background image

IM016 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F50 

20 

 

Înainte de începerea lucrului, introduceți corola în vas în produsele pentru agitare. Începeți lucrul cu viteză redusă. 

  Pentru a 

detașa duza, apăsați simultan butoanele de pe partea motorului dispozitivului. 

MODUL DE FUNCȚIONARE 

 

Asigurați-vă că ansamblarea este realizată complet și în modul corespunzător. 

 

Conectați dispozitivul la rețeaua electrică. 

 

Apăsați și țineți apăsat butonul modului cu impulsuri - procesorul va funcționa atât timp cât butonul este apăsat. 

  Vitez

ă redusă - pentru produse lichide. 

  TURBO - pentru prelucrarea comun

ă a produselor lichide și solide. 

Produsul prelucrat 

Masa / volumul maxim 

Timp maxim admisibil 

pentru funcționarea 

neîntreruptă (sec) 

Migdale 

100 g 

15 

Ou fiert  

200 g 

10 

Pesmeți  

20 g 

15 

Usturoi  

150 g 

Prin apăsări scurte 

Șuncă  

200 g 

15 

Nuci  

100 g 

15 

Înghețată  

200 g 

20 

Aluat moale  

0,4 l 

15 

Ceapa  

200 g 

Prin apăsări scurte  

Pătrunjel  

30 g 

10 

Piper  

0,2 l 

30 

Ceapă - șalotă 

200 g 

Prin apăsări scurte 

Condimente  

0,2 l 

30 

Friptură  

150 

– 200 g 

15 

Nuci grecești  

100 g 

15 

 

ATENȚIE!: Timpul maxim admisibil de funcționare neîntreruptă a procesorului nu trebuie să depășească 1 min., iar 
pauza între conectări nu va fi mai mică de 4 min.  

  Se interzice dezasamblarea accesoriilor 

în timpul funcționării procesorului. 

 

După  terminarea lucrului, înainte  de a extrage produsele și  duzele,  deconectați aparatul de  la rețeaua  electrică și 
așteptați până când motorul se oprește complet. 

 

Scoateți duza apăsând butonul de detașare. 

CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA 

 

După utilizare, opriți aparatul și deconectați-l de la rețeaua electrică. 

  Imediat  (

fără înmuiere pentru o  durată lungă  de timp), spălați  toate părțile  detașabile cu apă caldă și săpun, apoi 

ștergeți-le cu un prosop curat. Nu folosiți pentru acestea mașina de spălat vase. 

 

Ștergeți partea motorului cu o cârpă moale și puțin umezită. 

 

Nu folosiți bureți abrazivi, agenți de curățare abrazivi și agresivi. 

PĂSTRAREA 

   

Înainte de a fi depozitat, asigurați-vă că aparatul este deconectat de la rețeaua electrică. 

   

Respectați cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA. 

 

Păstrați aparatul într-un loc curat și uscat. 

 

Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice, 

şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie duse la punctele de colectare 
specializate. 
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a 
deşeurilor. 
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra 
sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 

 
 

Summary of Contents for SC-HB42F31

Page 1: ...ESSOR BLENDER 4 RUS КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 5 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 7 KZ АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 9 EST KÖÖGIKOMBAIN BLENDER 11 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 13 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIŠYTUVAS 15 H KONYHAI ROBOTGÉP BLENDER 17 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 19 SC HB42F50 www scarlett ru ...

Page 2: ...RBO режимінің батырмасы 9 Қол блендері 10 Блендер стақаны 600 ml 11 Саптаманы қосудан өшіру батырмалары 12 Қондырмаға арналған өтпелік EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Mootoriosa 2 Anum 500 ml 3 Anuma ajamiosa 4 Viilutamistera 5 Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks ja segamiseks 6 Kiiruste ümberlüliti 7 Impulssrežiimi nupp 8 TURBO režiimi nupp 9 Sisselaaditav blender 10 Mikseri nõu 600 ml 11 Otsiku...

Page 3: ... pentru mărunțire 5 Duză pentru agitare și amestecare a produselor lichide 6 Schimbator 7 Modul cu impulsuri 8 Modul TURBO 9 Blender de alimentare 10 Pahar gradat 500 ml 11 Butoane de detașare a duzelor 12 Adaptor pentru duze 220 240 V 50 Hz 1 6 A Класс защиты ll Max Power 1000 W Макс Мощность 1000 Вт 1 15 1 6 kg mm 240 130 255 ...

Page 4: ...nctions Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations PREPARATION FOR OPERATING Prior to initial use wash all removable parts with warm water with cleansing agent and dry up carefully Wipe the outside of the motor base with moist tissue It is strongly prohibited to immerse the motor base into any liquids and or to clean it with water IMMERSION BLENDER Thi...

Page 5: ...The symbol on the unit packing materials and or documentations means used electrical and electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage These units should be pass to special receiving point For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid utilization will help to save valuable resources a...

Page 6: ...ия погружного блендера одновременно нажмите на кнопки по бокам моторной части НОЖ ДЛЯ ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ ПРОДУКТОВ МИНИ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ Мини измельчитель идеально подходит для измельчения зелени и овощей сыра большинства сортов орехов сухофруктов Крупные продукты такие как мясо сыр лук морковь предварительно необходимо нарезать С орехов удалить скорлупу мясо отделить от костей и сухожилий Измельчитель не по...

Page 7: ...ная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу...

Page 8: ...вімкненням занурте блендер у продукти що потрібно перемішати Задля від єднання насадки одночасно натисніть на кнопки що на корпусі приладу НІЖ ДЛЯ ПОДРІБНЕННЯ ПРОДУКТІВ МІНІ ПОДРІБНЮВАЧ Міні подрібнювач ідеально підходить для подрібнення зелені та овочів сиру більшості сортів горіхів сухофруктів Великі продукти такі як м ясо сир цибуля морква попередньо необхідно нарізати З горіхів видалити шкарлу...

Page 9: ...ментації означає що електричні та електронні вироби а також батарейки що були використані не повинні викидатися разом із звичайними побутовими відходами Їх потрібно здавати до спеціалізованих пунктів прийому Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів влади Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативно...

Page 10: ... Блендер езбе көжелерді түрлі тұздықтар мен асқатықтарды сондай ақ балалар тағаын дайындау үшін сан алуан түрлі коктейльдерді араластыру үшін аса қолайлы Қондырманы қозғалтқыш бөлікке сырт етіп түскенше кіргізіңіз Қоспалардың шайқалып төгілуін болдыртпау үшін іске қосу алдында блендерді араластырылатын тамақ өнімдеріне батырыңыз Қондырманы ағытып алу үшін аспаптың корпусындағы түймешіктерді қатар ...

Page 11: ...н машинаны қолданбаңыз Қаптаманы жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз Қатқыл жөке қырғыш және күшті тазартқыш құралдарды пайдаланбаңыз САҚТАУ Сақтап қояр алдында аспаптың электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ бөліміндегі талаптарды орындаңыз Аспапты құрғақ таза жерде сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және элект...

Page 12: ...nipeenesti sobib ideaalselt maitserohelise ja köögiviljade juustu enamiku pähklite ja kuivainete peenestamiseks Suured toiduained nagu liha juust sibul ja porgand tuleb enne väikesteks tükkideks lõigata Pähklitelt eemaldada koored liha eemaldada luudest ja kõhredest Peenesti ei sobi jääkuubikute purustamiseks samuti väga kõvade toiduainete nagu kohviubade muskaatpähklite ja viljaterade peenestamis...

Page 13: ...irmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet vai ierīces tehniskie raksturojumi kas norādīti uz uzlīmes atbilst elektrotīkla parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs to nelietojat Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un uzl...

Page 14: ...et trauka pievadu Piesardzīgi izņemiet smalcināšanas nazi Tikai pēc tam izņemiet no trauka sasmalcinātos produktus UZLIKTNIS ŠĶIDRU PRODUKTU PUTOŠANAI SAJAUKŠANAI Izmantojiet putošanas uzliktni putukrējuma olbaltumu dažādu desertu putošanai Nekādā gadījumā neizmantojiet šo uzliktni cietas mīklas mīcīšanai Ievietojiet putošanas uzliktni pārejā tad uzliktni ar pāreju savienojiet ar motora daļu Pirms...

Page 15: ...iūros Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų Nenaudokite prietaiso jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso Atsiradus gedimams kreipkitės į Serviso centrą Pasirūpinkite kad maitinimo laidas neliestų aštrių kraštų ir karštų paviršių Netraukite už maitinimo laido nepersukinėkite ir nevyniokite jo Baigę darbą prieš išimdami produktus ir ant...

Page 16: ...ai 200 g 10 Malti džiūvėsiai 20 g 15 Česnakai 150 g Trumpais paspaudimais Kumpis 200 g 15 Riešutai 100 g 15 Ledai 200 g 20 Ledas 4 arba 5 kubeliai Trumpais paspaudimais Tiršta tešla 0 4 l 15 Svogūnai 200 g Trumpais paspaudimais Petražolės 30 g 10 Pipirai 0 2 l 30 Askaloniniai česnakai 200 g Trumpais paspaudimais Prieskoniai 0 2 l 30 Kepsnys 150 200 g 15 Graikiniai riešutai 100 g 15 PASTABA varikli...

Page 17: ...esítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát működőképességét funkcionalitását A gyártási idő a terméken és vagy a csomagoláson illetve a kísérő dokumentumokban található MŰKÖDÉS ELŐTTI ELŐKÉSZÜLETEK Első használat előtt mossa meg az összes levehető tartozékot meleg mosogatószeres vízben és szárítsa meg őket A mo...

Page 18: ...zor szünet nélküli működési ideje ne haladja meg az 1 percet a szünetelési idő legalább 4 perc mini aprító 0 5 perc 3 perc A TURBO üzemmódban a szünet nélküli működési idő maximum 1 perc a szünetelési idő legalább 1 perc A rúdmixer működése közben bármilyen tartozékot levenni róla szigorúan tilos A pohár fedelét használhatja csúszásgátló alátétként Ennek érdekében helyezze a fedőt a pohár aljára T...

Page 19: ... de deservire Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 C atunci înainte de conectare acesta ar trebui să se afle la temperatura camerei timp de cel puțin 2 ore Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului care nu influenţează semnificativ siguranţa capacitatea de funcționare şi performanța ac...

Page 20: ...orului După terminarea lucrului înainte de a extrage produsele și duzele deconectați aparatul de la rețeaua electrică și așteptați până când motorul se oprește complet Scoateți duza apăsând butonul de detașare CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA După utilizare opriți aparatul și deconectați l de la rețeaua electrică Imediat fără înmuiere pentru o durată lungă de timp spălați toate părțile detașabile cu apă ...

Reviews: