background image

IM017 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42S08 

12 

Petražolės 

30 g 

10 

Pipirai 

0,2 l 

30 

Askaloniniai česnakai  

200 g 

Trumpais paspaudimais 

Prieskoniai 

0,2 l 

30 

Kepsnys 

150 

– 200 g 

15 

Graikiniai riešutai 

100 g 

15 

  PASTABA: Nepertrauk

iamo veikimo trukmė neturi viršyti 1 min., o pertrauka tarp įjungimų turi būti ne mažesnė kaip 

4 min. 

 

Draudžiama nuimti bet kokius reikmenis virtuvės kombainui veikiant. 

 

Saugodami ašmenį, nesmulkinkite per kietų produktų, pavyzdžiui, ledo, šaldytų produktų, kruopų, ryžių, prieskonių ir 
kavos pupelių. 

 

Nuimkite plaktuvą, pasukdami jį prieš laikrodžio rodyklę. 

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 

 

Baigę darbą išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo.

 

 

Tuojau  pat  (neužmirkydami  ilgam)  išplaukite  visas  nuimamas  dalis  šiltu  vandeniu  su  plovimo  priemone,  o  po  to 
nušluostykite jas sausu švariu rankšluosčiu. Nenaudokite tam indų plovimo mašinos.

 

LAIKYMAS 

 

Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite, kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo. 

  Atlikite visu

s "VALYMAS IR PRIEŽIŪRA" skyriaus reikalavimus. 

 

Laikykite prietaisą sausoje švarioje vietoje. 

 

Šis  simbolis  ant  gaminio,  pakuotėje  ir  (arba)  lydinčioje  dokumentacijoje  reiškia,  kad  naudojami  elektriniai  ir 

elektroniniai gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos 
(jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.  
Norint  gauti  papildomos  informacijos  apie  galiojančias  atliekų  surinkimo  sistemas,  kreipkitės  į  vietines  valdžios 
institucijas.  
Teisingai  utilizuojant  atliekas,  sutaupysite  vertingų  išteklių  ir  apsaugosite  žmonių  sveikatą  ir  aplinką  nuo  neigiamo 
poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas. 

 

H

   

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 

 

A készülék használata előtt, ellenőrizze egyezik-e a műszaki jellemzésben feltüntetett elektromos feszültség a házi 
elektromos hálózattal. 

 

Nem való ipari csak házi használatra. 

 

Házon kívül nem használható. 

 

Használaton kívül és tisztítás közben mindig függetlenítse az elektromos hálózattól. 

 

Áramütés elkerülése céljából ne eressze a készüléket vízbe vagy más folyadékba. 

 

Ne  használják  a  készüléket  fizikai-,  érzelmi-,  illetve  szellemi  fogyatékos  személyek,  vagy  tapasztalattal,  elegendő 
tudással  nem  rendelkező  személyek  (beleértve  a  gyerekeket)  felügyelet  nélkül,  vagy  ha  nem  kaptak  a  készülék 
használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől. 

 

A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt. 

 

Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket bekapcsolva. 

 

Ne használjon géphez nem tartozó tartozékot. 

 

Ne használja a készüléket sérült csatlakozóval. 

 

Ne próbálja egyedül javítani a készüléket. A meghibásodás felfedezésekor forduljon szervizbe. 

 

Ne húzza, tekerje a vezetéket. 

 

Miután elvégezte a munkát mielőtt kivenné az élelmiszert és a tartozékot, áramtalanítsa a készüléket és várja meg, 
amíg teljesen leáll a motor. 

 

FIGYELEM: Vegye le a feltétet, megnyomva a lekapcsoló gombot. 

 

Ne rakjon a konyhai szeletelőgép forró hozzávalót (> 70 ºC). 

  Amenny

iben  a  készüléket  valamennyi  ideig  0  ºC–nál  tárolták,  bekapcsolása  előtt  legalább  2  órán  belül  tartsa 

szobahőmérsékleten. 

 

A  gyártónak  jogában  áll  értesítés  nélkül  másodrendű  módosításokat  végezni  a  készülék  szerkezetében,  melyek 
alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását. 

 

A gyártási idő a terméken és/vagy a csomagoláson, illetve a kísérő dokumentumokban található. 

ELŐKÉSZÍTÉS 

 

A  rúdmixer  kiválóan  megfelel  leves-pürék,  különböző  szószok  és  mártások,  valamint  gyerekételek  elkészítésére, 
különféle koktélok keverésére. 

 

Első használat előtt mossa meg az összes levehető tartozékot meleg, mosogatószeres vízben és szárítsa meg őket. 
A motorház külsejét törölje meg puha, enyhén nedves törlőkendővel. 

  Helyezze fel a blendert 

a készülékházra úgy. 

 

Merítse  a  blendert  az  elkeverendő  élelmiszerbe  még  mielőtt  bekapcsolná  a  készüléket,  különben  a  massza 
kifröccsen a tartályból. 

 

MEGJEGYZÉS: A szeletelőgép nem kapcsol be addig, amíg helytelenül, vagy nem teljesen  van összeszerelve. 

Summary of Contents for SC-HB42S08

Page 1: ...ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB BLENDER 3 RUS БЛЕНДЕР 4 UA БЛЕНДЕР 5 KZ БЛЕНДЕР 7 EST BLENDER 8 LV BLENDERIS 9 LT MAIŠYTUVAS 11 H BLENDER 12 RO BLENDER 13 PL BLENDER 15 SC HB42S08 www scarlett ru ...

Page 2: ...дері EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Impulssrežiimi nupud 3 Sisselaaditav blender 1 Motora daļa 2 Impulsu režīma pogas 3 Rokas blenderis LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas su varikliu 2 Impulso režimo mygtukai 3 Rankinis maišytuvas 1 Motorház 2 Impulzus üzemmód gombok 3 Merülő blender RO MDESCRIEREA APARATULUI PL BUDOWA WYROBU 1 Corp motor 2 Buton pentru regimul de impuls 3 Blender de imers...

Page 3: ...hot ingredients 70 ºC If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Production date mentioned on ...

Page 4: ...тированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен производить изготовитель или уполномоченный им сервисный центр или аналогичный ...

Page 5: ...ация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї про...

Page 6: ...гка вологою тканиною Насуньте блендер на корпус до упору так Задля уникнення виплескування суміші перед увімкненням занурте блендер у продукти що потрібно перемішати ПРИМІТКА Процесор не увімкнеться при неправильній чи неповній зборці РОБОТА Переконайтеся що зборка повна і зроблена належним чином Підключіть процесор до електромережі ІМПУЛЬСНИЙ РЕЖИМ Натисніть та утримуйте кнопку імпульсного режиму...

Page 7: ...тырмаңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек Токқа қосылған аспапты ...

Page 8: ...зу қажет Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUANDED Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige et s...

Page 9: ...hklid 100 g 15 Jäätis 200 g 20 Kerge tainas 0 4 l 15 Sibul 200 g Kiired vajutused Petersell 30 g 10 Pipar 0 2 l 30 Sibul shalott 200 g Kiired vajutused Maitseained 0 2 l 30 Steik 150 200 g 15 Kreeka pähkel 100 g 15 MÄRKUS Köögikombaini katkestamatu kasutamise aeg ei tohi ületada 1 min ning vaheaeg sisselülitamise vahel vähemalt 4 min On keelatud osade mahavõtmine käivitatud köögikombaini pealt Ter...

Page 10: ...īdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas kas būtiski neietekmē tā drošību darbspēju un funkcionalitāti Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un vai iepakojuma kā arī pavaddokumentos SAGATAVOŠANA DARBAM Blenderis ir ideāli piemērots biezeņzupu dažādu mērču un bērnu barības pagatavošanai dažādu kokteiļu sajaukšanai Pirms pirmreizējās lietošanas nomazgājiet visas noņemamās...

Page 11: ... komplektą reikmenų Nenaudokite prietaiso jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso Atsiradus gedimams kreipkitės į Serviso centrą Netraukite už maitinimo laido nepersukinėkite ir nevyniokite jo Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiškai sustos ĮSPĖJIMAS Antgaliui n...

Page 12: ...ználható Használaton kívül és tisztítás közben mindig függetlenítse az elektromos hálózattól Áramütés elkerülése céljából ne eressze a készüléket vízbe vagy más folyadékba Ne használják a készüléket fizikai érzelmi illetve szellemi fogyatékos személyek vagy tapasztalattal elegendő tudással nem rendelkező személyek beleértve a gyerekeket felügyelet nélkül vagy ha nem kaptak a készülék használatával...

Page 13: ...en csomagoláson és vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti hogy ezeket a használt villamos és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni E tárgyakat speciális befogadó pontokban kell leadni A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőfor...

Page 14: ...ocaj Pentru a evita vărsarea amestecului înainte de a conecta blenderul introduceţi l în produsele care urmează să fie mixate ATENŢIE Blenderul nu se va conecta daca este asamblat incorect sau incomplet UTILIZAREA Asiguraţi vă că asamblarea a fost efectuată complet şi corespunzător Conectaţi procesorul la reţeaua electrică REGIMUL DE IMPULS Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul regimului de impuls blen...

Page 15: ...ządzenia od sieci elektrycznej nie ciągnij za przewód zasilający trzymaj za wtyczkę Nie ciągnij i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego Po zakończeniu pracy przed wyjmowaniem produktów i końcówek należy odłączyć urządzenie od zasilania prądem elektrycznym i poczekać aż silnik całkowicie się zatrzyma UWAGA Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne Należy obchodzić sie z nimi bardzo ost...

Page 16: ...mowane części ciepłą wodą z mydłem potem wytrzyj suchym czystym ręcznikiem Nie wolno do tego celu używać zmywarki PRZECHOWYWANIE Przed przechowaniem upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci Spełniaj wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przechowuj urządzenie w suchym i czystym miejscu Ten symbol umieszczony na wyrobie opakowaniu i lub dołączonej dokumentacji oznacza że zu...

Reviews: