background image

IM019 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K28 

 

Данный  символ  на  изделии,  упаковке  и/или  сопроводительной  документации  означает,  что 

использованные электрические и электронные изделия и батарейки  не должны выбрасываться вместе с 
обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.  

 

Для  получения  дополнительной  информации  о  существующих  системах  сбора  отходов  обратитесь  к 
местным органам власти.  

 

Правильная  утилизация  поможет  сберечь  ценные  ресурсы  и  предотвратить  возможное  негативное 
влияние  на  здоровье  людей  и  состояние  окружающей  среды,  которое  может  возникнуть  в  результате 
неправильного обращения с отходами. 

 
UA

   

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний  покупець!  Ми  вдячні  Вам  за  придбання  продукції  торговельної  марки  SCARLETT  та  довіру  до 
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання 
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб 
та  дотримання  правил  користування,  наведених  в  посібнику  з  експлуатації,  складає  2  (два)  роки  з  дня 
передачі  виробу  користувачеві.  Виробник  звертає  увагу  користувачів,  що  у  разі  дотримання  цих  умов, 
термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно  прочитайте  дану  інструкцію  перед  експлуатацією  приладу,  щоб  запобігти  поломок  при 
використовуванні. Невірне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріальної втрати 
чи шкоди здоров’ю користувача. 

 

Перед  першим  вмиканням  перевірте,  чи  відповідають  технічні  характеристики  виробу,  позначені  на 
наліпці, параметрам електромережі. 

 

Використовувати тільки у побуті. Прилад не призначений для виробничого використання. 

 

Не використовувати поза приміщеннями чи в умовах підвищеної вологості. 

 

При вимиканні приладу з мережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур. 

 

Стежте за тим, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок чи гарячих поверхонь. 

 

Завжди вимикайте прилад з мережі, якщо він не використовується, а також перед заливанням та зливом 
води. 

 

Щоб запобігти враження електричним струмом та загоряння, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. 
Якщо  це  відбулося,  НЕ  ТОРКАЙТЕСЯ  виробу,  негайно  відключите  його  з  мережі  та  зверниться  до 
Сервісного центру для перевірки. 

 

У  разі  пошкодження  кабелю  живлення  його  заміну,  задля  запобігання  небезпеці,  повинен  здійснювати 
виробник, сервісна служба чи подібний кваліфікований персонал. 

 

Прилад  не  призначений  для  використання  особами  (у  тому  числі  дітей)  зі  зниженими  фізичними, 
сенсорними чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду чи знань, якщо вони не 
знаходяться під наглядом чи не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їхню 
безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом. 

 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого 
Сервісного центру. 

 

Не залишайте ввімкнену чи гарячу праску без нагляду, особливо на прасувальній дошці. 

 

В перервах при прасуванні становіть праску тільки на п’ятку. Не слід ставити його на металеві чи шорсткі 
поверхні. 

 

Праску слід використовувати та зберігати на пласкій, стійкій поверхні. 

 

Праску не слід використовувати, якщо її впустили, якщо присутні видимі сліди пошкодження чи якщо вона 
протікає. 

 

УВАГА: Щоб запобігти перевантаження електромережі, не вмикайте прилад водночас з іншими потужними 
електроприладами до однієї лінії електромережі. 

 

Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у 
кімнаті не менше 2 годин. 

 

Виробник  залишає  за  собою  право  без  додаткового  повідомлення  вносити  незначні  зміни  до  конструкції 
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність. 

 

Дата виробництва вказана на виробі та/або на упаковці, а також у супровідній документації. 

 

Обладнання  відповідає  вимогам  Технічного  регламенту  обмеження  використання  деяких  небезпечних 
речовин в електричному та електронному обладнанні. 

ПІДОШВА 

 

Підошва  «Keramopro»  -  це  професійне  металокерамічне  покриття,  розроблене  спільно  зі  спеціалістами 
компанії Scarlett. Покриття має збільшений рівень міцності, ковзання та 100% стійкість до пригорання. 

ПІДГОТОВКА 

 

Деякі  деталі  праски  при  виробленні  були  змащені,  тому  пiд  час  першого  вмикання  праска  може  злегка 
диміти. Незабаром дим зникне. 

Summary of Contents for SC-SI30K28

Page 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30K28...

Page 2: ...nos 8 Gludek a p da 9 Gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pa att r an s poga 13 Pamatne KeramoPro 14 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk...

Page 3: ...y 4 Przycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termostat...

Page 4: ...nce on the same circuit If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserve...

Page 5: ...am will be ejected from the soleplate ANTI DRIP FUNCTION The Anti drop function prevents water spills and helps avoid the blotches on the fabric which may appear when the iron works at low temperature...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K28 6 RUS 0 C 2 Keramopro Scarlett 100...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K28 7 max 2 min 0 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min max...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K28 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K28 9 0 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC...

Page 10: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K28 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 11: ...IM019 www scarlett ru SC SI30K28 11 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 c 0 5 3...

Page 12: ...uaari t ites v i t hjendades v i kui seadet ei kasutata tuleb seade alati vooluv rgust v lja t mmata Elektril gi saamise ja s ttimise v ltimiseks rge asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse Kui...

Page 13: ...ist VEERESERVUAARI VEEGA T ITMINE Eemaldage triikraud enne veega t itmist vooluv rgust Asetage triikraud horisontaalsesse asendisse tallale Ettevaatlikult t itke reservuaar veega rge lisage vett rohke...

Page 14: ...anda ra spetsialiseeritud vastuv tupunktidesse T iendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest j tmete kogumise s steemidest p rduge kohalike v imuorganite poole ige utiliseerimine aitab hoida kok...

Page 15: ...UZPILD ANA Pirms dens uzpild anas atvienojiet gludekli no elektrot kla Novietojiet gludekli horozolt li uz p das Uzman gi ielejiet deni rezervu r Lai izvair tos no dens p rpild anas nelejiet deni augs...

Page 16: ...kojuma un vai pavaddokumentiem noz m ka nolietotus elektro vai elektroniskos izstr d jumus un baterijas nedr kst izmest kop ar parastajiem sadz ves atkritumiem Tie ir j nodod specializ tajos pie em an...

Page 17: ...pildami vanden i junkite laidyn i elektros tinklo Pastatykite laidyn horizontaliai ant pado Atsargiai pilkite vanden rezervuar Rezervuaro perpildymui i vengti nepilkite vandens daugiau negu nurodyta a...

Page 18: ...rinkimo sistemas kreipkit s vietines vald ios institucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite verting i tekli ir apsaugosite moni sveikat ir aplink nuo neigiamo poveikio galin io kilti netink...

Page 19: ...t lt ny l snak z rva kell lennie Amennyiben a vasal jrat lt st ig nyel felt lt s k zben mindig legyen ramtalan tva a k sz l k FIGYELEM K sz l ke csapv z haszn lat ra alkalmas de ha a k rnyezet ben kem...

Page 20: ...DE SIGURAN Citi i cu aten ie aceste instruc iuni nainte de a utiliza aparatul pentru a evita defec iunile n timpul utiliz rii nainte de prima conectare verifica i dac caracteristicile tehnice indicat...

Page 21: ...toate acestea se recomand a l umple cu ap purificat mai ales n cazul n care apa de la robinet este prea dur Nu turna i n rezervor ap dedurizat n mod chimic i nu folosi i aditivi cu arom n cazul n care...

Page 22: ...t n pozi ie vertical Simbolul dat pe produs ambalaj i sau documentele nso itoare nseamn c aparatele electrice i electronice i bateriile uzate nu trebuie aruncate mpreun cu de eurile menajere Acestea t...

Page 23: ...oza We na Jedwab Bawe na Len Temperatura maksymalna prasowanie z par Pod cz elazko do sieci elektrycznej Zapali si lampka kontrolna nagrzewania Gdy lampka kontrolna zga nie mo na zacz prasowa NAPE NIA...

Page 24: ...wnij si e jest od czone od sieci elektrycznej i ca kowicie ostyg o Nie u ywaj do czyszczenia stopy ciernych rodk w czyszcz cych SAMOCZYSZCZENIE Nape nij pojemnik na wod do maksymalnej kreski a nast pn...

Reviews: