m köd képesség
ét, funkcionalitását.
M KÖDÉS EL TTI EL KÉ
SZÜLETEK
•
Els használat el tt mossa meg az összes levehet tartozékot meleg, mosogatószeres vízben és szárítsa meg ket
.
A motorház külsejét törölje meg puha, enyhén nedves törl kend vel
.
•
A motorházat bármilyen folyadékba meríteni, vagy vízzel mosni tilos!
RÚDMIXER
•
A rúdmixer kiválóan megfelel leves-pürék,
különböz szószok és mártások
, valamint gyerekételek elkészítésére,
különféle koktélok keverésére.
•
Merítse a blendert az elkeverend élelmiszerbe még miel tt beka
pcsolná a készüléket, különben a massza
kifröccsen a tartályból.
•
Amennyiben le kívánja venni a rátétet, egyidej leg nyomja meg a készüléktesten lév gombokat
APRÍTÓKÉS
/
INI-APRÍTÓ
•
A mini-
aprító kiválóan megfelel zöldségek és zöld f szerek, sajtok, legtöb
b diófajták, aszalt gyümölcsök aprítására. A
nagyméret élelmiszereket (hús, sajt, hagyma, sárgarépa), aprítás el tt el z leg darabokra kell vágni
. A diót
megpucolni héjától, a húst leválasztani a csontról és megtisztítani az íntól.
•
Az aprító nem használható jégkocka darabolására, nagyon kemény élelmiszerek (szemes kávé, szerecsendió,
gabonafélék) aprítására.
•
Figyelem! Az aprítókés pengéje nagyon éles!
A késnek csakis a fels m anyag részét fogja meg
!
•
Helyezze az aprítókést a csésze központi rúdjára.
•
Helyezze az élelmiszert a csészébe.
•
Fedje le a csészét a hajtóm vel
.
Fedje le a csészét a hajtóm vel. A hajtóm rögzítése érdekében a hajt m vön lév
rögzít elemeknek egyezniük kell a csészén lév vájatokkal.
•
Helyezze a motorházat a csésze hajtóm jébe
kattanásig.
•
Az aprítás folyamán egy kézzel fogja a motorházat, másik kézzel az aprító rátét csészéjét.
•
Használat után, els sorban, válassza el a motorházat
.
•
Továbbá, válassza el a csésze hajtóm vét
.
•
Óvatosan vegye ki az aprító kést.
•
Csak ezek után ürítse ki az ap
rító csészéjét a megaprított élelmiszert l
.
HABVER / KEVER RÁT
ÉT FOLYÉKONY ÉLELMISZEREK SZÁMÁRA
•
Használja a habver t tejszínhab, tojásfehérje, különböz desszertek veréséhez
. Semmi esetre sem használja ezt a
rátétet kemény tészta bekavarására.
•
Helyezze a rátétet az összekapcsoló elembe, továbbá, a rátétet az összekapcsoló elemmel együtt helyezze a
motorházra.
•
M ködés el tt helyezze a habver t az élelmiszerrel megtöltött csészébe
.
Kezdje a m veletet alacsony sebességen
.
MEGJEGYZÉS:
A processzor nem kapcsol be hibás vagy hiányos összeszerelés esetén.
M KÖDÉS
•
Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék teljes mértékben és helyesen lett összeszerelve.
•
Áramosítsa a készüléket.
•
A (6) szabályozó segítségével állítsa be a szükséges sebességet.
PULZÁLÓ ÜZEMMÓD
•
Nyomja meg és tartsa lenyomva a pulzáló üzemmód gombot (7. gomb):
a rúdmixer m ködni fog addig, amíg a gomb
le lesz nyomva.
Feldolgozandó termék
Maximális tömeg /
rtartalom
Folytonos feldolgozás
maximális ideje
(másodperc)
Mandula
100 g
15
F tt tojás
200 g
10
Zsemle panírozásra
20 g
15
Fokhagyma
150 g
Rövid nyomással
Comb
200 g
15
Dió
100 g
15