Scarlett SC-EK21S63 Instruction Manual Download Page 12

IM019 

www.scarlett.ru

 

 

SC-EK21S63 

12 

  Puhastage  regulaarselt  kannu  katlakivist  spetsiaalsete  vahenditega,  mis  on  saadavad  kauplustest. 

Katlakivieemaldusvahendite kasutamisel järgige palun nende tootja kasutusjuhiseid. 

HOIDMINE

 

 

Enne kui jätad, siis veenduge seade on vooluvõrgust lahti ühendatud ja täiesti külm. 

 

Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.

 

  Kerige elektrijuhe kokku.

 

  Hoidke seadet kuivas jahedas kohas.

 

Antud  sümbol  tootel,  pakendil  ja/või  saatedokumentatsioonis  tähendab,  et  kasutatud  elektrilisi  ja 

elektroonilisi  tooteid    ja  patareisid  ei  tohi  ära  visata  koos  tavaliste  olmejäätmetega.  Need  tuleb  anda  ära 
spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse. 
Täiendava  informatsiooni saamiseks  olemasolevatest  jäätmete kogumise  süsteemidest  pöörduge kohalike 
võimuorganite poole. 
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste 
tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. 

 

LV

   

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS NOTEIKUMI  

 

Pirms  ierīces  ekspluatācijas  uzmanīgi  izlasiet  doto  lietošanas  instrukciju,  lai  izvairītos  no  bojājumu 
radīšanas lietošanas laikā. 

 

Pirms  pirmās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  tehniskie  parametri,  kas  norādīti  uz  izstrādājuma,  atbilst 
elektrotīkla parametriem 

 

Nepareiza  ierīces  lietošana  var  radīt  tās  bojājumus,  materiālus  zaudējumus  un  lietotāja  veselības 
kaitējumus. 

 

Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai 
izmantošanai, kā arī izmantošanai: 

 

veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās; 

 

lauksaimnieku mājās; 

 

klientiem viesnīcās, moteļos, pansionātos un līdzīgās apmešanās vietās. 

 

Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ja Jūs to neizmantojat. 

 

Nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes. 

 

Neizvietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to 
no elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu, pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem 
speciālistiem. 

 

Barošanas  vada  bojājuma  gadījumā,  drošības  pēc,  tā  nomaiņa  jāuztic  ražotājam,  servisa  dienestam  vai 
analoģiskam kvalificētam personālam  

 

Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

 

Ierīcei stabili jāatrodas uz sausas līdzenas virsmas. Nenovietojiet ierīci uz karstām virsmām, kā arī siltuma 
avotu (piem. elektrisko plītiņu), aizkaru tuvumā un zem piekaramiem plauktiem. 

 

Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz vada aiz vada. 

 

Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, sensoriskām vai 
intelektuālām  spējām,  kā  arī  personām  bez  dzīves  pieredzes  vai  zināšanām,  ja  viņas  nekontrolē  vai  nav 
instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību 

 

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci  

 

Neatļaujiet bērniem izmantot ierīci bez pieaugušo uzraudzības. 

 

Izmantojiet ierīci tikai ar barošanas pamatni no komplekta. Aizliegts to izmantot citām vajadzībām. 

 

Tējkannu ar ieslēgtu pogu nedrīkst novietot uz pamatnes 

 

ĮSPĖJIMAS: Negalima atidaryti dangtį, kol vanduo užverda. 

 

UZMANĪBU: Darbības laikā ierīce sasilst. Esiet piesardzīgi! Nepieskarieties ar rokām ierīces korpusam tās 
darbības laikā. Lai izvairītos no apdeguma ar karstu tvaiku, nenoliecieties pāri ierīcei, atverot vāku. 

 

Nedrīkst noņemt tējkannu no barošanas pamatnes tās darbības laikā, sākumā atslēdziet to. 

 

Pirms  ieslēgšanas  pārliecinaties,  ka  vāciņš  ir  blīvi  aiztaisīts,  citādi  nedarbosies  automātiskās  bloķēšanas 
sistēma vārīšanās laikā un ūdens var izšļākties. 

 

Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai. Aizliegts izmantot citiem mērķiem, tas var radīt ierīces bojājumus. 

 

Necentieties patstāvīgi  labot  ierīci  vai nomainīt  jebkādas detaļas.  Ierīces  bojājuma  gadījumā  dodieties  uz 
tuvāko Servisa centru. 

 

Ja  izstrādājums  kādu  laiku  ir  atradies  temperatūrā  zem  0ºC,  pirms  ieslēgšanas  tas  ir  jāpatur  istabas 
apstākļos ne mazāk kā 2 stundas. 

 

Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas 
būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

 

Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos. 

Summary of Contents for SC-EK21S63

Page 1: ...TRUCTION MANUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 15 RO FIERB TOR ELECTRIC 16 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY 18 w...

Page 2: ...indikatori LT APRA YMAS H LE R S 1 ildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Filtras 5 Dangtis 6 Dang io atidarymo mygtukas 7 Jungiklis 8 Rankena 9 Du vandens lygo...

Page 3: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S63 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200W 1 7 L 0 9 1 1kg mm 205 158 160...

Page 4: ...r purposes Never take the kettle from its base while in operation Switch the appliance off first Electric kettle with button in turn on position is forbidden to put on the base ATTENTION Do not open t...

Page 5: ...cloth Do not use any abrasive materials Remove scale regularly using special descaling agents available at the market following given instructions STORAGE Switch off and unplug the appliance let it e...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S63 6 0 C 2 1 3 12 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S63 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i i i i...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S63 8 0 C 2 1 3 12 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC EK21S63 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 10: ...sed karakteristikud vastavad vooluv rgu parameetritele Vale kasutamine v ib p hjustada seadme riket materiaalset kahju ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist Seade on ette n htud ainult kodukasutam...

Page 11: ...riknemist rge p dke antud seadet iseseisvalt remontida Vea k rvaldamiseks p rduge l hima teeninduskeskuse poole Kui toode on olnud m nda aega hutemperatuuril alla 0 C tuleb hoida seda enne sissel lita...

Page 12: ...a sp jas un dro bu pie kvalific tiem speci listiem Baro anas vada boj juma gad jum dro bas p c t nomai a j uztic ra ot jam servisa dienestam vai analo iskam kvalific tam person lam Sekojiet l dzi lai...

Page 13: ...tt riet t jkannu no ka akmens ar tam paredz tajiem l dzek iem kurus var ieg d ties tirdzniec bas uz mumos Izmantojot t r anas l dzek us sekojiet l dzi nor d jumiem uz iepakojuma GLAB ANA Prie saugoti...

Page 14: ...ulys yra skirtas verdan io vandens Norint pa alinti naujai sigyto prietaiso pa alinius kvapus prie u verdant vanden arbatinuke pirm j kart pilkite 1 3 citrin sul i arba citrinos r g ties paket l Palik...

Page 15: ...A k sz l ket sz raz sima fel letre szil rdan kell fel ll tani Ne al tsa fel a k sz l ket forr fel letre valamint h forr s villamos t zhely f gg ny k zel ben s f gg polcok alatt Soha ne hagyja fel gyel...

Page 16: ...TISZT T S S KARBANTART S r sz l p seit Tekerje fel a vezet ket Sz raz h v s helyen t rolja Ez a jel a term ken csomagol son s vagy k s r dokumentumokon azt jelenti hogy ezeket a haszn lt villamos s el...

Page 17: ...sa i v celui mai apropiat centru de deservire Dac produsul a fost p strat pentru o perioad de timp la temperaturi sub 0 C atunci nainte de conectare acesta ar trebui s se afle la temperatura camerei t...

Page 18: ...do u ytku domowego Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ywania w przemy le i w handlu a tak e do wykorzystania w pomieszczeniach kuchennych dla pracownik w w sklepach biurach i innych pomieszczeniac...

Page 19: ...y ej kreski MAX w przeciwnym razie ona mo e zosta wyrzucona przez dzi bek przy gotowaniu W CZANIE Postaw wype niony wod czajnik na baz zasilaj c Pod cz przew d zasilaj cy do r d a zasilania pr dem ele...

Page 20: ...u SC EK21S63 20 Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wp ywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska naturalnego kt re mog powsta w wyniku niew a ciwego post...

Reviews: