background image

IM012 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30

К01 

STORAGE 

  Unplug the appliance from the power supply, empty the water tank (do it after each use) and allow the steam iron 

to cool down completely. 

  Wrap the cord around the heel rest. 

  To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest.

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при 
использовании. Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный 
ущерб или причинить вред здоровью пользователя. 

 

Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, 
указанные на изделии, параметрам электросети. 

 

Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного применения. 

 

Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности. 

 

При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания. 

 

Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется, а также перед заливом или сливом 
воды. 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор или шнур питания в 
воду или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно отключите его от 
электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки. 

 

При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель 
или уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал. 

 

Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, 
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не 
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным 
за их безопасность. 

 

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в 
ближайший Сервисный центр. 

 

Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором. 

 

Утюг не должен быть без присмотра, пока он подключен к сети питания. 

 

В перерывах при глажении ставьте утюг только на пятку. Не рекомендуется ставить его на металлические 
или шероховатые поверхности. 

 

Во время глажения и в перерывах между ним утюг должен находиться на устойчивой поверхности 

 

ВНИМАНИЕ: Во избежание перегрузки сети питания, не подключайте утюг одновременно с другими 
мощными электроприборами к одной и той же линии электросети. 

 

Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует 
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные 
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и 
функциональность. 

ПОДОШВА 

 

Подошва «Keramopro» это профессиональное металлокерамическое покрытие, разработанное совместно 
со специалистами компании Scarlett. Покрытие обладает повышенным уровнем прочности, скольжения и 
100% стойкостью к пригоранию. 

ПОДГОТОВКА 

 

На некоторые детали утюга при изготовлении была нанесена смазка, поэтому при первоначальном 
включении утюг может немного дымить. Через некоторое время дым исчезнет. 

 

Снимите защитный чехол с рабочей поверхности и протрите ее мягкой тканью. 

РАБОТА 

ТЕМПЕРАТУРНЫЕ РЕЖИМЫ 

 

Перед началом работы убедитесь, что на изделии, которое Вы собираетесь гладить, имеется ярлык с 
указаниями по обработке этого конкретного изделия; неукоснительно придерживайтесь их. 

 

Установите терморегулятор в положение, соответствующее типу ткани, которую Вы собираетесь гладить: 

ЗНАЧОК 

ТИП ТКАНИ 

 

Изделие гладить не рекомендуется 

• 

Синтетика, Нейлон, Акрил, Полиэстер, Вискоза 

•• 

Шерсть, Шелк 

••• 

Хлопок, Лён 

 

Максимальная температура (отпаривание) 

ECO 

Для всех видов ткани, кроме синтетики 

 

Подключите утюг к электросети. Загорится световой индикатор нагрева.

 

 

Когда индикатор погаснет, можно начинать гладить.

 

Summary of Contents for SC-SI30K01

Page 1: ...GB STEAM IRON 4 RUS 6 CZ ELEKTRICK EHLI KA 8 BG 10 UA 12 SCG 15 EST ELEKTRITRIIKRAUD 17 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 19 LT ELEKTRIN LAIDYN 21 H ELEKTROMOS VASAL 23 KZ 26 SL ELEKTRICK EHLI KA 28 SC SI30K...

Page 2: ...1 Pihusti 2 Vee sissevooluava 3 Aurujoa nupp 4 Pihustusnupp 5 Aururegulaator 6 K epide 7 Juhtme lekeeramisvastane kaitseliigend 8 Toetustald 9 Kuumenduse m rgutuli 10 Pooll bipaistev veereservuaar 11...

Page 3: ...a bevonat talp KeramoPro 14 Poh r 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KeramoPro 14 1 Postrekova 2 Otvor pre plnenie vodou 3 Tla idlo naparovania 4 Tla idlo postrekovania 5 Regul tor naparovania 6 Ergonomick...

Page 4: ...2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety...

Page 5: ...rol dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and press the steam burst button an intense steam will be ejected from the soleplate ANTI DRIP FUNCTION The Anti...

Page 6: ...m the power supply empty the water tank do it after each use and allow the steam iron to cool down completely Wrap the cord around the heel rest To protect the soleplate place the steam iron in an upr...

Page 7: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 7 max 2 min 0 II 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 min...

Page 8: ...en p vodn ry jej v m nu pro zamezen nebezpe mus prov d t v robce nebo jim zplnomocn n servisn st edisko nebo obdobn kvalifikovan person l Nepou vejte p stroj s po kozen m s ov m kabelem nebo z str kou...

Page 9: ...tla tko rozpra ov n NAPA OV N Odpojte ehli ku od elektrick s t a nalijte vodu do z sobn ku Dejte ehli ku do vertik ln polohy na ehlic prkno a p ipojte do elektrick s t Nastavte regul tor teploty do p...

Page 10: ...materi lu p i ehlen p i n zk ch teplot ch I T N A DR BA Ne za n te istit ehli ku p ekontrolujte zda je odpojena od elektrick s t a pln vychladla Nepou vejte pro i t n ehlic plochy brusic istic prost...

Page 11: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 11 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 0...

Page 12: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 12 II 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 30 10 15 II UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 13: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 13 0 C 2 Keramopro Scarlett 100 i i...

Page 14: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 14 0 i II 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2 30 10 15 II...

Page 15: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 15 SCG 0 C 2 oje Keramopro Scarlett 100...

Page 16: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 16 0 II 5 ANTI CALC ANTI CALC ECO MODE ECO 20 ECO 2...

Page 17: ...oitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu v ltimiseks vahetada tootja selleks volitatud hoolduskeskus v i muu kvalifitseeritud personal rge kasutage vigastatud elektrijuhtme v i pistikuga samuti m...

Page 18: ...kimise ajal mitu korda nupule AURUTAMINE Eemaldage triikraud vooluv rgust ja t itke reservuaar veega Pange triikraud triikimislauale tagumise otsa peale p sti seisma ning l litage seade vooluv rku Kee...

Page 19: ...anas laik Nepareiza ier ces lieto ana var rad t t s boj jumus materi lus zaud jumus un lietot ja vesel bai kait jumus Pirms pirmreiz j s iesl g anas p rbaudiet vai ier ces tehniskie raksturojumi kas n...

Page 20: ...atk rtoti vienm r atvienojiet gludekli no elektrot kla UZMAN BU Gludekl paredz ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i ja dens ir oti ciets Nepildiet rezervu r miski...

Page 21: ...laj re m II un nospiediet pa att r an s pogu Tvaiks un karstais dens no gludek a p das atver m izvad s visu pies r ojumu Darb bas laik ieteicams gludekli pot uz priek u un atpaka Pie pastiprin ta glu...

Page 22: ...rius Kai indikatorius u ges galima prad ti laidyti Jeigu laidydami J s nustat te ma esn temperat r prie t sdami darb palaukite kol u sidegs kaitimo indikatorius VANDENS REZERVUARO U PILDYMAS Prie pild...

Page 23: ...ite kad ji yra i jungta i elektros tinklo ir visi kai atv so Valydami laidyn s pad nenaudokite veitimo valymo priemoni SAVAIMINIS I SIVALYMAS Pripildykite vandens rezervuar iki maksimalios ym s ir u d...

Page 24: ...lehets ges Kis id m lva a f st l s megsz nik Vegye le a vasal fel letr l a v d burkot s t r lje meg a fel letet puha t rl kend vel JAVASLATOK A KEZEL SHEZ H M RS KLET SZAB LYOZ S Haszn lat el tt gy z...

Page 25: ...van ell tva amely g tolja a v zk k pz d st ECO ZEMM D Az ECO zemm ddal 20 ig takar that meg villamos energi t s jelen zemm d a legt bb anyagfajta m g hat konyabb vasal s ra haszn lhat A vasal s a leg...

Page 26: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 26 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 Keramopro Scarlett 100...

Page 27: ...IM012 www scarlett ru SC SI30 01 27 c 0 II 5 3 ANTI CALC ANTI CALC ECO ECO 20 ECO 2...

Page 28: ...servisn centrum Dbajte na deti aby sa nesmeli hra so spotrebi om Nenech vajte zapnut spotrebi bez dozoru Nepou vajte pr slu enstvo ktor nie je s as ou dod vky Z kaz pou vania spotrebi e s po koden m p...

Page 29: ...ylejte vodu z n doby na vodu UPOZORNENIE Po vyliat vody z vychladnutej ehli ky postavte ju zvisle na p tu a zapnite na 2 min ty re im maxim lneho zohriatia potom odpojte ehli ku od elektrickej siete P...

Page 30: ...o minim lnej polohy Odpojte ehli ku od elektrickej siete Postavte ehli ku zvislo AUTOMATICK VYPNUTIE T to funkcia umo uje automatick vypnutie ehli ky ak zost va sta vo vodorovnej polohe po dobu dlh iu...

Reviews: