background image

www.scarlett-europe.com

 SC-143

37

VORBEREITUNG

·

Entfernen Sie alle Etikette vom Gehäuse des Gerätes.

·

Vor der ersten Verwendung waschen Sie alle Behälter und abnehmbaren Teile sorgfältig mit warmem Seifenwasser, reiben sie anschließend
sorgfältig trocken.

·

Wischen Sie den Wasserbehälter von innen mit einem feuchten Tuch ab.

SCHNELLDAMPF -FUNKTION (ABB. 1)

·

Wenn der Aufsatz mit der Kimme nach unten auf den Heizkörper aufgesetzt wird, bildet sich der Dampf bereits in 35 Sekunden nach dem
Einschalten des Dampfkochtopfes.

INBETRIEBNAHME

·

Stellen Sie den Dampfkochtopf auf eine stabile, horizontale Oberfläche auf.

·

Gießen Sie in den Wasserbehälter nur das saubere Wasser ein, lassen Sie die Benutzung von anderen Flüssigkeiten und
Nahrungszusätzen nicht zu.

·

Stellen Sie Kondensationsgefäß und Dampfbehälter auf sie Station auf.

ACHTUNG

:

Stellen Sie sicher, dass das Wasser im Behälter nicht unter die Minimalmarke sinkt.

·

Legen Sie Lebensmittel mit einer längeren Kochziet (z.B. größere Produkte usw.) immer in den unteren Dampfbehälter.

·

Wenn es sich während des Kochens herausstellen wird, dass es im Wasserbehälter nicht ausreichend Wasser gibt, kann es durch die
spezielle Öffnung nachgefüllt werden, ohne dass die Dampfbehälter abgenommen werden müssen.

·

Plazieren Sie Gemüse, Meeresfrüchte bzw. andere Lebensmittel in die Mitte des Dampfbehälters. Achten Sie dabei, dass die
Dampföffnungen nicht blockiert werden.

REISCHALE

·

Laden Sie Reis oder andere Lebensmittel in die Reisschale und geben Wasser, Saft oder anderes hinzu. Machen Sie die Schale mit dem
Deckel zu. Schließen Sie den Dampfkochtopf an das Versorgungsnetz an. Geben Sie auf der Zeitschaltuhr die Kochzeit ein. Wenn die Zeit
abläuft, erklingt die Hupe. Die Kontrolleuchte erlischt und der Dampfkochtopf schaltet sich automatisch ab. Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und nehmen behutsam die Dampfbehälter ab.

·

In den Rezepten des Dampfkochtopfes ist die ungefähre Kochzeit angegeben, die sich nach Menge, Größe und erwünschtem Gargrad der
Lebensmittel sowie persönlichen Vorlieben richten. Die empfohlenen Betriebszeiten sind für den Dampfkochtopf mit zwei Behälter
vorgesehen.

·

Die Verwendung von zwei Dampfbehältern ermöglicht die gleichzeitige Zubereitung verschiedener Speisen. Dabei soll jedoch berücksichtigt
werden, dass die Lebensmittel kompatibel und dem Geruch nach zu einander passen sollen, da sich die Säfte mit dem Fett vermischen
werden und das Gericht verderben können.

·

Seien Sie vorsichtig beim Abnehmen von Behältern des Dampfkochtopfes, um sich mit heißem Dampf nicht zu verbrennen. Verwenden Sie
Küchenhandschuhe und Handgriffe.

EINGABE DER KOCHZEITEN

·

Mit Hilfe der Zeitschaltuhr kann die maximale Zeit des ununterbrochenen Betriebs 60 angegeben werden.

·

Wenn die Zeit abläuft, erklingt die Hupe. Die Kontrolleuchte erlischt und der Dampfkochtopf schaltet sich automatisch ab.

·

Mit den Tasten 

+

 oder 

-

 geben Sie die Dauer der Bahandlung.

·

Zur Bestätigung des Betriebstartes drücken Sie auf den Knopf «

ON/OFF

», dabei leuchtet die Kontrolleuchte auf.

SPERRE BEIM WASSERMANGEL

·

Nach dem Nachfüllen des Wasserbehälters drücken Sie auf die

ON/OFF

-Taste, um das Kochen fortzusetzen.

ZUBEREITUNGSABBRUCH

·

Drücken Sie lang auf die

ON/OFF-

Taste.

AUFWÄRMEN VON BROT UND FERTIGPRODUKTEN

·

Beim Aufwärmen decken Sie das Brot nicht zu.

·

Die Dauer der Aufwärmung der Fertigprodukte hängt von der Temperatur ihrer Tiefkühlung und Aufbewahrung ab.

·

Beim Aufwärmen der Fertigprodukte verteilen Sie sie gleichmäßig in der Reisschale und bedecken die Schale mit Alu-Folie.

REIS UND GRÜTZE

·

Unterschiedliche Reisgattungen werden auf verschiedene Weisen gekocht.

·

Legen Sie Reis in die Schale und geben das Wasser in Entsprechung mit den Zubereitungstipps hinein. Schließen Sie den Deckel und
schalten den Dampfkochtopf ein.

·

Damit der Reis weich wird, gießen Sie 1-2 Löffel Wasser mehr, als es in der Tabelle empfohlen wird; um Reis bissfest zu kochen, geben Sie
1-2 Löffel Wasser weniger.

·

Eine Weile nach dem Beginn des Zubereitungsprozesses (jeder Reisgattung entspricht bestimmte Kochzeit) prüfen Sie die Dichtheit und den
Fertigkeitsgrad des Reises, indem Sie ihn gelegentlich umrühren.

·

Beim Umrühren des Reises seien Sie besonders vorsichtig: Wenn Sie den Deckel heben, achten Sie darauf, dass der Kondensat nicht in
den Reis gelangt, das könnte die Geschmackeigenschaften der Speise benachträchtigen.

·

Füllen Sie den Wasserbehälter nur mit sauberem Wasser ein.

·

Schmecken Sie den fertigen Reis mit Gewürzen ab.

Menge

Reisgattung

Reis

Wasser

Kochzeit, (

.)

Mischung aus langem und kanadischem Reis

 gewöhnlich
 Kurzkochreis

170 
190 

1 ½ Tasse
1 ¾ Tasse

56-58
18-20

Kurzkochreis

1 Tasse

1 ½ Tasse

12-15

Weiß

 Gewöhnlich
 Lang

1 Tasse
1 Tasse

1 ½ Tasse

1 2/3 Tasse

45-50
50-55

GEMÜSE

·

Spülen Sie das Gemüse gründlich ab. Entfernen Sie die Wurzeln und schälen das Gemüse, wenn nötig.

·

Die Kochzeit richtet sich nach der Menge, Frische und Vorbearbeitung des Lebensmittesl. Bei Badarf können Kochzeiten verändert werden.

·

Es wird nicht empfohlen, das tiefgefrorene Gemüse frühzeitig aufzutauen.

·

Wenn das Gemüse in der Reisschale gekocht wird, soll es mit der Alu-Folie bedeckt werden, um das Eindringen der überflüssigen
Feuchtigkeit auszuschließen.

·

Rühren Sie in 10-12 Minuten nach dem Beginn der Zubereitung das eingefrorene Gemüse um.

Frisches Gemüse

Gewicht, g / St.

Ungefähre Kochzeit, (Min)

Ganze Artischocken

4 (mittlerer Größe)

30-32

Spargel

450

12-14

Hülsenfruchtgemüse

  Grün/ 

wachsreif

  Ganz 

oder 

zerkleinert

225
450

12-14
20-22

Summary of Contents for SC-143

Page 1: ...GB FOOD STEAMER 4 RUS 6 CZ PA K 9 BG 11 PL SZYBKOWAR 14 RO CRATI PENTRU FIERT LA ABUR 16 UA 19 SCG 21 EST AURUTI 24 LV TVAIKA KATLS 26 LT GARO VIRYKL 29 H G ZF 31 KZ 34 D DAMPFKOCHTOPF 36 SC 143...

Page 2: ...7 8 9 10 11 12 13 14 On Off 15 PL OPIS RO DESCRIERE 1 Przezroczysta pokrywa 2 G rny pojemnik parowy 3 Dolny pojemnik parowy 4 Korytko na jaja 5 Czasza do ry u 6 Zbiornik na wod 7 Podstawa 8 Podstawka...

Page 3: ...n garo talpa 4 Latakas kiau iniams 5 Puodas ry iams 6 Vandens rezervuaras 7 Baz 8 Padugn kondensato surinkimui 9 Skaitmeninis displiejius 10 Skyl vandens pripilinui 11 Paro imo rekomendacijos ant korp...

Page 4: ...bowls on the base NOTE Water should never be filled below then minimum level Place big pieces of food with longest cooking time in the bottom bowl You can fill water from the water inlet without movin...

Page 5: ...ummer Yellow and Zucchini Winter Acorn and Butternut 1 pound sliced 1 pound 12 14 22 24 Turnips 1 pound sliced 20 22 All Frozen Vegetables 10 oz 28 50 FISH AND SEAFOOD Steaming times listed in the cha...

Page 6: ...ll amount of water remain inside the water box you can just upside down the unit and water will comes out from the water inlet Wash lid drip tray bowls in warm soapy water rinse and dry all parts Clea...

Page 7: ...6 58 18 20 1 1 12 15 1 1 1 1 2 3 45 50 50 55 10 12 4 30 32 450 12 14 225 450 12 14 20 22 450 25 28 450 20 22 450 24 26 450 16 18 225 14 16 450 18 20 450 20 22 3 5 14 16 450 16 18 450 10 12 225 12 14 2...

Page 8: ...0 563 450 563 16 18 18 20 18 20 450 14 16 1350 18 20 450 450 14 16 18 20 450 450 10 12 16 18 225 340 225 340 450 450 2 5 10 12 10 12 10 12 16 18 1 7 1 7 15 18 19 22 1 4 1 4 10 12 12 14 6 2 10 12 20 22...

Page 9: ...z kladn kondenz tor par a parn n doby UPOZORN N Dbejte na to aby hladina vody v n dob neklesala pod minim ln rove dy d vejte pokrmy kter se va d le nap klad v nebo jin do doln parn n doby Stane li se...

Page 10: ...si 6 men ch brambor 30 32 Brukev 1 st edn 28 30 pen t 225 14 16 Kaba ky lut nebo cukety nakr jen B l alud nebo ed o ech 50 450 12 14 22 24 Vodn epa nakr jen na pl tky 450 20 22 Mra en zelenina 300 28...

Page 11: ...Vylijte vodu z kondenz toru par a n doby na vodu Zbytek vody m ete vyl t nal vac m otvorem Umyjte pokli ku podstavec a v echny n doby teplou vodou s m dlem dob e je opl chn te a osu te Vymyjte n dobu...

Page 12: ...ON OFF 1 2 170 190 1 1 56 58 18 20 1 1 12 15 1 1 1 1 2 3 45 50 50 55 10 12 4 30 32 450 12 14 225 450 12 14 20 22 450 25 28 450 20 22 450 24 26 450 16 18 225 14 16 450 18 20 450 20 22 3 5 14 16 450 16...

Page 13: ...225 8 12 20 22 8 10 2 4 450 563 450 563 16 18 18 20 18 20 450 14 16 1350 18 20 450 450 14 16 18 20 450 450 10 12 16 18 225 340 225 340 450 450 2 5 10 12 10 12 10 12 16 18 1 7 1 7 15 18 19 22 1 4 1 4...

Page 14: ...nast pnie starannie przep ukuj i wytrzyj do sucha Przetrzyj pojemnik na wod od wewn trz za pomoc wilgotnej szmatki FUNKCJA SZYBKA PARA RYS 1 W przypadku ustawienia na elemencie grzejnym ko c wki wyci...

Page 15: ...y czas gotowania min Karczochy ca e 4 redniej wielko ci 30 32 Szparagi 450 12 14 Motylkowe Zielone dojrza ci woskowej Ca e lub rozdrobnione 225 450 12 14 20 22 Burak krojony 450 25 28 Broku y 450 20 2...

Page 16: ...od sieci elektrycznej i ca kowicie si sch odzi o Wykonaj wymagania rozdzia u CZYSZCZENIE I OBS UGA Przechowuj urz dzenie w suchym ch odnym miejscu RO MANUAL DE UTILIZARE MASURI DE SIGURANTA Cititi cu...

Page 17: ...te Folositi manusi sau manere de bucatarie STABILIREATIMPULUI DE PREPARARE Temporizatorul este destinat pentru a stabili timpul maxim al preparii in 60 min Cand s a terminat timpul de preparare se pro...

Page 18: ...luste in cochilie u cochilie dura 450 10 12 Crabi Crabi cu cochilie picioruse clesti u cochilie moale 225 8 12 buc 20 22 8 10 Lobsteri gituri Parti separate Intregi vii 2 4 buc 450 563 450 563 16 18...

Page 19: ...ziduri ca urmare nu dati drumul la recipientul de gatit mai devreme ca produsul sa fie preparat Dupa 7 10 min de fierbere in functie de duritatea apei adaugati in rezervor solutia recomandata pentru i...

Page 20: ...3 45 50 50 55 10 12 4 30 32 450 12 14 225 450 12 14 20 22 450 25 28 450 20 22 450 24 26 450 16 18 225 14 16 450 18 20 450 20 22 3 5 14 16 450 16 18 450 10 12 225 12 14 225 8 10 450 12 13 4 12 13 450...

Page 21: ...20 450 14 16 1350 18 20 450 450 14 16 18 20 450 450 10 12 16 18 225 340 225 340 450 450 2 5 10 12 10 12 10 12 16 18 450 450 450 28 30 16 18 22 24 450 2 4 24 26 450 26 28 450 26 28 450 14 18 450 14 16...

Page 22: ...www scarlett europe com SC 143 22 1 35 60 ON OFF ON OFF ON OFF 1 2 1 2 170 g 190 g 1 1 56 58 18 20 1 1 12 15 1 1 1 1 2 3 45 50 50 55 10 12 g 4 30 32 450 12 14...

Page 23: ...12 13 4 12 13 450 6 30 32 1 28 30 225 14 16 50 450 12 14 22 24 450 20 22 300 28 50 g 450 10 12 225 8 12 20 22 8 10 2 4 450 563 450 563 16 18 18 20 18 20 450 14 16 1350 18 20 450 450 14 16 18 20 450 45...

Page 24: ...k ik anumad ja eemaldatavad osad sooja seebiveega loputage ja p hkige le kuiva riidega P hkige veereservuaar seestpoolt niiske lapiga KIIRAURU FUNKTSIOON JOONIS 1 Asetage otsik k ttekehale piluga all...

Page 25: ...eb segada V rsked juurviljad Kaal g tk Ligikaudne valmistamisaeg min Terviklikud arti okid 4 keskmist suurust 30 32 Spargel 450 12 14 Kaunviljalised Rohelised vahak ps Terviklikud v i t keldatud 225 4...

Page 26: ...ivatage HOIDMINE Enne hoiule panekut veenduge et seade on vooluv rgust eemaldatud ja on t ielikult maha jahtunud T itke n udmised PUHASTUS JA HOOLDUS Hoidke seadet jahedas kuivas kohas LV LIETO ANAS I...

Page 27: ...ign ls gaismas indikators nodzis s un tvaika katls autom tiski izsl gsies Ar pogu vai uzst diet apstr des ilgumu Lai apstiprin tu gatavo anas s kumu nospiediet pogu ON OFF Iedegsies gaismas indikators...

Page 28: ...10 12 16 18 Zivis Veselas T tas Fileja Sagriezta gabali os 225 340 225 340 450 450 2 5 cm biezum 10 12 10 12 10 12 16 18 GA A Produkti Svars g skaits Lielopu ga a Lapsti a Kap ti bif teki Tefte i 450...

Page 29: ...u muilu kaip reikiant i plaukite ir i iovinkite valykite vandens rezervuar i vidaus dr gna med iaga FUNKCIJA GREITAS GARAS PIE INIS 1 Jaigu ant ildan io elemento nustatyti antgal prapjiuviu apa garas...

Page 30: ...Bulv s pilnas rausvas Iki 450 ma daug 6 ma os klumbos 30 32 tinys 1 vidutinio dyd io 28 30 pinatas 225 14 16 Aguro iai Geltoni arba cukini nepjaustyti Balta gil arba pilkas rie utas 50 450 12 14 22 24...

Page 31: ...pilnai atv so Atlikite reikalavimus VALYMAS ir PRIE IURA skyri Saugokite prietais sausoje v sioje vietoje H HASZNALATI UTAS T S FONTOS BIZTONS GI INT ZKED SEK Haszn lat k zben t rt n k sz l kk rosod...

Page 32: ...azt semmivel A f lk sz r meleg t si ideje az r fagyaszt si fok t l s t rol s t l f gg A rizst rol cs sz ben t rt n f lk sz r meleg t s n l egyenletesen rakja ki ket s takarja le a cs sz t aluf li val...

Page 33: ...lyezze a toj start t a g ztart lyba Rakja a toj st a tart ba nts n vizet a tart lyba s z rja le a fed t Csatlakoztassa a g zf t az elektromos h l zathoz ll tsa be a sz ks ges k sz t si id t k zben kig...

Page 34: ...www scarlett europe com SC 143 34 Teljes tse a TISZT T S S KARBANTART S r sz k vetelm nyeit Sz raz h v s helyen t rolja a k sz l ket KZ 1 35 60 ON OFF ON OFF ON OFF 1 2...

Page 35: ...450 24 26 450 16 18 225 14 16 450 18 20 450 20 22 3 5 c 14 16 450 16 18 450 10 12 225 12 14 225 8 10 450 12 13 4 12 13 450 6 30 32 1 28 30 225 14 16 50 450 12 14 22 24 450 20 22 300 28 50 450 10 12 2...

Page 36: ...n wenn Netzkabel bzw Netzstecker besch digt sind wenn der Dampfkochtopf heruntergefallen ist oder andere Besch digungen aufweist Zur Fehlersuche und Reparierung wenden Sie sich an die n chstgelegene K...

Page 37: ...CHZEITEN Mit Hilfe der Zeitschaltuhr kann die maximale Zeit des ununterbrochenen Betriebs 60 angegeben werden Wenn die Zeit abl uft erklingt die Hupe Die Kontrolleuchte erlischt und der Dampfkochtopf...

Page 38: ...gieren Sie die Kochzeit in Entsprechung mit Rezeptforderungen je nach der Vorbehandlung von Produkten Produkt Gewicht g St Ungef hre Kochzeit Min Muscheln in Schalen In harten Schalen 450 10 12 Krabbe...

Page 39: ...auf dem Heizk rper Kalk gebildet werden was dazu f hren kann dass sich der Dampfkochtopf abschalten wird noch bevor Lebensmittel gar sind Nach 7 10 Arbeitsg ngen je nach der Wasserh rte gie en Sie das...

Reviews: