background image

IM013 

www.scarlett.ru

  

 

SL-HB43M81 

16 

KARTULIPUDRU VALMISTAMISE TARVIK 

  Kasutage seda tarvikut kiireks klompideta kerge kartulipudru valmistamiseks. 

  Ühendage tarvik põhimasina külge. Kindlaks kinnitamiseks pöörake tarvikut vastupäeva suunas nii, et tarvikul olev 

nool oleks põhimasinal asuva lukusümboliga kohakuti. 

  Enne alustamist pange tarvik keedetud kartulitega täidetud anumasse. Alustage tööd aeglasel kiirusel. 

MÄRKUS:

 Kerge ja maitsva kartulipudru saamiseks lisage veidi sooja piima ja võid. 

  Pärast püree valmistamist võtke labad seadme küljest ära ja peske puhtaks. Kuivatage ära ja pange seadme külge 

tagasi. 

  Labade eemaldamiseks seadme küljest pöörake neid päripäeva suunas. Labade tagasi panemiseks pöörake neid 

vastupäeva suunas. 

KASUTAMINE  

  Veenduge, et seade on täielikult ja õigesti kokku pandud.  

  Ühendage seade vooluvõrku.  

  Regulaatoriga seadke vajalik kiirus.  

  Blenderil on režiim TURBO. Vajutage nupp TURBO alla ja hoidke see all, et võimsust maksimaalselt suurendada. 

Tavalisele režiimile tagasiminekuks vabastage nupp.  

IMPULSSREŽIIM 

  Vajutage alla impulssrežiimi nupp ja hoidke seda all. Blender töötab nii kauni nupp on alla vajutatud.  

Toiduaine  

 Maksimaalne mass / 

maht  

Katkestamata töötlemise 

maksimaalne aeg (s) 

Mandlid 

100 g 

15 

Keedetud munad 

200 g 

10 

Riivsai 

20 g 

15 

Kyyslauk 

150 g 

Kiired vajutused  

Sink 

200 g 

15 

Pähklid 

100 g 

15 

Jäätis 

200 g 

20 

Jää 

4 või 5 kuubikut 

Kiired vajutused  

Kerge tainas 

0,4 l 

15 

Sibul 

200 g 

Kiired vajutused  

Petersell 

30 g 

10 

Pipar 

0,2 l 

30 

Sibul-shalott 

200 g 

Kiired vajutused  

Maitseained 

0,2 l 

30 

Steik 

150 – 200 g 

15 

Kreeka pähkel 

100 g 

15 

Jää

 

200 g 

Kiired vajutused 

 

MÄRKUS: 

Protsessor ei tohi pidevalt töötada üle 1 minuti, paus lülituste vahel peab olema vähemalt 4 minutit 

(minipeenesti: 0,5 min / 3 min). Turborežiimil ei tohi pidev töö kesta üle 1 minuti, paus lülituste vahel olgu 
vähemalt 1 min.  

  Keelatud on võtta lahti mis tahes osa, kui blender töötab.  

   Klaasi kaant võib kasutada alusena libisemise takistamiseks. Selleks pange kaas klaasi põhja.  

PUHASTAMINE JA HOOLDUS

 

  Pärast kasutamist lülitage seade välja ja eemaldage see vooluvõrgust.

 

  Peske kõik eemaldatavad osad kohe sooja seebiveega (mitte leotes kauaks), mille järel kuivatage pehme kuiva 

rätikuga. Ärge kasutage selleks nõudepesumasinat.

 

  Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga.

 

  Ärge kasutage küürimisharja, abrasiivseid puhastusvahendeid ja organilisi lahuseid.

 

HOIDMINE 

  Enne hoiule panekut veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.

 

  Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.

 

  Hoidke seadet kuivas puhtas kohas.

 

 

LV

   LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS  NOTEIKUMI  

 

Pirms  pirmreizējās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  ,  ierīces  tehniskie  raksturojumi,  kas  norādīti  uz  uzlīmes,    atbilst 

elektrotīkla parametriem. 

  Izmantot tikai 

sadzīves    vajadzībām    atbilstoši Lietošanas instrukcijai.    Ierīce  nav  paredzēta  rūpnieciskai 

izmantošanai. 

 

Neizmantot ārpus telpām.

 

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat.

 

 

Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un uzliesmošanas, neievietojiet ierīci ūdenī un citos šķidrumos. 

Summary of Contents for Silver line SL-HB43M81

Page 1: ...ER 5 RUS КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 7 CZ KUCHYNSKY ROBOT BLENDER 9 BG КУХНЕНСКИ РОБОТ БЛЕНДЕР 11 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 13 SCG КУХИЊСКИ АПАРАТ БЛЕНДЕР 15 EST KЦЦGIKOMBAIN BLENDER 16 LV VIRTUVES PROCESSORS BLENDERS 18 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIЉYTUVAS 20 H KONYHAI ROBOTGEP BLENDER 22 KZ АС YЙГЕ ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 24 SL KUCHYNSKY ROBOT MIXER 010 ...

Page 2: ... Перемикач швидкостей 7 Кнопка імпульсного режиму 8 Кнопка режиму TURBO 9 Блендер що занурюється 10 Стакан блендера 600 ml 11 Перехідник для насадки 12 Насадка для приготування картопляного пюре 1 Кућиште с мотором 2 Посуда 600 ml 3 Погон посуде 4 Нож за уситњавање 5 Наставак за мућење и мешање текућих намирница 6 Прекидач брзина 7 Дугме за укључење импулсног режима 8 Дугме режима TURBO 9 Потопљен...

Page 3: ...ырмасы 9 Қол блендері 10 Блендер стақаны 600 ml 11 Қондырмаға арналған өтпелік 12 Картоп езбесін дайындауға арналған қондырма 1 Motorová jednotka 2 Misa 600 ml 3 Pohon misy 4 Nôž 5 Nástavec na šľahanie a filter na tekuté potraviny 6 Prepínač rýchlostí 7 Tlačidlo impulzného režimu 8 Tlačidlo režimu TURBO 9 Ručný mixér 10 Pohár mixéra 600 ml 11 Adaptér na nástavce 12 Nástavec na prípravu zemiakového...

Page 4: ...ater with cleansing agent and dry up carefully Wipe the outside of the motor base with moist tissue It is strongly prohibited to immerse the motor base into any liquids and or to clean it with water IMMERSION BLENDER This unit is ideal for making cream soups sauces and dressings baby food and also for blending various cocktails Place the immersion blender on the motor base To prevent splashing imm...

Page 5: ...itch off and unplug the appliance Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods wash in warm sudsy water after each use Dry all accessories with a clean soft cloth Do not use a dishwashing machine Wipe the housing with a damp cloth Do not use scouring pads abrasive and harsh detergents STORAGE Be sure that the appliance is unplugged Complete all requirements of ...

Page 6: ...деально подходит для измельчения зелени и овощей сыра большинства сортов орехов сухофруктов Крупные продукты такие как мясо сыр лук морковь предварительно необходимо нарезать С орехов удалить скорлупу мясо отделить от костей и сухожилий Измельчитель подходит для колки льда При колке льда измельчитель надо наполнять не более чем на треть и размер кусочков льда не должен превышать 2х2 см Внимание Ле...

Page 7: ...ните прибор в сухом чистом месте CZ NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům elektrické sítě Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k použití Spotřebič není určen pro průmyslové účely Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištění...

Page 8: ...LA NA ŠLEHÁNÍ MÍCHÁNÍ TEKUTÝCH POTRAVIN Použijte metlu na šlehání smetany vaječných bílků a různých dezertů V žádném případě nepouživejte tuto metlu na míchání tuhého těsta Vložte metlu do speciálního adaptéru na nástavce a pak ten nástavec upevněte na motorovou jednotku Než začnete se šleháním ponořte metlu do mísy s potravinami které chcete ušlehat Začínejte s pomalou rychlostí UPOZORNĚNÍ Motor ...

Page 9: ...структирани относно използването на фурната от друго лице отговарящо за тяхната безопасност Децата не трябва да се оставят сами до фурната и не трябва да им се разрешава да играят с нея Не оставяйте включения уред без надзор Използвайте само съставните части от комплекта В тези случаи когато захранващият кабел е повреден с цел избягване на рискови ситуации захранващият кабел трябва да бъде заменен...

Page 10: ...то потопете венчето в чашата с продуктите Започвайте работа при ниска скорост ЗАБЕЛЕЖКА Процесорът няма да се включи при неправилно или непълно сглобяване ПРИСТАВКА ЗА ПРИГОТВЯНЕ НА КАРТОФЕНО ПЮРЕ Използвайте приставката за бързо приготвяне на въздушно картофено пюре без буци Поставете приставката върху моторната част За належащо фиксиране на приставката трябва да я завъртите срещу посока на часов...

Page 11: ...дповідно до даного Порадника з експлуатації Прилад не призначений для виробничого застосування Використовувати тільки у приміщенні Завжди відключайте пристрій з електромережі перед очищенням або якщо Ви його не використовуєте Щоб уникнути поразки електричним струмом і загоряння не занурюйте прилад у воду чи інші рідини Прилад не призначений для використання особами включаючи дітей зі зниженими фіз...

Page 12: ...хідник потім насадку з перехідником встановіть на відсік з двигуном Перед початком роботи занурте вінчик у чашу з продуктами що треба збити Починайте роботу з низької швидкості ПРИМІТКА Процесор не увімкнеться у разі неправильної або неповної зборки НАСАДКА ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ КАРТОПЛЯНОГО ПЮРЕ Використовуйте насадку для швидкого приготування пухкого картопляного пюре без грудочок Встановіть насадку ...

Page 13: ...а о употреби пећнице Децу треба надзирати и не треба им дозволити да се играју с пећницом Не остављајте укључени уређај без надзора Да би се избегле опасности у случају оштећења кабла оштећени кабл треба да замени произвођач овлашћени сервис или стручно лице Не користите уређај са оштећеним прикључним каблом Не пробајте да поправљате уређај сами У случају оштећења уређаја јавите се сервису Пазите ...

Page 14: ... и млечног путера Након припреме пиреа извадите и исперите сечива Обришите их и вратите на место Да бисте извадили сечива окрените из у смеру кретања казаљки на сату Да бисте заменили сечива окрените их у смеру супротном од кретања казаљки на сату РАД Проверите да ли је апарат комплетан и да ли сте га добро саставили Апарат прикључите на напајање Прекидачем изаберите жељену брзину Мутилица има TUR...

Page 15: ...ud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohutust töövõimet ega funktsioneerimist TÖÖKS ETTEVALMISTAMINE Enne esimest kasutamist peske kõik lahtivõetavad osad sooja vee ja pesuvahendiga ning kuivatage hoolik...

Page 16: ...l 15 Sibul 200 g Kiired vajutused Petersell 30 g 10 Pipar 0 2 l 30 Sibul shalott 200 g Kiired vajutused Maitseained 0 2 l 30 Steik 150 200 g 15 Kreeka pähkel 100 g 15 Jää 200 g Kiired vajutused MÄRKUS Protsessor ei tohi pidevalt töötada üle 1 minuti paus lülituste vahel peab olema vähemalt 4 minutit minipeenesti 0 5 min 3 min Turborežiimil ei tohi pidev töö kesta üle 1 minuti paus lülituste vahel ...

Page 17: ...augļu sasmalcināšanai Lieli produkti tādi kā gaļa siers sīpoli burkāni iepriekš ir jāsagriež Rieksti jāatbrīvo no čaulas gaļa jāatdala no kauliem un cīpslām Smalcinātājs nav piemērots ledus skaldīšanai ļoti cietu produktu tādu kā kafijas pupiņas muskatrieksts graudaugi smalcināšanai Uzmanību Smalcināšanas naža asmens ir ļoti ass Turiet tikai aiz augšējās plastmasas daļas Uzlieciet smalcināšanas na...

Page 18: ...s abrazīvos un agresīvos tīrīšanas līdzekļus GLABĀŠANA Pirms glabāšanas pārliecinieties ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN KOPŠANA prasības Glabājiet ierīci sausā un tīrā vietā LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA SAUGUMO PRIEMONĖS Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite ar ant lipduko nurodytos techninės gaminio charakteristikos atitinka elektros tinklo parametrus Naudoti tik b...

Page 19: ... iš smulkinimo indo SKYSTŲ PRODUKTŲ PLAKIMO MAIŠYMO ANTGALIS Naudokite plaktuvą grietinėlei kiaušinių baltymams įvairiems desertams suplakti Draudžiama naudoti šį antgalį kietai tešlai maišyti Įstatykite plakimo antgalį į tarpinę o tarpinė su plakimo antgaliu po to užfiksuokite ant variklio Prieš įjungdami plaktuvą panardinkite jį į produktus kitaip mišinys išsilaistys Produktus pradėkite plakti ž...

Page 20: ...álják a készüléket fizikai érzelmi illetve szellemi fogyatékos személyek vagy tapasztalattal elegendő tudással nem rendelkező személyek beleértve a gyerekeket felügyelet nélkül vagy ha nem kaptak a készülék használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt Felügyelet nélkül ne hagyja a kés...

Page 21: ...yos összeszerelés esetén BURGONYAPÜRÉ RÁTÉT Használja a rátétet könnyű állagú sima burgonyapüré gyors elkészítése érdekében Helyezze a rátétet a motorrészre Megbízható rögzítés érdekében fordítsa el a rátétet az óramutató járásával ellenkező irányba úgy hogy a rátéten lévő mutató megegyezzen a motorrészen lévő blokkolás jellel A művelet előtt helyezze a rátétet a főtt burgonyát tartalmazó edénybe ...

Page 22: ...айтын болсаңыз оны тазалар алдында электр желісінен әрқашан ажыратып қойыңыз Электр тогы соғуынан және от шығуынан аулақ болу үшін аспапты суға немесе басқа сұйық заттарға матырмаңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құ...

Page 23: ... Жұмысты төмен жылдамдықтан бастаңыз ЕСКЕРІМ Блендер дұрыс немесе толық құастырылмаса процессор іске қосылмайды КАРТОП ЕЗБЕСІН ДАЙЫНДАУҒА АРНАЛҒАН ҚОНДЫРМА Қондырманы түйіршіксіз әрі үлпілдеген картоп езбесін жылдам дайындау үшін пайдаланыңыз Қондырманы қозғалтқыш бөліктің үстіне орнатыңыз Қондырманы мықтап бекіту үшін қондырмадағы меңзер қозғалтқыш бөліктегі бұғаттау белгішесімен сәйкес келетінде...

Page 24: ...sobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Dbajte na deti aby sa nesmeli hrať so spotrebičom Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčasťou dodávky Zákaz používania spotrebiče s poškodeným napájacím káblom a alebo zásuvkou Pre zamedzenie nebezpečia musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič ...

Page 25: ...om trošku masla a horúceho mlieka Po prihotovení pyré zložte z nástavca lopatky a opláchnite Vytrite ich do sucha a opäť nasaďte Pootočením lopatiek v smere hodinových ručičiek ich zložíte z nástavca ak ich chcete opätovne pripevniť pootočte v protismere hodinoývh ručičiek PREVÁDZKA Skontrolujte či mixér zostavený úplne a správne Pripojte spotrebič do elektrickej siete Pomocou regulátora nastavte ...

Page 26: ...ierkou Nepoužívajte na čistenie kovové kefky brúsne umývacie prostriedky alebo šmirgľový papier UCHOVÁVANIE Pred uchovávaním skontrolujte že spotrebič je odpojený od elektrickej siete Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA Uchovávajte spotrebič v suchom a čistom mieste ...

Reviews: