background image

IM003

www.scarlett.ru

SC-029

8

 

  Nieprawid owe u ytkowanie mo e spowodowa

amanie wyrobu, wyrz dzi  szkod  materialn  lub

szkod  na zdrowiu u ytkownika.

 

 Tylko do u ytku domowego. Urz dzenie nie jest

przeznaczone do zastosowania przemys owego.

 

 Zawsze od czaj urz dzenie od sieci elektrycznej,

je li nie korzystasz z niego.

 

  Nie dopuszczaj do przedostania si  wody do

podstawy zasilaj cej.

 

  Nie zanurzaj urz dzenia oraz kabla w wodzie lub w

innych p ynach. Je li mia  miejsce taki wypadek,
natychmiast od cz urz dzenie od sieci
elektrycznej i zanim zaczniesz go u ytkowa ,
sprawd  gotowo  techniczn  i bezpiecze stwo
urz dzenia u wykwalifikowanych fachowców.

 

 Nie u ywaj urz dzenia z uszkodzonym kablem

elektrycznym lub wtyczk  oraz po spadaniu lub
innych uszkodzeniach. W celu sprawdzenia i
naprawy zwracaj si  do najbli szego serwisu.

 

  Uwa aj,  eby kabel nie dotyka  ostrych kraw dzi i

gor cych powierzchni.

 

  Od czaj c urz dzenie od sieci elektrycznej, nie

ci gnij za kabel, lecz trzymaj si  za wtyczk .

 

 Urz dzenie ma by  statecznie ustawione na suchej

równej powierzchni. Nie wolno umieszcza
urz dzenia na gor cych powierzchniach oraz w
pobli u  róde  ciep a (na przyk ad, kuchenek
elektrycznych), firanek oraz pod pó kami
podwieszanymi.

 

  Nigdy nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez

opieki.

 

  Nie pozwalaj dzieciom u ytkowa  urz dzenie bez

kontroli doros ych.

 

 U ytkuj urz dzenie tylko z za czon  podstaw

zasilaj

. Nie wolno u ytkowa  podstawy

zasilaj cej w innym celu.

 

 Nie wolno zdejmowa  czajnik z podstawy

zasilaj cej w czasie pracy urz dzenia, najpierw
musisz go wy czy .

 

UWAGA:

 Nie wolno otwiera  pokrywy, póki woda

gotuje si .

 

 Przed w czeniem urz dzenia przekonaj si  o tym,

e pokrywa czajnika jest szczelnie zamkni ta. W

przeciwnym wypadku nie uruchomi si  system
wy czenia automatycznego, jak woda si
zagotuje, i woda mo e si  wyla .

 

  Urz dzenie jest przeznaczone tylko do podgrzania

wody. Zabrania si  u ywa  do innych celów 
mo e spowodowa  to z amanie wyrobu.

PRZYGOTOWANIE

 

  Rozpakuj urz dzenie i usu  nalepk  z obudowy.

 

 W

 filtr.

 

  Wlej wod  do poziomu maksymalnego, zagotuj  j

i wylej. Ponownie wykonaj t  procedur . Czajnik
jest gotowy do u ytku.

PRACA

USTAWIENIE FILTRA

 

 Otwórz pokryw  czajnika.

 

 Ustaw filtr w rowkach, umieszczonych w  rodku

dzióbka.

 

  Przekonaj si  o tym,  e filtr jest w

ciwie

ustawiony i dobrze umocowany. Pryzkryj pokryw .

NAPE NIENIE WOD

 

  Zdejmij czajnik z podstawy zasilaj cej.

 

 Mo esz nape ni  czajnik przez dzióbek lub przez

gardziel, otwieraj c pokryw .

 

eby unikn  przegrzania czajnika, nie zaleca si

wlewa  mniej ni   0.5 litrów wody (poni ej znaku

MIN ). Nie wlewaj wi cej ni   1.7 l. wody (ponad

znak  MAX ), w przeciwnym wypadku woda mo e
przela  si  przez dzióbek podczas wrzenia.

CZENIE

 

  Ustaw nape niony wod  czajnik na podstawie

zasilaj cej.

 

 Pod cz kabel zasilaj cy do sieci elektrycznej i

cz czajnik, w tym czasie zapali si  wska nik

wietlny pracy.

WY

CZENIE

 

  Po zagotowaniu si  wody czajnik wy czy si

automatycznie, a wska nik  wietlny zga nie.

 

UWAGA:

 Czajnik jest zaopatrzony w system

zabezpieczenia przed przegrzaniem. Je li w
czajniku nie ma wody lub jest jej za ma o, on
wy czy si  automatycznie. W takim przypadku
nale y zaczeka  nie mniej ni  10 minut,  eby
czajnik si  sch odzi , dopiero wtedy mo na wlewa
wod .

PONOWNE

CZENIE

 

  Je li woda w czajniku dopiero si  zagotowa a, a

musisz ponownie podgrza  wod , zaczekaj 15-20
sekund, zanim ponownie w czysz czajnik.

CZYSZCZENIE I OBS UGA

 

  Po otworzeniu pokrywy wylej ca  wod  przez

otwór wylewowy.

 

  Przed czyszczeniem zawsze od czaj urz dzenie

od sieci elektrycznej i czekaj, póki ono ca kowicie
si  sch odzi.

 

  W  adnym wypadku nie myj czajnik i podstaw

zasilaj

 wod  bie

. Przetrzyj od zewn trz

obudow  i podstaw  najpierw wilgotn  mi kk
szmatk , a nast pnie wytrzyj do sucha. Nie
stosowa

ciernych  rodków czyszcz cych,

zmywaków i szczotek metalowych oraz
rozpuszczalników organicznych.

 

  Regularnie usuwaj osad za pomoc  specjalnych

rodków czyszcz cych, które mo na kupi  w sieci

handlowej. Stosuj c  rodki czyszcz ce,
przestrzegaj wskazówki, umieszczone na
opakowaniu.

CZYSZCZENIE FILTRA

 

 Wyci gnij filtr z czajnika.

 

 Starannie przetrzyj filtr za pomoc  mi kkiej

szczotki (nie jest do czona do kompletu),
podstawiaj c filtr pod strumie  wody, usu
zanieczyszczenia.

 

 Ustaw filtr na miejsce.

PRZECHOWYWANIE

 

  W razie konieczno ci, mo esz w

 kabel do

specjalnej komory w podstawie zasilaj cej.

 

 Przed przechowywaniem przekonaj si ,  e

urz dzenie zosta o od czone od sieci elektrycznej
i ca kowicie si  sch odzi o.

 

  Wykonaj wszystkie wymagania rozdzia u

CZYSZCZENIE I OBS UGA.

 

 Przechowuj urz dzenie w suchym ch odnym

miejscu.

Summary of Contents for SC-029

Page 1: ...RNÁ KONVICE 6 BG 6 PL CZAJNIK ELEKTRYCZNE 7 RO CEAINIC ELECTRIC 9 UA 9 SCG 10 EST ELEKTRITEEKANN 11 LV ELEKTRISK T JKANNA 12 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 13 H ELEKTROMOS KANNA 14 KZ 15 CR ELEKTRI NO KUHALO ZA VODU 16 D ELEKTRISCHER WASSERKOCHER 17 SC 029 www scarlett ru ...

Page 2: ...pentru cablu 2 Corpul 3 Cioc 4 Filtru deta abil 5 Capac 6 Buton deschidere capac 7 Întrerup tor cu indicator luminos 8 Mâner 9 Indicator nivel ap pe ambele p i UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Alus juhtmekambriga 2 Korpus 3 Tila 4 Äravõetav filter 5 Kaas 6 Kaane avamisnupp 7 Märgutulega lüliti 8 Käepide 9 Kahepoolne veetaseme skaala 1 Pamatne ar nodal jumu bar...

Page 3: ...varanja poklopca 7 Prekida sa svjetlosnim indikatorom rada 8 Dr ka 9 Dvostrana skala nivoa vode D GERÄTEBESCHREIBUNG 1 Bodenstation mit Kabelaufbewahrungskammer 2 Behälter 3 Ausgießöffnung 4 Abnehmbarer Filter 5 Deckel 6 Deckelknopf 7 Schalter mit Kontrolleuchte 8 Griff 9 Doppelseitiger Wasserstandsanzeiger 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 0 85 1 16 kg mm 226 170 203 ...

Page 4: ... is for heating water only not for any other purposes and liquids BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Remove all packing materials and stickers from the kettle Place the filter Fill the kettle with cool water up to the maximum level mark and boil it Empty the kettle Repeat this operation The appliance is ready for use INSTRUCTION FOR USE FILTER PLACING Open the lid Place the filter between two grooves...

Page 5: ...IM003 www scarlett ru SC 029 5 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 ...

Page 6: ...í úrovn uve te ji do varu a pak vylijte Zopakujte to je jednou Konvice je ipravena k provozu PROVOZ INSTALACE FILTRU Otev ete víko konvice Vlo te filtr do lábk uvnit hubice P esv ete se e filtr je vlo en správn a bezpe upevn n Zav ete víko NALÉVÁNÍ VODY Zvedn te konvici z napájecího podstavce M ete ji naplnit hubicí nebo hrdlem po otev ení víka Pro zamezení p eh átí konvice nenalévejte vody mén ne...

Page 7: ... RODKI BEZPIECZE STWA Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj obs ugi przed u ytkowaniem urz dzenia w celu unikni cia ama w czasie u ytkowania Przed pierwszym uruchomieniem sprawd czy charakterystyki techniczne urz dzenia podane na nalepce odpowiadaj parametrom sieci elektrycznej ...

Page 8: ...w czajnika Ustaw filtr w rowkach umieszczonych w rodku dzióbka Przekonaj si o tym e filtr jest w ciwie ustawiony i dobrze umocowany Pryzkryj pokryw NAPE NIENIE WOD Zdejmij czajnik z podstawy zasilaj cej Mo esz nape ni czajnik przez dzióbek lub przez gardziel otwieraj c pokryw eby unikn przegrzania czajnika nie zaleca si wlewa mniej ni 0 5 litrów wody poni ej znaku MIN Nie wlewaj wi cej ni 1 7 l wo...

Page 9: ...urna i ap pân la nivelul maxim fierbe i apa i rsa i o Repeta i procedura Acum fierb torul poate fi folosit FOLOSIRE ATA AREA FILTRULUI Deschide i capacul fierb torului Pune i filtrul în spa iul din interiorul ciocului Verifica i dac filtrul a fost pus i fixat bine Închide i capacul TURNAREA APEI Ridica i fierb torul de pe suportul de înc lzire Pute i s l umple i prin cioc sau gât deschizând capacu...

Page 10: ...IM003 www scarlett ru SC 029 10 i 0 5 MIN 1 7 MAX 10 15 20 SCG ...

Page 11: ...materiaalset kahju ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks mitte tööstuslikuks kasutamiseks Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks mil seda ei kasutata Teekannu alus ei tohi märjaks saada Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökor...

Page 12: ...ja Enne puhastamist eemaldage teekann vooluvõrgust ning laske seadmel maha jahtuda Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme riidega siis kuivatage ära Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid metallist küürimiskäsna ja harja samuti ka orgaanilisi lahusteid Puhastage regulaarselt kannu katlakivist spetsiaalsete vahenditega mis on saadavad k...

Page 13: ...aredz tajiem l dzek iem kurus var ieg ties tirdzniec bas uz mumos Izmantojot t anas dzek us sekojiet l dzi nor jumiem uz iepakojuma FILTRA ANA Iz emiet filtru no t jkannas Uzman gi noslaukiet filtru ar m kstu birst ti neietilpst komplekt likvid jiet net rumus zem sp gas dens str klas Uzst diet filtru atpaka GLAB ANA Nepiecie am bas gad jum elektrovadu var glab t speci laj baro anas pamatnes nodal ...

Page 14: ...kalavimus Laikykite prietais sausoje v sioje vietoje H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A készülék használata el tt a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Használati utasítást A készülék els használata el tt ellen rizze egyeznek e a címkén megjelölt m szaki adatok az elektromos hálózat adataival A helytelen kezelés a készülék károsodásához anyagi kárh...

Page 15: ...ogyha a teaf ben felforrott a víz és a készülék automatikusan kikapcsolt de Önnek ismételten vizet kell melegíteni akkor az ismételt bekapcsolás el tt várjon 15 20 másodpercig TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS Öntse ki a torkán a vizet kinyitva annak fedelét Tisztítás el tt mindig áramtalanítsa a készüléket és hagyja teljesen kih lni Semmi esetre sem mossa a teaf t és az elemet vízsugár alatt Törölje meg ...

Page 16: ... mre e napajanja dr ite utika ne vucite za kabel Ure aj mora stabilno stajat na suhoj ravnoj povr ini Ne stavite ure aj na vru e povr ine a tako er blizu izvora topline na primjer elektri nog tednjaka zavjesa i ispod obje enih polica Nikad ne ostavljajte uklju en ure aj bez kontrole Ne dozvoljavajte djeci kori tenje ure aja bez kontrole odraslih Uporabljujte ure aj samo sa bazom napajanja iz njego...

Page 17: ...ühren einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gefährden Das Gerät darf nur für Haushaltszwecke verwendet werden Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet Wenn das Gerät nicht betrieben wird schalten Sie es immer vom Stromnetz ab Achten Sie darauf dass kein Wasser auf die Bodenstation gerät Tauchen Sie das Gerät oder die Netzleitung niemals ins Wasser bzw andere Flüssigkeiten So...

Page 18: ...er wiederholt erhitzt werden soll warten Sie erst 15 20 Sekunden ab bevor Sie das Gerät wieder in den Gang setzen REINIGUNG UND PFLEGE Die Decke aufmachen und das übrige Wasser durch den Hals abgießen Vor dem Reinigen ziehen Sie immer den Netzstecker und lassen das Gerät vollständig abkühlen Wasserkocher und Bodenstation dürfen keinesfalls mit dem Leitungswasser gewaschen werden Wischen Sie das Ge...

Reviews: