background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K50 

22 

 

Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a 
deşeurilor. 

 

Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative  asupra 
sănătăţi 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

 

 

Uważnie  przeczytaj  niniejszą  instrukcję  przed  użyciem  urządzenia,  aby  uniknąć  awarii  podczas  użytkowania. 
Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo  spowodować 
zagrożenie zdrowia użytkownika. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z  parametrami 
prądu elektrycznego. 

 

Wykorzystywać wyłącznie do celów domowych. Nie jest urządzeniem do zastosowania w przemyśle. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności. 

 

Przy    wyłączeniu  zasilania  –    wyciąganiu  wtyczki  z  gniazdka  elektrycznego  –  trzymaj  ręką  wtyczkę,  nie  ciągnij  za 
przewód zasilający. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Zawsze odłącz urządzenie od źródła zasilania, jeśli nie jest używane, a także przed napełnieniem lub spustem wody. 

 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym  i  pożaru,  nie  wolno  zanurzać  urządzenia  ani  przewodu  zasilającego  w 
wodzie lub innej cieczy. Jeśli tak się stało, NIE CHWYTAJ wyrobu, natychmiast odłącz go od źródła zasilania prądem 
elektrycznym i skontaktuj się z Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia. 

 

Je

żeli  przewód  zasilający  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w  specjalistycznym 

zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę. 

 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku  przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonych  możliwościach  fizycznych, 
zmysłowych  lub  umysłowych  albo,  w  przypadku  braku  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie  znajdują  się  one  pod 
nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na  temat  korzystania  z  urządzenia  przez  osobę  odpowiedzialną  za  ich 
bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny 

być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.  

 

Nie wolno próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. W przypadku usterek należy skontaktować się z najbliższym 
Punktem Serwisowym. 

 

Nie wolno pozostawiać żelazka bez nadzoru, gdy jest włączone do sieci. 

 

P

odczas przerwy w prasowaniu, żelazko należy zawsze umieszczać tylko na pięcie. Nie zaleca się umieszczać go na 

metalowych lub chropowatych powierzchniach. 

 

Podczas prasowania oraz w przerwach żelazko musi znajdować się na stabilnej powierzchni. 

 

Żelazko powinno być używane i przechowywane na płaskiej, stabilnej powierzchni.  

 

Żelazko nie powinno być używane, jeśli spadło, jeśli widoczne są ślady uszkodzenia lub jeśli wycieka z niego woda. 

 

UWAGA: Aby uniknąć przeciążeń linii zasilającej, nie podłączaj innych urządzeń o wysokim poborze prądu łącznie z 
żelazkiem do tego samego obwodu zasilania. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 
przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. 

 

Data  produkcji  jest  wskazana  na  wyrobie  i/albo  na  opakowaniu,  a  także  w  dokumentacji  towyrzyszącej,  w  formacie 
XX.XXXX, gdzie pierwsze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to rok produkcji. 

STOPA 

 

Stopa «KeramoPro» to profesjonalna powłoka z metali sproszkowanych, opracowana wspólnie ze specjalistami spółki 
Scarlett. 

Powłoka posiada podniesiony stopień wytrwałości, poślizgu i 100% odporność na przypalanie się.  

PRZYGOTOWANIE 

 

Urządzenie przeznaczone jest do prasowania ubrań i innych wyrobów z tkanin. 

 

Niektóre  części  żelazka  w  czasie  produkcji  zostały    nasmarowane,  dlatego  przy  pierwszym  włączeniu  żelazko  może 
trochę dymić. Po upływie pewnego czasu dym zniknie. 

PRACA 

TRYBY TEMPERATURY 

 

Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że artykuł, który zamierzasz prasować, jest wyposażony w etykietę z 
instrukcją dotyczącą postępowania z tym właśnie artykułem; ściśle trzymaj się jej wskazań. 

 

Ustaw termostat w pozycji odpowiednio do rodzaju tkaniny, którą będziesz prasować: 

SYMBOL 

TYP TKANINY 

 

Nie zaleca się prasowanie tego artykułu 

• 

Włókna syntetyczne, Nylon, Akryl, Poliester, Wiskoza 

•• 

Wełna, Jedwab 

••• 

Bawełna, Len 

 

Temperatura maksymalna (prasowanie z parą) 

 

Podłącz żelazko do sieci elektrycznej. Zapali się lampka kontrolna nagrzewania.

 

 

Gdy lampka kontrolna zgaśnie, można zacząć prasować.

 

NAPEŁNIANIE POJEMNIKA NA WODĘ 

 

Przed rozpoczęciem nalewania wody odłącz żelazko od sieci elektrycznej. 

 

Postaw żelazko poziomo (na stopie). 

 

Delikatnie wlewaj wodę do pojemnika. 

Summary of Contents for SC-SI30K50

Page 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30K50...

Page 2: ...t elektrovada sagrie anos 8 Gludek a p da 9 Gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pamatne KeramoPro 13 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk...

Page 3: ...uderzenia pary 4 Przycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod...

Page 4: ...me time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unle...

Page 5: ...the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected from the soleplate ANTI CALC FUNCTION Your steam iron has anti calc function that protects your appliance from sca...

Page 6: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K50 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 max...

Page 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K50 7 2 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min max Calc clean...

Page 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K50 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 i...

Page 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K50 9 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC Calc clean...

Page 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K50 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100...

Page 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K50 11 c 5 3 ANTI CALC ANTI CALC...

Page 12: ...d tunnetuslikud v i vaimsed v imed on alanenud v i kellel puuduvad sellekohased kogemused ja teadmised kui nad ei ole kontrolli all v i kui neid ei ole juhendanud isik kes vastutab nende ohutuse eest...

Page 13: ...juures Pihustamiseks vajutage triikimise ajal mitu korda nupule AURUTAMINE Eemaldage triikraud vooluv rgust ja t itke reservuaar veega Pange triikraud triikimislauale tagumise otsa peale p sti seisma...

Page 14: ...s trieciena vai aizdeg an s negremd jiet ier ci den vai k d cit idrum Ja tas ir noticis NEAIZTIECIET ier ci nekav joties atsl dziet to no elektrot kla un dodieties uz tuv ko servisa centru ier ces p r...

Page 15: ...ervu r atrodas dens Ja da veida gludin ana tiek veikta ilg ku laiku nav ieteicams rezervu r daudz pild t deni Uzst diet tvaika pak pes regulatoru minim laj poz cij UZMAN BU Ja gludin anas laik rodas n...

Page 16: ...tant vaikus ar patirties ir ini neturintiems asmenims jei j nepri i ri ar j d l eksploatavimo neinstruktuoja u prietaiso saug atsakingas asmuo Vaikus reikia pri i r ti kad jie ne aist prietaisu Neband...

Page 17: ...i atv s ir tik po to pilkite vanden GAR SM GIS i funkcija leid ia papildomai leisti garus laidant labai suglam ytas audinio klostes Paspauskite garinimo mygtuk PASTABA Garinant vanduo gali i silieti i...

Page 18: ...att a vasal t csak a talp ra ll tsa A k sz l ket nem aj nlatos f m egyenetlen fel letre ll tani Haszn lja s t rolja a vasal t lapos stabil fel leten Ne haszn lja a vasal t es s ut n ha s r l s jeleit...

Page 19: ...l F GG LEGES G Z LTET S Gy z dj n meg arr l hogy a tart lyban el gs ges a v zmennyis g Villamos tsa a vasal t s ll tsa f gg leges helyzetbe ll tsa a h fokszab lyz t s a g z l s szab lyz t a max fokoz...

Page 20: ...de alimentare nu conecta i fierul de c lcat simultan cu alte aparate mari la aceea i linie a re elei electrice Dac produsul a fost p strat pentru o perioad de timp la temperaturi sub 0 C atunci nainte...

Page 21: ...fierul de c lcat se va r ci PRELUCRAREA CU ABURI N POZI IE VERTICAL Asigura i v c n rezervor este suficient ap Conecta i fierul de c lcat la re eaua electric i a eza i l n pozi ie vertical Seta i ter...

Page 22: ...k nale y skontaktowa si z najbli szym Punktem Serwisowym Nie wolno pozostawia elazka bez nadzoru gdy jest w czone do sieci Podczas przerwy w prasowaniu elazko nale y zawsze umieszcza tylko na pi cie N...

Page 23: ...utu pary przy rozprasowywaniu silnie zmi toszonych odcink w tkaniny Ustaw termostat w pozycji lub Ustaw regulator nat enia przep ywu pary w pozycji maksymalnej Naci nij przycisk uderzenia pary NOTATKA...

Page 24: ...ch system w zbi rek odpad w mo na uzyska u w adz lokalnych Prawid owa utylizacja umo liwia zachowanie cennych zasob w i zapobieganie mo liwemu negatywnemu wp ywowi na zdrowie ludzi i stan rodowiska na...

Reviews: