background image

IM017 

www.scarlett.ru

 

 

SC-TM11036 

 

Тостерді қосыңыз, аспап 10 минут жабық күйінде жұмыс істеу тиіс. 

 

Тостерді сөндіріңіз және бутербродтарға арналған қалыптарды ылғалды таза сүлгімен сүртіңіз. 

 

Кептірілген нанның бірінші порциясын азыққа қоспаңыз. 

ТОСТАРДЫ ДАЙЫНДАУ

 

 

Аспапты электр жүйесіне қосыңыз да дайын тосттарды қабылдау тесікшесіне салыңыз. 

 

Аспап қажетті температураға жеткенше, тостерді жаппай, оның жылу жарық индикаторы сөнгенін күте 
тұрыңыз. Бұдан кейін тостерді дайындауға болады. 

 

Қақпақты  ашыңыз  бутербродтарға  арналған  қалыптарға  нанның  тілімдерін  салыңыз  да  қақпақты 
тығыз жабыңыз. Дайындау уақыты – сіздің талғамыңыз бойынша бутербродтарды кептіруге болады. 

 

Қақпақты ашыңыз да ағаш күрекшемен дайын бутербродтарды алыңыз. Аспаптың күюге қарсы түбін 
зақым келтірмеу үшін өткір металлдық заттарды қолданбаңыз. 

 

Егер тостер пайдаланылмаса, оны жабық күйінде ұстаңыз. 

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ 

 

Тазалаудың алдында құралдың электр жүйесінен сөндірілгенін анықтаңыз. 

 

Тостерді толық суытқаныңыз жөн. 

 

Тазалау  кезде  абразивті  құралдар,  органикалық  ерітінділер  және  агрессиялық  сұйықтықтарды 
қолданбаңыз. 

САҚТАУ 

 

Сақтаудың алдында аспап электр жүйесінен ағытылып, оның толық суығанын анықтаңыз. 

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ бөлімдерінің барлық талаптарын орындаңыз. 

 

Қоректену бауын ораңыз тастаңыз. 

 

Аспапты құрғақ әрі салқын жерде сақтаңыз. 

 

Өнімдегі,  қораптағы  және/немесе  қосымша  құжаттағы  осындай  белгі    қолданылған  электрлік 

және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы 
керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. 
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына 
хабарласыңыз. 
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау 
салдарынан  адамның  денсаулығына  және  қоршаған  ортаға  келетін  теріс  әсерлердің  алдын  алуға 
көмектеседі. 

 
EST

   KASUTAMISJUHEND 

OHUTUSNÕUANDED 

 

Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi ja hoidke see tuleviku tarbeks alles. 

 

Väär kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka seadme kasutaja tervist kahjustada. 

 

Enne röstri esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku 
vooluvõrgu andmetele. 

 

See seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. 

 

Ärge kasutage seadet väljas.

 

 

Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.

 

 

Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge asetage seadet vette ega teistesse vedelikesse. Kui seade on vette 
sattunud, 

ÄRGE  SEDA  KATSUGE,  eemaldage  röster  kohe  vooluvõrgust  ja  pöörduge  teeninduskeskuse 

poole kontrollimiseks. 

 

Ärge kasutage seadet vannitubades ja vee läheduses. 

 

Ärge paigutage seadet kuumaallikate lähedusse. 

 

Seade  ei  ole  ette  nähtud  kasutamiseks  alanenud  füüsiliste,  tunnetuslike  ja  vaimsete  võimetega  isikutele 
(kaasa  arvatud  lastele)  või  neile,  kellel  puuduvad  selleks  kogemused  või  teadmised,  kui  nad  ei  ole 
järelevalve all või kui neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.  

 

Ärge laske lastel seadmega mängida. 

 

Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. 

 

Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti. 

 

Ärge kasutage vigastatud elektrijuhtmega seadet. 

 

Ärge püüdke seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole. 

 

Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu. 

 

Ärge tõmmake toitejuhtmest ärge keerake seda krussi ega ümber korpuse. 

 

Enne seadme teisaldamist, laske sellel täielikult maha jahtuda. 

 

Ärge vabastage röstrist toitu metallesemete abil, see võib vigastada kütteelementi. 

 

Olge ettevaatlik: kasutamise ajal seadme metallosad kuumenevad. 

 

Lühiühenduse ja süttimise vältimiseks ärge pange röstrisse liiga suuri toidutükke ja fooliumpakendeid. 

 

Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis 
ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist. 

Summary of Contents for SC-TM11036

Page 1: ...ANDWICH TOASTER 3 RUS 4 UA 5 KZ 7 EST V ILEIVAGRILL 8 LV SVIESTMAI U TOSTERIS 9 LT SUMU TINI SKRUDINTUVAS 10 H SZENDVICSPIR T 12 RO PR JITOR DE P INE PENTRU SANDVI URI 13 PL OPIEKACZ DO KANAPEK 14 SC...

Page 2: ...rs 3 Uzsil anas gaismas indikators 4 Fiksators LT APRA YMAS H LE R S 1 Korpusas 2 Maitinimo viesos indikatorius 3 ildymo viesos indikatorius 4 Sklend 1 K sz l kh z 2 zemjelz 3 Meleged s jelz 4 Csatl s...

Page 3: ...t may heat to a very high temperature Do not insert bread slices that are too thick or wrapped in aluminum foil to avoid electric shock or fire The manufacturer reserves the right to introduce minor c...

Page 4: ...d battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual system of the garbage collec...

Page 5: ...IM017 www scarlett ru SC TM11036 5 10 3 6 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 6: ...IM017 www scarlett ru SC TM11036 6 0 C 2 10...

Page 7: ...IM017 www scarlett ru SC TM11036 7 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 8: ...nud f siliste tunnetuslike ja vaimsete v imetega isikutele kaasa arvatud lastele v i neile kellel puuduvad selleks kogemused v i teadmised kui nad ei ole j relevalve all v i kui neid ei ole instrueeri...

Page 9: ...ooluv rgust eemaldatud ja on t ielikult maha jahtunud T itke n udmised PUHASTUS JA HOOLDUS Kerige toitejuhe kokku Hoidke seade jahedas kuivas kohas Antud s mbol tootel pakendil ja v i saatedokumentats...

Page 10: ...A Pievienojiet ier ci pie elektrot kla un ievietojiet sagatavotas tostermaiz tes uzpild maj atv rum Neattaisot tosteri sagaidiet kam r uzsil anas gaismas indikators nodzis s t i b s sasniegta nepiecie...

Page 11: ...g pavyzd iui po u uolaidomis Prietaisas n ra skirtas naudotis su i oriniu laikma iu arba atskira nuotolinio valdymo sistema Gamybos data nurodyta ant gaminio ir arba pakuot je taip pat lydin ioje doku...

Page 12: ...somagolja azokat f li ba A gy rt nak jog ban ll rtes t s n lk l m sodrend m dos t sokat v gezni a k sz l k szerkezet ben melyek alapvet en nem befoly solj k a k sz l k biztons g t m k d k pess g t fun...

Page 13: ...ii trebuie s fie supraveghea i pentru a evita jocuri cu aparat Nu l sa i aparatul pornit f r supraveghere Nu folosi i accesoriile care nu fac parte din setul de livrare n caz de deteriorare a cablului...

Page 14: ...use la punctele specializate de colectare Pentru informa ii detaliate referitor la sistemele existente de colectare a de eurilor adresa i v la autorit ile locale Colectarea corect va contribui la econ...

Page 15: ...aruj wewn trzn cz tostera mas em lub margaryn W cz toster i pozostaw go na 10 minut eby pracowa w stanie zamkni tym Wy cz urz dzenie i delikatnie przetrzyj wilgotn czyst szmatk wewn trzn cz tostera PR...

Reviews: