background image

IM020 

www.scarlett.ru

 

 

SC-JE50S46 

14 

 

marjad: vaarikas, granaatõun seemnetega, viinamari seemnetega ja ilma, sõstrad, tikrid, mustikad jne; 

 

ürdid ja juured: seller, petersell, till, aaloe, ingver jne; 

 

oad ja pähklid: soja ja pähklid. 

 

Enne alustamist kontrollige, et kõri on kindlalt fikseeritud. 

 

Ühendage mahlapress vooluvõrku. 

 

Pange mahlaotsiku alla mahlakann ning viljalihaotsiku alla viljalihakann. 

 

Mahlapressi sisselülitamiseks lülitage nupp sisselülitatud asendisse. 

 

Pange 

ettevalmistatud köögiviljad / puuviljad mahlapressi, aidates kergelt tõukuriga kaasa. 

 

MITTE MINGIL JUHUL ÄRGE TEHKE SEDA NÄPPUDE VÕI MUUDE ESEMETEGA. 

 

Pange vilju sisse ainult siis, kui mootor töötab. 

 

Väljalülitamiseks lülitage nupp väljalülitatud asendisse. 

 

Maksimaalselt  puhta  mahla  saamiseks  tuleb  kasutada  vilju  mitte  enam  kui  ühe  kannu  ulatuses.  Nende 
soovituste eiramisel ei ole tulemus rahuldav. 

 

Ärge kasutage vilju rohkem kui ühe kannutäie valmistamiseks, kuna selle tagajärjel võib seade rikki minna. 

 

Ma

hlapressil on tagurpidi funktsioon. Kui mahlapress ummistus, lülitage nupp tagurpidi liikumise asendisse 

R ning kruvi hakkab liikuma vastupidises suunas. 

 

Pärast töö lõpetamist ühendage mahlapress vooluvõrgust lahti. 

EELISED 

 

Tehnoloogia 

«Soft Press» võimaldab saada mahla, mis sisaldab maksimaalselt vitamiine, antioksüdante ja 

muid kasulikke aineid.  

PUHASTUS 

 

Peske  eemaldatavad  osad  sooja  seebiveega.  Peske  filtri  avad  pahupoolest.  Ärge  kasutage  selleks 
nõudepesumasinat. 

 

Ärge kasutage puhastamiseks metallharjasid ja –käsnasid ning abrasiivseid pesemisvahendeid. 

 

Puhastage väliskorpus pehme niiske käsnaga. 

 

Ärge asetage korpus vette. 

 

Mõned  puu-  /  juurviljad,  nt.  porgandid,  võivad  värvi  anda,  seepärast  tuleb  mahlapressi  plastmassist  osad 
kohe pärast kasutamist ära pesta mitteabrasiivse vahendiga, hoolikalt läbi loputada ja ära kuivatada. 

 

Võrkfiltri lõhkumise või vananemise esmatunnustel asendage see uuega. 

HOIDMINE 

 

Hoidke ärapestud ja ärakuivatatud mahlapress kuivas kohas. 

Antud  sümbol  tootel,  pakendil  ja/või  saatedokumentatsioonis  tähendab,  et  kasutatud  elektrilisi  ja 

elektroonilisi  tooteid    ja  patareisid  ei  tohi  ära  visata  koos  tavaliste  olmejäätmetega.  Need  tuleb  anda  ära 
spetsialiseeritud vas

tuvõtupunktidesse. 

Täiendava  informatsiooni  saamiseks  olemasolevatest  jäätmete  kogumise  süsteemidest  pöörduge  kohalike 
võimuorganite poole. 
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste 
tervise

le ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. 

  

LV

   

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS NOTEIKUMI  

 

Pirms  ierīces  ekspluatācijas  uzmanīgi  izlasiet  doto  lietošanas  instrukciju,  lai  izvairītos  no  bojājumu 
radīšanas lietošanas laikā. 

 

Pirms  pirmreizējās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  ierīces  tehniskie  raksturojumi,  kas  norādīti  uz  uzlīmes, 
atbilst elektrotīkla parametriem. 

 

Nepareiza  ierīces  lietošana  var  radīt  tās  bojājumus,  materiālus  zaudējumus  un  lietotāja  veselības 
kaitējumus. 

 

Neizmantot ārpus telpām. 

 

Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai 
izmantošanai, kā arī izmantošanai: 

 

veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās; 

  lauksaim

nieku mājās; 

 

klientiem viesnīcās, moteļos, pansionātos un līdzīgās apmešanās vietās. 

 

Aizliegts izjaukt sulu spiedi, ja tā ir pievienota elektrotīklam.

 

Vienmēr  atvienojiet ierīci no elektrotīkla 

pirms tās tīrīšanas, vai arī tad, ja Jūs to neizmantojat.

 

 

Lai 

izvairītos  no  elektrostrāvas  trieciena  vai  uzliesmošanas,  neieievietojiet  ierīci  ūdenī  vai  kādā  citā 

šķidrumā. Ja tas ir noticis, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un dodieties uz tuvāko Servisa centru. 

 

Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, sensoriskām vai 
intelektuālām  spējām,  kā  arī  personām  bez  dzīves  pieredzes  vai  zināšanām,  ja  viņas  nekontrolē  vai  nav 
instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību 

 

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci  

 

Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. 

Summary of Contents for SC-JE50S46

Page 1: ...АЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB JUICE EXTRACTOR 4 RUS СОКОВЫЖИМАЛКА 6 UA СОКОВИЖИМАЛКА 8 KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ 10 EST MAHLAPRESS 12 LV SULU SPIEDE 14 LT SULČIASPAUDĖ 16 H GYÜMÖLCSFACSARÓ 18 RO STORCĂTOR DE FRUCTE ŞI LEGUME 20 PL SOKOWIRÓWKA 22 www scarlett ru SC JE50S46 ...

Page 2: ...aldamiseks 7 Lukustusega mahlavalamisotsik 8 Korpus 9 Nupp sisselülitamine väljalülitamine tagurpidi 10 Viljalihakann 11 Mahlakann 1 Stampa 2 Produktu iepildīšanas atvere 3 Gliemežskrūve 4 Sulas filtrs 5 Korpusa plastmasas daļa 6 Izspaidu snīpītis 7 Sulas snīpītis ar aizbāzni 8 Korpuss 9 Slēdzis ON O R 10 Izspaidu glāze 11 Sulas glāze LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Stūmimo įtaisas 2 Produktų įdėjimo anga...

Page 3: ...IM020 www scarlett ru SC JE50S46 3 220 240 V 50 Hz 150 W 2 4 2 8 kg mm 380 150 110 ...

Page 4: ...oid contacting with moving parts Warning Do not use the appliance if the rotating strainer is damaged Always make sure the safety lock is fastened correctly before switching on The unit is designed to shut off automatically if locks are not fastened securely in place Do not push products into the appliance by fingers while it is in operation If food becomes lodged in feeder tube use pusher to push...

Page 5: ...nly when the motor is running To switch the juice extractor off set it into the O position In order to get the cleanest juice it is necessary to use no more than one glass of products Do not use more products than can be appropriate for one glass of juice The juicer is equipped with reverse function If the juice extractor is plugged up set the switch to the R position The screw will start rotating...

Page 6: ...икновении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Не тяните не перекручивайте и ни на что не наматывайте шнур питания Не ставьте прибор на горячую газовую или электрическую плиту не располагайте его поблизости от источников тепла Не прикасайтесь к движущимся частям прибора Предупреждение Не используйте прибор если...

Page 7: ... д из трав и кореньев сельдерей петрушка укроп алоэ имбирь и т д из бобовых и орехов соя и орехи Перед началом работы убедитесь что горловина надёжно зафиксирована Подключите соковыжималку к электросети Поставьте под носик для сока емкость для сока а под носик для жмыха емкость для жмыха Переведите переключатель ON O R в положение ON чтобы включить соковыжималку Загрузите подготовленные овощи фрук...

Page 8: ...ирати Соковижималку якщо вона підключена до електромережі Завжди вимикайте пристрій з електромережі перед очищенням або якщо Ви його не використовуєте Щоб запобігти враження електричним струмом і загорання не занурюйте прилад у воду чи інші рідини Якщо це відбулося негайно вимкніть його з мережі та зверніться до Сервісного центру для перевірки Прилад не призначений для використання особами у тому ...

Page 9: ...іть горловину повернувши її за годинниковою стрілкою до упору Перед початком роботи переконайтеся що знизу прозорої частини приладу встановлена гумка яка закриває місце для виходу макухи РОБОТА Ретельно вимийте овочі фрукти Видаліть тверду шкірку та кісточки поріжте на невеликі шматочки які б легко проходили у завантажувальну горловину УВАГА Соковитискач не можна використовувати для отримання соку...

Page 10: ...аланған және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 2 екі жылды құрайды Аталған шарттар орындалған жағдайда бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын аударады ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Пайдалану кезінде бұзылмауы үшін құрал...

Page 11: ...лған айы келесі төрт сан XXXX жасап шығарылған жылы ДАЙЫНДАУ Аспап көкөніс жеміс асшөп жидек сияқты жас өнімдерден шырын сондай ақ жеміс Аспаптың орауышын ашып бұйым мен керек жарақтардың бүлінбегенін тексеріңіз Азық түлікке жанасатын жерлерін жақсылап жуыңыз да құрғатыңыз Корпустың сыртын сәл дымқыл жұмсақ шүберекпен сүртіңіз ҚҰРАСТЫРУ БӨЛШЕКТЕУ БӨЛШЕКТЕУ Аспапты электр желісінен ажыратыңыз Ұңғын...

Page 12: ...лезде аз мөлшерде қайрақсыз заттармен жуып одан соңң мұқият шаю және кептіру қажет Бұзылуы немесе тозығының алғашқы белгілерінде торлы сүзгіні ауыстыру керек САҚТАУ Жуылған және кептірілген шырынбөлгішті құрғақ орында жиналған түрде сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен...

Page 13: ...eb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei mõjuta selle ohutust töövõimet ega funktsioneerimist Tootmisaeg on näidatud tootel ja või pakendil samuti saatedokumentidel formaadis XX XXXX kus esimesed kaks numbrit XX tähendavad tootmiskuud järgmised neli numbrit XXXX ...

Page 14: ...vatatud mahlapress kuivas kohas Antud sümbol tootel pakendil ja või saatedokumentatsioonis tähendab et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ja patareisid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega Need tuleb anda ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole Õige ut...

Page 15: ...zgatavošanas gads SAGATAVOŠANA Ierīce paredzēta svaigi spiestu sulu pagatavošanai no dārzeņiem augļiem zaļumiem ogām Atbrīvojiet ierīci no iepakojuma un pārbaudiet vai izstrādājums un tā piederumi nav bojāti Rūpīgi nomazgājiet daļas kas saskarsies ar produktiem un nožāvējiet tās Korpusa ārpusi noslaukiet ar mīkstu samitrinātu lupatu SALIKŠANA IZJAUKŠANA IZJAUKŠANA Atvienojiet ierīci no elektrotīkl...

Page 16: ...as nekavējoties jānomaina GLABĀŠANA Tīru un izžāvētu sulu spiedi glabājiet saliktā veidā sausā vietā Šis simbols uz izstrādājuma iepakojuma un vai pavaddokumentiem nozīmē ka nolietotus elektro vai elektroniskos izstrādājumus un baterijas nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem Tie ir jānodod specializētajos pieņemšanas punktos Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu ...

Page 17: ... Išpakuokite prietaisą ir patikrinkite ar nepažeistas prietaisas ir jo priedai Rūpestingai išplaukite dalis kurios turi sąlytį su maisto produktais ir išdžiovinkite Korpuso išorę nuvalykite minkštu šiek tiek sudrėkintu audiniu SURINKIMAS IŠMONTAVIMAS IŠMONTAVIMAS Atjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo Nuimkite angą pasukę ją prieš laikrodžio rodyklę Ištraukite sraigtą su filtru pasukę prieš laikr...

Page 18: ...jos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas kreipkitės į vietines valdžios institucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A készülék használata előtt a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen...

Page 19: ...vel elfordítva azokat az óramutató járásával ellenkező irányba A csiga a szűrőtől való szétválasztása érdekében tartsa a szűrőt közben fordítsa el a csigát a rajta található nyitva irányba Továbbá vegye le a készüléktest átlátszó műanyag részét felfelé húzva azt ÖSSZESZERELÉS Összeszerelés előtt győződjön meg arról hogy a motor ki van kapcsolva a készülék pedig áramtalanítva Állítsa fel a készülék...

Page 20: ...E DE SIGURANȚĂ Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării Înainte de prima conectare verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor rețelei electrice Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului pagube materiale și poate cauza daune sănătății utilizatorului Nu folosi...

Page 21: ...ți exteriorul carcasei cu o pânză moale puțin umedă ASAMBLAREA DEZASAMBLAREA DEZASAMBLAREA Deconectați aparatul de la rețeaua electrică Scoateți gura de umplere rotind o împotriva acelor ceasornicului Scoateți melcul cu filtru rotindu le împotriva acelor ceasornicului Pentru a detașa melcul de filtru ținându vă de filtru rotiți melcul în direcția deschis de pe melc Apoi scoateți partea transparent...

Page 22: ...e şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia aby uniknąć awarii podczas użytkowania Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić czy dane techniczne podane...

Page 23: ... bezpieczeństwo sprawność ani funkcjonalność Data produkcji jest wskazana na wyrobie i albo na opakowaniu a także w dokumentacji towyrzyszącej w formacie XX XXXX gdzie pierwsze dwie liczby XX to miesiąc produkcji następne cztery cyfry XXXX to rok produkcji PRZYGOTOWANIE Urządzenie służy do przygotowania świeżo wyciskanych soków z warzyw owoców ziół jagód Rozpakuj urządzenie i sprawdź czy nie są us...

Page 24: ...od sieci elektrycznej ZALETY Technologia Soft Press pozwala otrzymać sok z maksymalną zawartością antyutleniaczy oraz innych pożytecznych substancji CZYSZCZENIE Należy umyć wszystkie zdejmowane części ciepłą wodą z mydłem Nie należy używać do tego zmywarki Do czyszczenia nie należy używać szczotek metalowych ściernych środków myjących lub płótna ściernego Od zewnątrz obudowę należy przecierać wilg...

Reviews: