Scarlett SC-EK21S65 Instruction Manual Download Page 12

IM019 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S65 

12 

HOIDMINE

 

 

Enne kui jätad, siis veenduge seade on vooluvõrgust lahti ühendatud ja täiesti külm. 

 

Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.

 

  Kerige elektrijuhe kokku.

 

  Hoidke seadet kuivas jahedas kohas.

 

Antud  sümbol  tootel,  pakendil  ja/või  saatedokumentatsioonis  tähendab,  et  kasutatud  elektrilisi  ja 

elektroonilisi  tooteid    ja  patare

isid  ei  tohi  ära  visata  koos  tavaliste  olmejäätmetega.  Need  tuleb  anda  ära 

spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse. 
Täiendava  informatsiooni saamiseks  olemasolevatest  jäätmete kogumise  süsteemidest  pöörduge kohalike 
võimuorganite poole. 
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste 
tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. 

 

LV

   

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS NOTEIKUMI  

 

Pirms  ierīces  ekspluatācijas  uzmanīgi  izlasiet  doto  lietošanas  instrukciju,  lai  izvairītos  no  bojājumu 
radīšanas lietošanas laikā. 

 

Pirms  pirmās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  tehniskie  parametri,  kas  norādīti  uz  izstrādājuma,  atbilst 
elekt

rotīkla parametriem 

 

Nepareiza  ierīces  lietošana  var  radīt  tās  bojājumus,  materiālus  zaudējumus  un  lietotāja  veselības 
kaitējumus. 

 

Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai 
izmantošanai, kā arī izmantošanai: 

 

veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās; 

 

lauksaimnieku mājās; 

 

klientiem viesnīcās, moteļos, pansionātos un līdzīgās apmešanās vietās. 

 

Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ja Jūs to neizmantojat. 

 

Nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes. 

  Neizvietojiet 

ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to 

no elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu, pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem 
speciālistiem. 

 

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.  

 

Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

 

Ierīcei stabili jāatrodas uz sausas līdzenas virsmas. Nenovietojiet ierīci uz karstām virsmām, kā arī siltuma 
avotu (piem. elektrisko plītiņu), aizkaru tuvumā un zem piekaramiem plauktiem. 

 

Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz vada aiz vada. 

 

Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, sensoriskām vai 
intelektuālām  spējām,  kā  arī  personām  bez  dzīves  pieredzes  vai  zināšanām,  ja  viņas  nekontrolē  vai  nav 
instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību 

 

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci  

 

Neatļaujiet bērniem izmantot ierīci bez pieaugušo uzraudzības. 

 

Izmantojiet ierīci tikai ar barošanas pamatni no komplekta. Aizliegts to izmantot citām vajadzībām. 

 

Tējkannu ar ieslēgtu pogu nedrīkst novietot uz pamatnes 

 

ĮSPĖJIMAS: Negalima atidaryti dangtį, kol vanduo užverda. 

 

UZMANĪBU: Darbības laikā ierīce sasilst. Esiet piesardzīgi! Nepieskarieties ar rokām ierīces korpusam tās 
darbības laikā. Lai izvairītos no apdeguma ar karstu tvaiku, nenoliecieties pāri ierīcei, atverot vāku. 

 

Nedrīkst noņemt tējkannu no barošanas pamatnes tās darbības laikā, sākumā atslēdziet to. 

 

Pirms  ieslēgšanas  pārliecinaties,  ka  vāciņš  ir  blīvi  aiztaisīts,  citādi  nedarbosies  automātiskās  bloķēšanas 
sistēma vārīšanās laikā un ūdens var izšļākties. 

 

Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai. Aizliegts izmantot citiem mērķiem, tas var radīt ierīces bojājumus. 

 

Necentieties patstāvīgi  labot  ierīci  vai nomainīt  jebkādas detaļas.  Ierīces  bojājuma  gadījumā  dodieties  uz 
tuvāko Servisa centru. 

 

Ja  izstrādājums  kādu  laiku  ir  atradies  temperatūrā  zem  0ºC,  pirms  ieslēgšanas  tas  ir  jāpatur  istabas 
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas. 

 

Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas 
būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

 

Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos. 

SAGATAVOŠANA 

 

Tējas aparāti ir paredzēti, lai ūdens vārās. 

 

Lai atbrīvotos no jaunas ierīces nepiederīgas smakas, pirms pirmreizējās izmantošanas uzvāriet tējkannā 
ūdeni, pievienojot tam 1-3 citronu sulu vai citronskābes paciņu. 

Summary of Contents for SC-EK21S65

Page 1: ...TRUCTION MANUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 15 RO FIERB TOR ELECTRIC 16 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 w...

Page 2: ...ala LT APRA YMAS H LE R S 1 Maitinimosi baz su skyriu elektros laido saugojimui 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dang io atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Ranekna 9 Vandens lygio skal 1 ramf...

Page 3: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200W 1 7 L 0 9 1 2kg mm 240 150 210...

Page 4: ...lay with the appliance Use the kettle only with the base unit supplied and do not use the base unit for any other purposes Never take the kettle from its base while in operation Switch the appliance o...

Page 5: ...ool down completely Clean the outside of the kettle and the base unit with a soft damp cloth then wipe with a dry cloth Do not use any abrasive materials Remove scale regularly using special descaling...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 6 0 C 2 1 3 12 0 6 MIN 1 7 MAX 10 15 20...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 8 0 C 2 1 3 12 i 0 6 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S65 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 10: ...d vastavad vooluv rgu parameetritele Vale kasutamine v ib p hjustada seadme riket materiaalset kahju ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist Seade on ette n htud ainult kodukasutamiseks Seade ei ole...

Page 11: ...mperatuuril alla 0 C tuleb hoida seda enne sissel litamist v hemalt 2 tundi toatemperatuuril Tootja j tab endale iguse teha ilma t iendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis ei...

Page 12: ...al m un karst m virsm m Ier cei stabili j atrodas uz sausas l dzenas virsmas Nenovietojiet ier ci uz karst m virsm m k ar siltuma avotu piem elektrisko pl ti u aizkaru tuvum un zem piekaramiem plaukti...

Page 13: ...goti sitikinkite kad prietaisas yra i jungtas ir visi kai alta Izpildiet sada as T R ANAS UN APKOPE pras bas Satiniet baro anas vadu Ier ci glab jiet saus v s viet is simbols uz izstr d juma iepakojum...

Page 14: ...uke pirm j kart pilkite 1 3 citrin sul i arba citrinos r g ties paket l Palikite tirpal 12 val v liau dar kart u virinkite vanden I pilkite tirpal ir r pestingai praskalaukite arbatinuk i vidaus nelei...

Page 15: ...s t zhely f gg ny k zel ben s f gg polcok alatt Soha ne hagyja fel gyelet n lk l a bekapcsolt teaf z t A k sz l ket ne haszn lj k el gtelen fizikai rz ki vagy szellemi k pess g szem lyek bele rtve a g...

Page 16: ...mokon azt jelenti hogy ezeket a haszn lt villamos s elektronikus term keket s elemeket tilos az ltal nos h ztart si hullad kkal kidobni E t rgyakat speci lis befogad pontokban kell leadni A hullad kbe...

Page 17: ...timp de cel pu in 2 ore Produc torul i rezerv dreptul de a introduce f r notificare prealabil mici modific ri n construc ia produsului care nu influen eaz semnificativ siguran a capacitatea de func i...

Page 18: ...nia w przemy le i w handlu a tak e do wykorzystania w pomieszczeniach kuchennych dla pracownik w w sklepach biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych w domach rolnik w przez klient w w hotelach m...

Page 19: ...y ej kreski MAX w przeciwnym razie ona mo e zosta wyrzucona przez dzi bek przy gotowaniu W CZANIE Postaw wype niony wod czajnik na baz zasilaj c Pod cz przew d zasilaj cy do r d a zasilania pr dem ele...

Page 20: ...u SC EK21S65 20 Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wp ywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska naturalnego kt re mog powsta w wyniku niew a ciwego post...

Reviews: