Scarlett SC-EK21S65 Instruction Manual Download Page 6

IM019 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S65 

   

Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.  

 

Используйте  изделие  только  с  базой  питания  из  комплекта.  Запрещается  использовать  её  для 
других целей. 

 

Нельзя снимать чайник с базы питания во время работы, сначала отключите его. 

 

Чайник с включенной кнопкой нельзя   ставить на базу. 

 

ВНИМАНИЕ: Не открывайте крышку, пока вода кипит. 

 

ВНИМАНИЕ: Во время работы прибор нагревается. Будьте  осторожны! Не касайтесь руками корпуса 
прибора во время его работы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством 
при открывании крышки. 

 

Перед  включением  убедитесь,  что  крышка  плотно  закрыта,  иначе  не  сработает  система 
автоматического отключения при закипании и вода может выплеснуться. 

 

Устройство предназначено только для нагрева воды. Запрещается использование в других целях – 
это может привести к поломке изделия. 

 

Не  пытайтесь  самостоятельно  ремонтировать  прибор  или  заменять  какие-либо  детали.  При 
обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр. 

 

Если  изделие  некоторое  время  находилось  при  температуре ниже  0ºC,  перед  включением  его 
следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Производитель  оставляет  за  собой  право  без  дополнительного  уведомления  вносить 
незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, 
работоспособность и функциональность. 

 

Дата  производства  указана  на  изделии  и/или  на  упаковке,  а  также  в  сопроводительной 
документации. 

ПОДГОТОВКА 

 

Чайник предназначен для кипячения воды. 

 

Для  устранения  посторонних  запахов  из  нового  прибора  перед  первоначальным  использованием 
вскипятите воду в чайнике, добавив в нее сок 1-3 лимонов или пакетик лимонной кислоты. 

 

Оставьте раствор на 12 часов, затем снова прокипятите. 

 

Слейте   раствор  и   аккуратно  сполосните   чайник   изнутри,  не  допуская   попадания  воды  на  
электрические контакты. 

 

При необходимости повторите процедуру. 

РАБОТА 

ЗАЛИВ ВОДЫ 

 

Снимите чайник с базы питания. 

 

Вы можете наполнить его через носик или горловину, открыв крышку.

 

 

Во  избежание  перегрева  чайника  не  рекомендуется  наливать  меньше  0.6  л  воды  (ниже  отметки 
“MIN”). Не наливайте больше 1.7 л воды (выше отметки “MAX“), иначе она может выплеснуться через 
носик при кипении.

 

ВКЛЮЧЕНИЕ 

 

Установите наполненный водой чайник на базу питания. 

 

Подключите шнур питания к электросети и включите чайник, при этом загорится световой индикатор 
работы.

 

ВЫКЛЮЧЕНИЕ 

 

При закипании воды чайник отключится автоматически и световой индикатор погаснет. 

 

ВНИМАНИЕ:

 

Ваш  чайник  оснащён  системой  защиты  от  перегрева.  Если  в  чайнике  нет  или  мало 

воды,  он  автоматически  отключится.  Если  это  произошло,  необходимо  подождать  не  менее  10 
минут, чтобы чайник остыл, после чего можно заливать воду.

 

ПОВТОРНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ 

 

Если  чайник  только  что  закипел  и  автоматически  отключился,  а  Вам  нужно  снова  подогреть  воду, 
подождите 15-20 секунд перед повторным включением. 

ОЧИСТКА И УХОД 

 

Слейте всю воду через горловину, открыв крышку. 

 

Перед  очисткой  всегда  отключайте  устройство  от  электросети  и  давайте  ему  полностью  остыть 
(нагревательный элемент некоторое время после использования остается горячим).  

 

Ни в коем случае не мойте чайник и базу питания проточной водой. Протрите снаружи корпус и базу 
сначала влажной мягкой тканью, а затем – насухо. Не применяйте абразивные чистящие средства, 
металлические мочалки и щётки, а также органические растворители. 

 

Регулярно  очищайте  изделие  от  накипи  специальными  средствами,  которые  можно  приобрести  в 
торговой сети. Применяя чистящие средства, следуйте указаниям на их упаковке. 

ХРАНЕНИЕ 

 

Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл.

 

 

Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. 

 

Смотайте шнур питания. 

 

Храните прибор в сухом прохладном месте. 

Summary of Contents for SC-EK21S65

Page 1: ...TRUCTION MANUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 15 RO FIERB TOR ELECTRIC 16 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 w...

Page 2: ...ala LT APRA YMAS H LE R S 1 Maitinimosi baz su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dang io atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Ranekna 9 Vandens lygio skal 1 ramf...

Page 3: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200W 1 7 L 0 9 1 2kg mm 240 150 210...

Page 4: ...lay with the appliance Use the kettle only with the base unit supplied and do not use the base unit for any other purposes Never take the kettle from its base while in operation Switch the appliance o...

Page 5: ...ool down completely Clean the outside of the kettle and the base unit with a soft damp cloth then wipe with a dry cloth Do not use any abrasive materials Remove scale regularly using special descaling...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 6 0 C 2 1 3 12 0 6 MIN 1 7 MAX 10 15 20...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 8 0 C 2 1 3 12 i 0 6 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 10: ...d vastavad vooluv rgu parameetritele Vale kasutamine v ib p hjustada seadme riket materiaalset kahju ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist Seade on ette n htud ainult kodukasutamiseks Seade ei ole...

Page 11: ...mperatuuril alla 0 C tuleb hoida seda enne sissel litamist v hemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja j tab endale iguse teha ilma t iendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei...

Page 12: ...al m un karst m virsm m Ier cei stabili j atrodas uz sausas l dzenas virsmas Nenovietojiet ier ci uz karst m virsm m k ar siltuma avotu piem elektrisko pl ti u aizkaru tuvum un zem piekaramiem plaukti...

Page 13: ...goti sitikinkite kad prietaisas yra i jungtas ir visi kai alta Izpildiet sada as T R ANAS UN APKOPE pras bas Satiniet baro anas vadu Ier ci glab jiet saus v s viet is simbols uz izstr d juma iepakojum...

Page 14: ...uke pirm j kart pilkite 1 3 citrin sul i arba citrinos r g ties paket l Palikite tirpal 12 val v liau dar kart u virinkite vanden I pilkite tirpal ir r pestingai praskalaukite arbatinuk i vidaus nelei...

Page 15: ...s t zhely f gg ny k zel ben s f gg polcok alatt Soha ne hagyja fel gyelet n lk l a bekapcsolt teaf z t A k sz l ket ne haszn lj k el gtelen fizikai rz ki vagy szellemi k pess g szem lyek bele rtve a g...

Page 16: ...mokon azt jelenti hogy ezeket a haszn lt villamos s elektronikus term keket s elemeket tilos az ltal nos h ztart si hullad kkal kidobni E t rgyakat speci lis befogad pontokban kell leadni A hullad kbe...

Page 17: ...timp de cel pu in 2 ore Produc torul i rezerv dreptul de a introduce f r notificare prealabil mici modific ri n construc ia produsului care nu influen eaz semnificativ siguran a capacitatea de func i...

Page 18: ...nia w przemy le i w handlu a tak e do wykorzystania w pomieszczeniach kuchennych dla pracownik w w sklepach biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych w domach rolnik w przez klient w w hotelach m...

Page 19: ...y ej kreski MAX w przeciwnym razie ona mo e zosta wyrzucona przez dzi bek przy gotowaniu W CZANIE Postaw wype niony wod czajnik na baz zasilaj c Pod cz przew d zasilaj cy do r d a zasilania pr dem ele...

Page 20: ...u SC EK21S65 20 Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wp ywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska naturalnego kt re mog powsta w wyniku niew a ciwego post...

Reviews: