IM012
SC-EK21S01
16
ҚАЙТА ҚОСУ
•
Егер шәйнек жаңа ғана қайнап және автоматты сөнсе, ал сізге суды қайтадан жылыту қажет болса, қайта
қосудың алдында 15-20 секунд кідіріңіз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
•
Қақпағын ашып ұңғысы арқылы барлық суды төгіңіз.
•
Ешқандай жағдайда да шәйнекті және қоректену негізін ағын сумен жумаңыз. Тұлға мен негіздің сыртын
алдымен жұмсақ дымқыл матамен сүртіңіз, ал содан соң – құрғатып. Қайрақты тазалағыш заттар, металл
жөкелер және щөткелерді, сонымен қатар органикалық еріткіштерді қолданбаңыз.
•
Бұйымды сауда орнында ие болуға мүмкін арнайы құралдармен қаспақтан ұдайы тазалап тұрыңыз.
Тазартушы құралдарды қолдану барысында, олардың орамасындағы нұсқауларға сүйеніңіздер.
СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ
•
Сүзгіні шәйнектен алыңыз.
•
Сүзгі мұқият сүртіңіз, жұмсақ щөткемен (жинаққа кірмейді) су ағысының астына ластанулардан
арылтыңыз.
•
Сүзгіні орнына орнатыңыз.
САҚТАУ
•
Қажет болса қоректену бауын қоректену негізіндегі арнайы бөлікке алып тастауға болады.
SL
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
BEZPECNOSTNE OPATRENIA
•
Pozorne prečítajte tento návod na používanie a uschovajte ho pre informáciu.
•
Nesprávne použív
anie spotrebiča môže spôsobiť pokazenie výrobku alebo škodu na zdraví užívateľa.
•
Pred prvým zapnutím sa presvedčte, že technická charakteristika, uvedená na výrobku, zodpovedá prarametrom
elektirckej siete.
•
Používajte len v domácnosti v súlade s týmto návo
dom na používanie. Spotrebič nie je určený na používanie
v
priemyselnej výrobe alebo pre živnostenské účely.
•
Nepoužívajte vonku.
•
Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade, že spotrebič nepoužívate.
•
Pre zamedzenie úrazov el
ektrickým prúdom neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody alebo iných
tekutín. Ak sa to už stalo, NESIAHAJTE na výrobok, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred
ďalším používaním nechajte ho skontrolovať autorizovaným servisom.
•
Nepou
žívajte spotrebič v kúpeľni alebo popri vode.
•
Neumiesťujte spotrebič popri tepelných zdrojoch.
•
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo mentálnym
handikapom, pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o
používaní spotrebiča osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
•
Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
•
Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.
•
Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky.
•
Zákaz používania spotrebiče s poškodeným prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre zamedzenie
nebezpečenstva musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
•
Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné centrum.
•
Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov.
•
Neťahajte za prívodný kábel, neprekrúcajte ho ani neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča.
•
Nenechávajte žehličku bez dozoru, kým je zapojená do elektrickej sieti.
•
Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C, pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po
dobu najmenej 2 hodiny.
•
Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku,
ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
PRED PRVÝM POUŽÍVANÍM
•
Dolejte do kanvice studenú vodu do maximálneho ukazovateľa, dajte ju do varu a vylejte ju. Zopakujte to.
Kanvice je pripravená na používanie.
PREVÁDZKA
DOLIATIE VODY
•
Zoberte kanvicu z
vyhrievacej platničky.
•
Môžete ju doliať cez výlevku alebo otvoriť veko a tak doliať kanvicu vodou.
•
Pre zamedzenie prehriatia kanvice neodporúčame dolievať do kanvice menšie ako 0,5 l vody (nižšie ako
ukazovateľ “MIN”). Nenalievajte viac ako 1,7 l vody (vyššie ako ukazovateľ “MAX“), v opačnom prípade sa môže
vyliať cez výlevku počas varenia.
ZAPNUTIE
•
Postavte kanvicu s
vodou na vyhrievaciu platničku.
•
Pripojte prívodný kábel do elektrickej siete a zapnite kanvicu, pri tom sa rozsvieti svetelný indikátor.
VYPNUTIE
•
Počas varenia vody sa kanvica vypne automaticky a svetelný indikátor zhasne.
Summary of Contents for SC-EK21S01
Page 3: ...IM012 www scarlett ru SC EK21S01 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 0 94 1 15 kg mm 230 155 230...
Page 9: ...IM012 www scarlett ru SC EK21S01 9 i i 0 C 2 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20 SCG...
Page 15: ...IM012 www scarlett ru SC EK21S01 15 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 c 0 5 MIN 1 7 MAX 10...