background image

IM010 

www.scarlett.ru

  

SC-1021 

8

 

Вие

 

можете

 

да

 

сипете

 

вода

 

чрез

 

чучура

като

 

отворите

 

капака

.

 

 

С

 

цел

 

предотвратяване

 

на

 

силно

 

нагряване

 

на

 

уреда

 

не

 

бива

 

да

 

сипвате

 

по

-

малко

 

от

 0.5 

л

 

вода

 (

по

-

малко

 

от

 “MIN”). 

Също

 

така

 

не

 

сипвайте

 

повече

 

от

 1.7 

л

 

вода

 (

повече

 

от

 “MAX“), 

тя

 

може

 

да

 

се

 

излее

 

отгоре

 

при

 

затопляне

.

 

ВКЛЮЧВАНЕ

 

 

Сложете

 

каната

 

с

 

вода

 

върху

 

блока

 

за

 

захранване

 

Включете

 

кабела

 

в

 

мрежата

а

 

после

 

и

 

самия

 

уред

при

 

това

 

индикаторът

 

на

 

работа

 

трябва

 

да

 

светне

.

 

ИЗКЛЮЧВАНЕ

 

 

При

 

загряването

 

на

 

вода

 

каната

 

се

 

изключва

 

автоматично

 

и

 

светещ

 

индикатор

 

на

 

работа

 

изгасва

.

 

 

ВНИМАНИЕ

:

 

Вашия

 

уред

 

има

 

специална

 

система

 

срещу

 

прегряване

Ако

 

в

 

каната

 

няма

 

или

 

е

 

сипано

 

недостатъчно

 

количество

 

вода

той

 

се

 

изключва

 

автоматично

Тогава

 

трябва

 

да

 

изчакате

 

около

 10 

минути

уредът

 

да

 

изстине

После

 

можете

 

да

 

сипвате

 

вода

 

и

 

да

 

ползвате

 

уреда

 

отново

ПОВТОРНО

 

ВКЛЮЧВАНЕ

 

 

Ако

 

каната

 

току

-

що

 

беше

 

завряла

 

и

 

се

 

е

 

изключила

 

автоматично

а

 

Вие

 

трябва

 

да

 

затоплите

 

още

 

вода

изчакайте

 15-20 

секунди

 

и

 

после

 

включете

 

уреда

 

пак

ПОЧИСТВАНЕ

 

И

 

ПОДДРЪЖКА

 

 

Изсипете

 

водата

 

чрез

 

отвора

като

 

отворите

 

капака

.

 

 

В

 

никакъв

 

случай

 

не

 

измивайте

 

уреда

 

и

 

блока

 

за

 

захранване

 

под

 

течаща

 

вода

Първо

изтрийте

 

каната

 

с

 

меко

 

влажно

 

парцалче

 

от

 

външната

 

страна

а

 

после

 – 

със

 

сухо

Не

 

използвайте

 

драскащи

 

миялни

 

препарати

метални

 

четки

 

и

 

телче

 

за

 

почистване

 

на

 

уреда

а

 

също

 

така

 

и

 

органични

 

разредители

 

 

Редовно

 

почиствайте

 

уреда

 

от

 

котлен

 

камък

 

със

 

специални

 

препарати

които

 

се

 

продават

 

по

 

магазини

Използвайки

 

тези

 

препарати

следвайте

 

посочени

 

на

 

опаковката

 

им

 

съвети

ПОЧИСТВАНЕ

 

НА

 

ФИЛТРИТЕ

 

 

Свалете

 

филтъра

 

от

 

каната

 

Сложете

 

филтъра

 

на

 

мястото

 

му

 

Внимателно

 

го

 

изтрийте

 

с

 

мека

 

четчица

 (

не

 

влиза

 

в

 

комплекта

), 

отстранете

 

замърсявания

 

под

 

течаща

 

вода

 

Сложете

 

филтъра

 

на

 

мястото

 

му

СЪХРАНЯВАНЕ

 

 

При

 

необходимост

 

кабелът

 

може

 

да

 

се

 

прибере

 

в

 

специално

 

отделение

което

 

се

 

намира

 

в

 

блока

 

за

 

захранване

.

 

 

UA 

  

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

 

МІРИ

 

БЕЗПЕКИ

 

 

Уважно

 

прочитайте

 

дану

 

інструкцію

 

перед

 

експлуатацією

 

приладу

щоб

 

запобігти

 

поломок

 

при

 

використанні

 

Перед

 

першим

 

вмиканням

 

перевірте

чи

 

відповідають

 

технічні

 

характеристики

 

виробу

позначені

 

на

 

наклейці

параметрам

 

електромережі

 

Нев

i

рне

 

використання

 

може

 

призвести

 

до

 

поломки

 

виробу

завдати

 

матеріального

 

урону

 

та

 

шкоди

 

здоров

ю

 

користувача

 

Використовувати

 

тільки

 

у

 

побуті

Прилад

 

не

 

призначений

 

для

 

виробничого

 

використання

 

Якщо

 

прилад

 

не

 

використовується

завжди

 

відключайте

 

його

 

з

 

мережі

 

Не

 

дозволяйте

щоб

 

вода

 

попадала

 

на

 

базу

 

живлення

 

Не

 

занурюйте

 

прилад

 

та

 

шнур

 

живлення

 

у

 

воду

 

чи

 

інші

 

рідини

Якщо

 

це

 

відбулося

негайно

 

відключите

 

прилад

 

з

 

мережі

 

та

перед

 

тим

як

 

користуватися

 

їм

 

далі

перевірте

 

працездатність

 

та

 

безпеку

 

приладу

 

у

 

кваліфікованих

 

фахівців

 

У

 

разі

 

пошкодження

 

кабелю

 

живлення

його

 

заміну

з

 

метою

 

запобігання

 

небезпеці

повинен

 

виконувати

 

виробник

 

або

 

уповноважений

 

їм

 

сервісний

 

центр

або

 

аналогічний

 

кваліфікований

 

персонал

.  

 

Стежте

 

за

 

тим

щоб

 

шнур

 

живлення

 

не

 

торкався

 

гострих

 

крайок

 

чи

 

гарячих

 

поверхонь

 

П

i

д

 

час

 

відключення

 

приладу

 

з

 

мережі

 

тримайтеся

 

рукою

 

за

 

вилку

не

 

тягніть

 

за

 

шнур

 

Пристрій

 

має

 

стійко

 

стояти

 

на

 

сухій

 

р

i

вній

 

поверхні

.

 

Не

 

ставте

 

прилад

 

на

 

гарячі

 

поверхні

а

 

також

 

поблизу

 

джерел

 

тепла

 (

наприклад

електричних

 

плит

), 

занавісок

 

й

 

під

 

навісними

 

полками

 

Ніколи

 

не

 

залишайте

 

ввімкнений

 

прилад

 

без

 

нагляду

 

Прилад

 

не

 

призначений

 

для

 

використання

 

особами

 (

включаючи

 

дітей

зі

 

зниженими

 

фізичними

чуттєвими

 

або

 

розумовими

 

здібностями

 

або

 

у

 

разі

 

відсутності

 

у

 

них

 

опиту

 

або

 

знань

якщо

 

вони

 

не

 

знаходяться

 

під

 

контролем

 

або

 

не

 

проінструктовані

 

про

 

використання

 

приладу

 

особою

що

 

відповідає

 

за

 

їх

 

безпеку

 

Діти

 

повинні

 

знаходитись

 

під

 

контролем

задля

 

недопущення

 

ігор

 

з

 

приладом

 

Не

 

дозволюйте

 

дітям

 

користуватися

 

приладом

 

без

 

нагляду

 

дорослих

 

Використовуйте

 

прилад

 

тільки

 

з

 

базою

 

живлення

 

з

 

комплекту

Заборонено

 

використовувати

 

його

 

для

 

i

нших

 

мет

 

Не

 

можна

 

знімати

 

чайник

 

з

 

бази

 

живлення

 

п

i

д

 

час

 

роботи

спочатку

 

вимкніть

 

його

 

Перед

 

вмиканням

 

переконайтеся

що

 

кришка

 

щільно

 

зачинена

інакше

 

не

 

спрацюе

 

система

 

автоматичного

 

вимикання

 

п

i

д

 

час

 

закипання

 

та

 

вода

 

може

 

виплюхнутися

 

Прилад

 

призначений

 

тільки

 

для

 

нагріву

 

води

Заборонено

 

використовувати

 

його

 

з

 

іншою

 

метою

 – 

це

 

може

 

призвести

 

до

 

псування

 

приладу

 

Обладнання

 

відповідає

 

вимогам

 

Технічного

 

регламенту

 

обмеження

 

використання

 

деяких

 

небезпечних

 

речовин

 

в

 

електричному

 

та

 

електронному

 

обладнанні

Summary of Contents for SC-1021

Page 1: ...NUAL GB ELECTRIC KETTLE 4 RUS 5 CZ ELEKTRICK VARN KONVICE 6 BG 7 UA 8 SCG 9 EST ELEKTRITEEKANN 10 LV ELEKTRISK T JKANNA 11 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 12 H ELEKTROMOS KANNA 13 KZ 15 SL KAVOVAR 16 SC 1021 w...

Page 2: ...7 L liti 8 K epide 9 Veetaseme skaala 1 Pamatne ar nodal jumu baro anas vada glab anai 2 Korpuss 3 Sn p tis 4 No emamais filtrs 5 V ci 6 V ci a attais anas poga 7 Sl dzis izsl gt 8 Rokturis 9 dens l...

Page 3: ...IM010 www scarlett ru SC 1021 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 0 98 1 3 kg mm 222 175 225...

Page 4: ...utomatically and the hot water may overflow The kettle is for heating water only not for any other purposes and liquids If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it shoul...

Page 5: ...scarlett ru SC 1021 5 Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE The cord can be wrapped around the base area for storage Keep the appliance in a dry cool place RUS 0 C 2 0 5 MIN 1 7 MAX...

Page 6: ...ejsou instruov ni o pou iti spot ebi e osobou zodpov dnou za jej ch bezpe nost D ti mus byt pod dohledem pro zabr n ni her se spot ebi em P i po kozen p vodn ry jej v m nu pro zamezen nebezpe mus prov...

Page 7: ...v ko a hrdlem vylijte v echnu vodu V dn m p pad nemyjte konvici a nap jec podstavec tekutou vodou Ot ete t leso spot ebi e a nap jec podstavec nejd ve vlhk m jemn m hadrem pak je ut ete do sucha Nepou...

Page 8: ...IM010 www scarlett ru SC 1021 8 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 UA i i i i i i...

Page 9: ...IM010 www scarlett ru SC 1021 9 0 C 2 i 0 5 MIN 1 7 MAX i 10 15 20 SCG...

Page 10: ...da ei kasutata Teekannu alus ei tohi m rjaks saada rge pange seadet ja juhet vette v i teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud eemaldage ta kohe vooluv rgust ja p rake Teeninduskeskusesse se...

Page 11: ...a t ita KORDUV SISSEL LITUS Kui teekann on sja keenud ja automaatselt v ljal litanud kuid Teil on vaja vett uuesti keeta siis oodake 15 20 sekundit enne sissel litust PUHASTUS JA HOOLDUS Avage kaas ja...

Page 12: ...ens t autom tiski atsl gsies Ja t ir noticis nepiecie ams nogaid t ne maz k par 10 min t m lai t jkanna atdzistu p c tam var ieliet deni ATK RTOTA IESL G ANA Ja dens t jkann ir tikko uzv r jies un t a...

Page 13: ...apsaugos nuo perkaitimo sistema Kai prietaise n ra vandens arba vandens yra ma ai jis automati kai i sijungia Atsitikus tokiai situacijai palaukite ne ma iau kaip 10 minu i kol virdulys atv s ir v l...

Page 14: ...z t az ramell t s rt felel elemr l Felt ltheti a te skann t a sz j n vagy a tork n kereszt l A teaf z t lmeleged se elker l se rdek ben nem aj nlatos 0 5 litern l kevesebb vizet t lteni MIN jelz alat...

Page 15: ...NIA Pozorne pre tajte tento n vod na pou vanie a uschovajte ho pre inform ciu Nespr vne pou vanie spotrebi a m e sp sobi pokazenie v robku alebo kodu na zdrav u vate a Pred prv m pou van m skontrolujt...

Page 16: ...vykon va men ie zmeny na kon trukcii v robku ktor zna ne neovplyvnia bezpe nos jeho pou vania prev dzkyschopnos ani funk nos PRED PRV M POU VAN M Dolejte do kanvice studen vodu do maxim lneho ukazova...

Reviews: