background image

IM019 

www.scarlett.ru                                                                                                                                        SC-ET10D50 

 
 

GB DESCRIPTION  

RUS 

УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ  

1.  Body  
2.  Spout  
3.  Lid  
4.  Lid open handle 
5.  Handle  
6.  Water level scale  
7.  Steam output outlet 
8.  Boiling light indicator  
9.  Keep warm light indicator  
10. 

“RE-BOILING” button 

11. Automatic water dispense button  
12. Water dispense key 
13. Power cord and plug 
14. Power-Actuated Water Dispense Button 
15. Mechanical water flood lock 

 

1. 

Корпус 

2. 

Носик для разлива воды 

3. 

Крышка  

4. 

Ручка открытия крышки 

5. 

Ручка для переноски 

6. 

Шкала уровня воды 

7. 

Отверстие для выхода пара 

8. 

Световой индикатор кипячения  

9. 

Световой индикатор режима поддержания температуры  

10. 

Кнопка повторного кипячения  

11. 

Кнопка автоматического разлива воды  

12. 

Клавиша разлива воды 

13. 

Вилка и шнур питания 

14. 

Кнопка механического разлива воды 

15. 

Блокировка механического разлива воды 

 

UA 

ОПИС 

KZ 

СИПАТТАМА 

1. 

Корпус 

2. 

Носик 

3. 

Кришка 

4. 

Ручка відкриття кришки 

5. 

Ручка 

6. 

Шкала рівню води 

7. 

Отвір для виходу пари 

8. 

Світловий індикатор кип’ятіння  

9. 

Світловий індикатор підтримання температури 

10. 

Кнопка повторного кип’ятіння  

11. 

Кнопка автоматичного розливу води  

12. 

Клавіша розливу води 

13. 

Вилка та кабель живлення 

14. 

Кнопка механічного розливу води 

15. 

Блокування механічного розливу води 

 

 

1. 

Тұлға 

2. 

Тұмсықша 

3. 

Қақпақ 

4. 

Қақпақ ашу тұтқасы 

5. 

Тұтқа 

6. 

Су деңгейінің шкаласы 

7. 

Бу шығару тесігі 

8. 

Қайнаудың жарық индикаторы 

9. 

Температураны бір қалыпты ұстап тұратын жарық 
индикаторы  

10. 

Қайта қайнату бастырмасы 

11. 

Суды автоматты жолмен құятын бастырма  

12. 

Су құю клавишы 

13. 

Аша мен қуат сымы 

14. 

Суды механикалық түрде құю түймесі 

15. 

Суды механикалық жолмен құюды тежегіш. 

 

 

EST KIRJELDUS 

LV APRAKSTS 

1.  Korpus 
2.  Tila 
3.  Kaas 
4.  Kaane avamispide 
5. 

Käepide 

6.  Veetaseme skaala  
7. 

Auru väljumise ava  

8.  Keetmise valgusindikaator  
9.  Temperatuuri hoidmise valgusindikaator 
10. Teistkordse keetmise nupp  
11. Vee automaatse valamise nupp  
12. Vee valamise nupp 
13. Pistik ja voolujuhe  
14. Elektriliselt vee doseerimise nupp 
15. Vee mehaanilise valamise blokeerimine 

 

 

1.  Korpuss  
2. 

Snīpītis  

3. 

Vāciņš  

4. 

Rokturis vāciņa attaisīšanai 

5.  Rokturis  
6. 

Ūdens līmeņa skala  

7.  Atvere tvaika izejai 
8. 

Vārīšanās gaismas indikators 

9. 

Temperatūras uzturēšanas gaismas indikators 

10. 

Atkārtotas uzvārīšanas taustiņš  

11. 

Ūdens automātiskās ieliešanas taustiņš  

12. 

Ūdens ieliešanas taustiņš 

13. 

Barošanas vads un kontaktdakša 

14. 

Mehāniskās ūdens saliešanas poga 

15. 

Ūdens mehāniskās ieliešanas taustiņš 

 

LT 

APRAŠYMAS 

LEÍRÁS 

1.  Korpusas 
2.  Snapelis 
3.  Dangtis 
4. 

Dangčio atidarymo rankenėlė 

5.  Rankena 
6. 

Vandens lygio skalė 

7. 

Mechaniško vandens pilstymo mygtukas 

8. 

Vandens virinimo šviesos indikatorius 

9. 

Temperatūros palaikymo šviesos indikatorius  

10. Pakartotino vandens virinimo mygtukas 
11. 

Automatiško vandens pilstymo mygtukas  

12. 

Garų išleidimo anga 

13. 

Šakutė ir maitinimo laidas 

14. 

Mechaninis vandens išpilstymo mygtukas 

15. 

Mechaniško vandens pilstymo blokavimas 

 

 

1. 

Készülékház  

2. 

Teafőző szája  

3. 

Fedő  

4. 

A fedő nyitófogantyúja 

5. 

Fogantyú  

6. 

Vízszintet mérő skála  

7. 

Gázkivezető rés  

8. 

Vízforrás fényjelző 

9. 

Hőmérséklet fenntartás gomb  

10. I

smételt forralás gomb 

11. 

Automatikus vízöntés gomb  

12. 

Vízöntés billentyű 

13. 

Dugó és vezeték 

14. 

Mechanikus vízöntő-gomb 

15. 

Ūdens mehāniskās ieliešanas taustiņš 

 

 

 

Summary of Contents for SC-ET10D50

Page 1: ...ПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB THERMO POT 4 RUS ЧАЙНИК ТЕРМОС 5 UA ЧАЙНИК ТЕРМОС 6 KZ ТЕРМОС ШӘЙНЕК 8 EST VEEKEETJA TERMOS 9 LV TĒJKANNA TERMOSS 11 LT VIRDULYS TERMOSAS 12 H TEAFŐZŐ ÉS TERMOSZ EGYBEN 13 RO FIERBĂTOR TERMOS 15 www scarlett ru SC ET10D50 ...

Page 2: ...вишы 13 Аша мен қуат сымы 14 Суды механикалық түрде құю түймесі 15 Суды механикалық жолмен құюды тежегіш EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Tila 3 Kaas 4 Kaane avamispide 5 Käepide 6 Veetaseme skaala 7 Auru väljumise ava 8 Keetmise valgusindikaator 9 Temperatuuri hoidmise valgusindikaator 10 Teistkordse keetmise nupp 11 Vee automaatse valamise nupp 12 Vee valamise nupp 13 Pistik ja voolujuhe 14 ...

Page 3: ...ului apei 7 Orificiu pentru aburi 8 Indicator luminos de fierbere 9 Indicator luminos al modului de menținere a temperaturii 10 Buton pentru fierbere repetată 11 Buton pentru vărsarea automată a apei 12 Tasta pentru vărsarea apei 13 Furca și cablul de alimentare 14 Butonul pentru vărsarea mecanică a apei 15 Blocarea vărsării mecanice a apei 220 240 V 50 Hz 750W 3 3L 2 4 2 8 kg mm 330 215 290 ...

Page 4: ... 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations BEFORE USING FO...

Page 5: ...асность прибора у квалифицированных специалистов При повреждении шнура питания его следует заменить специальным шнуром полученным у изготовителя или в сервисном центре Следите за тем чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей При отключении прибора от электросети беритесь за вилку а не тяните за шнур Устройство должно устойчиво стоять на сухой ровной поверхности Не ставьте ...

Page 6: ...редства металлические мочалки и щётки а также органические растворители Регулярно очищайте изделие от накипи специальными средствами которые можно приобрести в торговой сети Применяя чистящие средства следуйте указаниям на их упаковке ХРАНЕНИЕ Перед хранением убедитесь что прибор отключен от электросети и полностью остыл Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД Храните прибор в сухом прохла...

Page 7: ... 30 см від краю робочої поверхні задля запобігання падінню на підлогу Налийте воду до максимального рівня закип ятіть та злийте її Повторіть цю процедуру Чайник термос готовий до використання ЕКСПЛУАТАЦІЯ УВАГА Під час роботи прилад нагрівається Будьте обережні Не торкайтеся руками корпуса приладу під час його роботи З метою запобігання опікам гарячою парою не нахиляйтеся над пристроєм під час від...

Page 8: ...ельдерде пансионаттарда және соларға ұқсас тұрғын жайларда клиенттердің пайдалануына арналмаған Егер құрылғы қолданылмаса оны электр жүйесінен әрқашан сөндіріп тастаңыз Құралды не бауды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз Егер бұл жағдай болса құрылғыны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және оны әрі қарай пайдаланбастан бұрын жұмысқа қабілеттілігі мен құралдың қауіпсіздігін білікті м...

Page 9: ...терді қолданбаңыз Бұйымды сауда орнында ие болуға мүмкін арнайы құралдармен қаспақтан ұдайы тазалап тұрыңыз Тазартушы құралдарды қолдану барысында олардың орамасындағы нұсқауларға сүйеніңіздер САҚТАУ Сақтаудың алдында құрал электр жүйесінен сөндірілгеніне және толық суынғанына көз жеткізіңіз ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талаптарын орындаңыз Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз Өнімдегі қораптағы ж...

Page 10: ...EPANU Teie teekann termos on varustatud kaitsega ülekuumenemise vastu Kui seadmes on vähe vett teekann lülitub automaatselt välja TEISTKODRNE KEETMINE Automaatse soojenemise temperatuur on madalam kui vee keemise temperatuur Vajaduse korral lubab teekann termos soojendada vee uuesti keemise temperatuurini Selleks vajutage nupule VEE VÄLJAVALALMINE Automaatne Kasutatakse siis kui seade on ühendatud...

Page 11: ...temperatūrā zem 0ºC pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 stundas Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas kas būtiski neietekmē tā drošību darbspēju un funkcionalitāti Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un vai iepakojuma kā arī pavaddokumentos SAGATAVOŠANA Izpakojiet ierīcii Novietojiet ar ūdeni pi...

Page 12: ...ir karštų paviršių Traukdami kištuką iš elektros lizdo niekada netempkite laido Prietaisas turi tvirtai stovėti ant sauso lygaus paviršiaus Nestatykite virdulio ant karštų paviršių bei šalia šilumos šaltinių pvz elektrinių viryklių užuolaidų ir po pakabinamosiomis lentynomis Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turint...

Page 13: ...jas reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas kreipkitės į vietines valdžios institucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZK...

Page 14: ...ÍZADAGOLÓ MÓDSZER Automatikus módszer Ez a módszer akkor használható amikor a készülék áramosítva van Helyezze a csészét a vízcsap alá Nyomja meg a automatikus vízadagolás gombot Billentyű segítségével Ez a módszer akkor használható amikor a készülék áramosítva van Helyezze a csészét a vízcsap alá A csésze segítségével nyomja meg a vízadagoló billentyűt kézzel nyomni a billentyűt tilos Mechanikus ...

Page 15: ... unor defecțiuni adresați vă celui mai apropiat centru de deservire Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 C atunci înainte de conectare acesta ar trebui să se afle la temperatura camerei timp de cel puțin 2 ore Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului care nu influenţează semnificativ ...

Page 16: ...te uscat Nu utilizați substanțe de curățare abrazive sârmă de oțel și perii metalice precum și solvenți organici Curățați aparatul de depunerile de calcar în mod regulat cu ajutorul produselor speciale care pot fi achiziționate în rețeaua de comerț La utilizarea produselor de curățare urmați instrucțiunile indicate pe ambalajul acestora PĂSTRAREA Înainte de a depozita aparatul asigurați vă că aces...

Reviews: